Столетняя война. Леопард против лилии
Шрифт:
Начиная с конца XIX в. среди изданий документов по истории международных отношений абсолютно преобладают тематические сборники и подборки документов, посвященные отдельным событиям или межгосударственным связям. Как правило, их отличает высокий уровень археографической работы: подробные комментарии, содержательные предисловия и т. п. [175] В работе с этими весьма ценными источниками приходится постоянно иметь в виду возможную предвзятость издателей, вследствие которой самый отбор документов может повлиять на освещение событий. Например, английские публикации по истории англо-шотландских отношений или союза Шотландии и Франции желательно корректировать с помощью данных шотландских или французских изданий и т. д.
175
Les Grands traitйs de la Guerre de Cent ans / Publ. E. Cosneau. P., 1889; The War of Saint-Sardos (1323—1325). Gascon Correspondense and Diplomatic Documents / Ed. P. Chaplais //Camden Third series. V. LXXXVII. L., 1954.; Anglo-Scottish Relations, 1174—1328 / Ed.
E. L. Stones. L., 1965.
Важным
176
Lettres de rois, reines et autres personnages des cours de France et d’Angleterre depuis Louis VII jusqu’а Henri IV / Publ. M. Champollion-Figeac. T. I—II. P., 1839—1847; Royal and Historical Letters During the Reign of Henry The Fourth. Ed. F. C. Hingeston. V. I, L., 1860; Letters and Papers illustrative of the Wars of the English in France. During the Reign of Henry the Sixth, King of England / Ed. J. Stevenson. V. I. L., 1861; Royal and Other Historical Letters Illustrative of the Reign of Henry III / Ed. W. Shirley. V. I—II. L., 1862—1866.; Benoit XII (1334—1342). Lettres closes et patentes intйressant les pays autres que la France / Publ. J. – M. Vidal. T. I—V. P., 1913—1942.; Lettres closes, Lettres «de par le roy» de Philippe de Valois / Ed. P. Cazelles. P., 1958.
Исследование существа отношений между государствами невозможно без пристального внимания к их внутреннему развитию. Автором книги широко использовались акты и распоряжения королей – французских, английских, шотландских, кастильских (последние представлены в приложениях к монографии Ж. Доме) [177] . Эта группа документов позволяет проследить неразрывное единство внутренней и внешней политики государства, непосредственную связь централизаторских или универсалистских устремлений монархии с ее действиями на международной арене. Содержание королевских распоряжений дает представление о состоянии и эволюции государства, необходимое при изучении значительного исторического периода. Особое место в источниковой базе книги занимает издание приговоров Парижского парламента середины XIII – начала XIV в. [178] Поскольку издание включает все приговоры, вынесенные примерно за полстолетия, оно позволяет увидеть место англо-французского конфликта из-за английских континентальных владений в развитии противоречий между двумя монархиями. Содержание решений королевского суда (для английского короля он был в тот период сеньориальным судом) ярко отражает глубину противоречий между двумя странами в период, предшествовавший Столетней войне.
177
The Acts of the Parliaments of Scotland / Ed. T. Thompson. V. I. Edinburgh, 1841; Mandements et actes divers de Charles V (1364—1380) / Publ. L. Delisle. P., 1874; Rifles Gascons (1242—1317). P., 1885—1962. V. I—IV.; Recueil des actes de Henry II roi dAngleterre et duc de Normandie concernant les provinces fran3aises et les affaires de France / Publ. M. E. Berger. P., 1916—1927. T. I—III; Recueil des actes de Philippe Augustus roi de France / Publ.
F. Delaborde. P., 1916—1966. T. I—III; Daumet G. Mйmoire sur les relations de la France et de la Castille de 1255 а 1320. P., 1913; The Acts of Malcolm IV King of Scots, 1153—1165 / Ed. G. Barrow. V. I. Edinburgh, 1960.
178
Les Olim ou registres des arrкts rendus par la cour du roi / Publ. Beugnot. P., 1839—1848. T. I—III.
При исследовании одной из крупных проблем истории международных отношений интересно не только воссоздать объективную картину прошедших событий, но и представить ее отражение в сознании современников. Это не только любопытно, но и существенно важно для понимания истинного характера и масштаба изучаемых исторических явлений. Отчетливо осознавая неизбежность искажений объективной картины в субъективном восприятии очевидцев, автор стремился использовать сами эти искажения как важное свидетельство эпохи, как источник для более адекватной реконструкции событий прошлого. Такого рода материал содержат хроники, которые в той или иной мере всегда отражают личность хрониста и состояние общественного мнения. Кроме того, были использованы некоторые памятники художественной литературы, в которых нашло отзвук англо-французское соперничество: романы, стихи, баллады о крупнейших сражениях, подвигах рыцарей, победах Бертрана Дюгеклена и т. п. [179] Литературные произведения – это особый тип исторического источника, их использование требует большой осторожности и корректировки с помощью других документов. Вместе с тем они способны дать то, чего нет в документальных памятниках. В частности, при изучении данной темы литературные произведения позволяют понять степень значимости тех или иных событий, их влияние на внутреннюю жизнь стран, действовавших на международной арене.
179
Chronique de Bertrand du Guesclin par cuvelier trouvиre du XIVe siиcle / Publ. E. Charriиre. P., 1839 T. I—II; For the Victory at Agincourt // The Legendary Ballads of England and Scotland. L., 1834; Complainte sur la bataille de Poitiers // Mirepoix L. La guerre de Cent Ans. P., 1973.
Например, анонимная поэма «Жалобная песнь о битве при Пуатье» демонстрирует глубокое потрясение жителей Франции от поражения 1356 г. и первые симптомы зарождения народной войны. Широко распространенные в 20-х гг. XV в. насмешливые стихи и песенки об англичанах свидетельствуют о выросшей неприязни к завоевателям, которая стала питательной средой для развития народно-освободительного движения. Особенно чутко художественная литература отразила такой важный для истории международных отношений процесс, как зарождение национального самосознания.
Как у всякого заметного сюжета в истории прошлого, у темы Столетней войны есть своя историографическая судьба. Вполне естественно, что этот сюжет занимал и занимает преимущественно английских и французских историков. Ведь это – одна из ярких страниц истории Англии и Франции в эпоху, когда их судьбы были связаны гораздо более тесно, чем в наше время.
В отечественной исторической науке Столетняя война еще не была предметом специального исследования. Ей посвящены разделы в обобщающих исторических трудах и ряд статей по отдельным аспектам англо-французского конфликта.
Глубокая связь причин Столетней войны с экспансией складывающейся централизованной монархии была показана А. Д. Люблинской в соответствующем разделе трехтомной «Истории Франции». Автор подчеркнул, что столкновение англо-французских интересов во Фландрии было обусловлено экспансионистскими устремлениями Франции: «Это была экспансия: погоня за фьефами и деньгами – для сеньоров, овладение областью – для короля» [180] . В этой работе также была указана огромная значимость гасконской проблемы. Следует особо отметить книгу В. И. Райцеса о Жанне д’Арк [181] . В небольшой по объему работе автору удалось ярко и убедительно доказать связь между появлением Жанны д’Арк и общей атмосферой назревающего народно-освободительного движения во Франции, зарождением элементов национального самосознания. Исследователь первым в отечественной историографии сумел на основе источников провести интересный анализ общественного сознания в один из переломных моментов средневековой истории Франции.
180
Люблинская А. Д. Столетняя война и народные восстания XIV—XV вв.// История Франции. Т. I. С. 122.
181
Райцес В. И. Жанна д’Арк. Л., 1982.
Начиная с конца 60-х гг. мною был опубликован ряд статей, посвященных гасконской проблеме и ее роли во взаимоотношениях Англии и Франции перед Столетней войной, а также истории англофранцузского конфликта. В них были вскрыты глубокие экономические интересы английской короны в Гаскони, была также рассмотрена сложная политика Англии в континентальных владениях, направленная на расширение социальной опоры ее власти. Исследования показали, что к началу XIV в. англичанам удалось упрочить свои позиции в герцогстве Аквитанском, создав серьезное препятствие на пути централизации Франции. Это явилось одной из важных причин вооруженного конфликта. Кроме того, было выдвинуто положение о том, что Гасконь являлась для английской монархии одним из объектов феодально-экспансионистской политики.
В 80—90-х гг. вышли в свет написанные мною работы, в которых был отражен более широкий взгляд на Столетнюю войну как на завершающий этап длительного противостояния Английского и Французского королевств на международной арене. Работы, посвященные франко-шотландскому союзу, роли стран Пиренейского полуострова, взаимоотношениям с Германской империей и правителями Нидерландов, были направлены на то, чтобы показать осевую роль англо-французского противостояния, на полюсах которой концентрировались западноевропейские государства, продвигавшиеся к формированию национальных монархий [182] . Особое внимание мною было уделено антропологическим аспектам Столетней войны, практически отсутствовавшим в отечественной медиевистике, так, например, было предложено новое прочтение роли личности короля и его взаимоотношений с народом в условиях острого военно-политического конфликта. [183]
182
Басовская Н. И., Зверева Г. И. Союз Франции и Шотландии в системе англо-французских противоречий XII—XV вв. // Средние века. М., 1985, Вып. 48. С. 71—90; Басовская Н. И. Англо-французские противоречия конца XIII—XIV в. и страны Пиренейского полуострова // Социально-политическое развитие стран Пиренейского полуострова при феодализме. М., 1985. С. 72—92.
183
Басовская Н. И. Правитель и народ в Столетней войне. Миф и реальность // Средние века. М., 1991. Вып. 54. С. 23—34.
Постановка подобных вопросов стала естественной в контексте перемен, которые переживала постсоветская историческая наука. Свидетельством этих перемен в сюжетах, близких к теме англо-французского противостояния был, например, выход в свет русского перевода книги Р. Перну и М.-В. Клэн «Жанна д’Арк» с моими предисловием и комментариями [184] . В этой монографии Жанна д’Арк предстала не в виде традиционной для советской историографии народной героини (эта грань ее биографии давно признана и очевидна).
184
Перну Р., Клэн М.-В. Жанна д’Арк. Пер. с фр. / Предисл. и коммент. Н. И. Басовской. М.: Изд. группа «Прогресс»: Прогресс-академия, 1992.