Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стивен Эриксон Падение Света
Шрифт:

Она слышала разглагольствования Урусандера о справедливости - словно путем предписаний и указаний закон может заменить то, что неизбежно и естественно. "Если ради получения привилегий, достижения власти над окружающими мы принуждены вести вечную войну, дабы оставить вещи на положенных местах - в особенности низшие сословия - стоит ли удивляться, что мы, немногие избранные, живем словно в осаде? Стоит ли удивляться, что отчаяние толкает нас к актам ужасающей жестокости?

Законы, которые готов наложить

Урусандер, определят лицо врага. Иначе быть не может. Вещи не одинаковы. Мы не равны. Немногие способны править, остальные должны подчиниться.

Хунн Раал может взять ту женщину, служанку, если захочет. Ее жизнь в его руках. Ну, и в моих. Но нам не нужны законы и мораль, чтобы оправдывать свои поступки. Добродетель не стоит в стороне, ожидая приглашения. Она рождается в свете внутреннем.

Да уж, видите, как ярко пылает она в некоторых, но не во всех".

Служанка вышла.

– Новенькая?
– спросил Хунн Раал.

Синтара вздохнула: - Много юных женщин приходит ко мне. Моя задача провести беседу, найти им место в хозяйстве или храме.

– А-а, - неспешно кивнул Раал.
– Значит, эта не прошла экзамен и не ждет сана жрицы.

– Низкородная невежда.
– Синтара поудобнее устроилась на подушках.
– Ни малейшей искры.

Хунн Раал схватился за кубок.
– Большинство солдат моего легиона заслужили бы от вас ту же характеристику. Низкородные. Мало знают. Но разве они не ценны? Разве за них не стоит сражаться? Их жизни, Верховная Жрица, нельзя потратить зря.

– Ох, избавьте меня, - бросила она.
– Вы бросаете их в бой, думая лишь о результате, о скрипучем движении огромных незримых весов. Подошли ли вы на малый шаг к тому, что желанно? Вот единственная ваша забота, капитан.

Он глянул на нее из-под набрякших век и покачал головой.
– Вы ошибаетесь. Мы ищем признания заслуг, принесенных жертв.

– О? А разве дом-клинки Великих Домов не приносили жертв? Почему же они ценимы вами куда меньше?

– Неправда. Они солдаты, мало отличимые от нас. Только с их хозяевами мы враждуем. Верховная Жрица, я вовсе не удивлюсь, если в день битвы многие дом-клинки откажутся обнажить оружие, откажутся выполнять приказы господ.

– Ваша мечта, Хунн Раал? Настоящее восстание простых жителей, низкородных, невежд и дураков? Если так, Высокий Дом Света не для вас.

С улыбкой он поднял бледную руку, словно любуясь ею.
– Дар не делает подобных различий, Синтара, и уж не вам это решать. Как быстро прогнила вера...

Она подавила вспышку гнева.
– Тогда подумайте вот о чем. Если некому служить, если все подняты ввысь - мусор заполнил улицы, не готовится пища, посевы не пожаты, одежда ветшает без починки, пыль душит нас в палатах. Как вам такой рай, Хунн Раал?

Он состроил гримасу.

Она же продолжала: - Вы носите меч, капитан, намекая на угрозу каждому шагу. Но не просто шагу - давайте не будем играть словами!
– а вашим ожиданиям. Вам должны подчиняться. Следовать за вами. Должен продолжаться привычный ход дел, потому что

он поставил вас над прочими, утвердил ваше право командовать.

Что до ваших солдат - да, полагаю, каждый мечтает об одном и том же. Как вы сами. О свите слуг и даже рабов в качестве доказательства "признания", коего вы так жаждете. Все распаханные поля будут кормить новые имения, ведь ваши любимые солдаты выцарапают себе лучшие места в новой схеме. А селяне... их жизнь не изменится. Никто не рассчитывает на перемены для них, ни вы, ни другие. Вы перетряхнете порядки, но не так сильно, чтобы обрушилась в руины вся конструкция. Ваша война, Хунн Раал, ведется ради перестановки мест. Не более того.

– А чего желаете вы, Верховная Жрица? Разве вы не расталкиваете всех локтями, чтобы усесться за стол?
– Он фыркнул в кубок.
– Вы отлично танцуете, но пламя в вас то же, что в нас.

– Нет, - сказала она.
– Можете забирать себе стол и все новые неприглядные лица за ним. Я же ищу нового места, даже нового королевства. Где правит Свет и Тьма не имеет силы. Я устрою это здесь, в Нерет Сорре.

– Нам это ничего не даст, Синтара. Они вступят в брак. Будет единство в равновесии. Тьма на одной стороне, Свет на другой.
– Лицо его стало мерзким.
– Вы тут сидите и пытаетесь переменить договоренности. Я недоволен.

Она прищурилась.
– Чувствую, как сила моего дара наполняет вас. Кто мог подумать, что Хунн Раал, этот грубый и редко когда трезвый капитан Легиона, отыщет в себе растущее волшебство? Нареките же себя ведуном и перестаньте кривляться.

Он захохотал, забирая кувшин и откидываясь на подушки. В очередной раз наполнил кубок.
– Я гадал, поняли ли вы. Это... интересно. Я изучаю дар, хотя, разумеется, с осторожностью. Рискованно бросаться в такое с головой. Уверен, вы и сами понимаете.

– Мое понимание абсолютно, - заверила Синтара.
– Так что и я советую вам крайнюю осторожность, Хунн Раал. В неведении можно выпустить нечто такое, что выйдет из-под контроля.

– Бездна меня забери, Синтара! Вы стали дерзкой. Юные женщины приходят к вам, светясь грезами о лучшем будущем, об исправлении жалких жизней, а вы почти всех отсылаете в лакейскую, служить вам и вашим гостям. Ваш Высокий Дом Света подозрительно похож на любое знатное имение, но вы тут сидите, пыжась оправдать презрение, которое, похоже, питаете теперь ко всем вокруг.
– Он замолчал, чтобы выпить до дна.
– Теперь и я вижу то, что видела Ланир. Красота телесная скрывает уродство души, Синтара.

– Уже нет, - рявкнула она.
– Я очищена. Перерождена.

– Скорее повторена заново, - ухмыльнулся он.

Придет время, и довольно скоро, когда этот тип ей не будет нужен. Мысль принесла успокоение.
– Вы так и не спросили, Хунн Раал.

– Не спросил о чем?

– Девица. Хотите ее на ночь? Если так, она ваша.

Он поставил вино и кубок, осторожно поднялся.
– У мужчин свои нужды, - пробормотал он.

Она кивнула.
– Тогда я пошлю ее к вам в покои. Можете попользоваться день или два, не дольше, иначе накопятся горы посуды.

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция