Столкновение в ночи
Шрифт:
– Мы позаботимся о нем, капитан. Обеспечим массаж и выпивку после плавания на этой бригантине.
Скотт кивнул и пошел за капралом к бастиону, торчащему из нависающей стены форта. Ворота со стороны моря были открыты. Они быстро миновали двор, прошли через люк, поднялись в лифте и оказались перед занавесом, на котором было изображено лицо цинка Мендеса - круглая голова вепря, но голая, как снаряд.
Войдя, он увидел во главе стола самого Мендеса; вокруг сидели еще несколько офицеров. Лицо живого Мендеса было более привлекательно,
Мендес встал, и все офицеры последовали его примеру.
– Садитесь, капитан. В конце стола есть место. Оно не соответствует вашему рангу, однако я предпочитаю смотреть в глаза человеку, с которым договариваюсь, прямо перед собой. Впрочем вы только что прибыли... Если хотите сначала принять массаж, я могу подождать.
Скотт занял предложенное место.
– Спасибо, цинк Мендес, не нужно. Предпочитаю не терять времени.
– Тогда обойдемся без церемоний. Надеюсь, выпить вы не откажетесь? Он кивнул ординарцу у дверей, и вскоре перед Скоттом оказался полный стакан.
Он быстро оглядел все лица. Хорошие солдаты, подумал он, твердые, отлично обученные и опытные. Обстрелянные. Банда Мендеса - группа небольшая, но сильная.
Цинк Мендес глотнул из своего стакана.
– К делу. Отряд Дуне приглашает нас помочь в борьбе против Морских Дьяволов. Услуги Дьяволов купила Крепость Вирджиния, чтобы атаковать Крепость Монтана.
– Говоря, он загибал толстые пальцы.
– Вы предлагаете нам пятьдесят тысяч наличными и тридцать пять процентов выкупа в случае победы. Так?
– Совершенно верно.
– Мы хотим пятьдесят процентов.
– Это очень много. У Дуне большее число людей и оборудования.
– В сравнении с нами, но не с Морскими Дьяволами. К тому же, этот процент еще вилами на воде писан. В случае поражения мы получим только наличные.
Скотт кивнул.
– Это верно, но единственной реальной угрозой со стороны Морских Дьяволов являются их подводные корабли. У Дуне много снаряжения для борьбы на поверхности и в воздухе. Мы можем справиться с Морскими Дьяволами и без вас.
– Не думаю.
– Мендес отрицательно покачал головой.
– У них появились какие-то новые торпеды.
– Вы преуменьшаете наши возможности, цинк Мендес, - прямо сказал Скотт.
– Мы не так уж слабы. Если вы откажетесь, мы поищем другой Отряд.
– С подводными детекторами?
– В подводных сражениях неплох Отряд Ярдли.
– Верно, капитан, - вставил майор, сидевший рядом с Мендесом.
– У них есть подводные корабли, правда, не особо надежные, но что они у них есть факт.
Цинк Мендес тер лысую голову медленными движениями.
– Что ж, капитан, как хотите. Отряд Ярдли не сравнится с нами в этой работе.
– Ну, хорошо, - сказал Скотт.
– Полномочия у меня есть, и я могу решать сам. Мы не знаем, сколько кориума лежит в подземельях Крепости Вирджиния. Как вам такое предложение: Банда получит пятьдесят процентов добычи, если выкуп окажется меньше двухсот пятидесяти тысяч, и тридцать пять с того, что превысит эту сумму.
– Сорок пять.
– Сорок с превышения и сорок пять с меньшей суммы.
– Господа?
– спросил цинк Мендес, глядя вдоль стола.
– Ваше слово?
Прозвучали многочисленные "да" и редкие "нет". Мендес пожал плечами.
– Значит, решающее слово за мной. Итак, мы получаем сорок пять процентов выкупа от суммы до двухсот пятидесяти тысяч и сорок с суммы выше ее. Согласен. Выпьем за это.
Ординарцы подали напитки. Когда Мендес встал, все последовали его примеру.
– Может, скажете тост, капитан?
– С удовольствием. Предлагаю тост Нельсона - "за противника, желающего драться, и за место на море".
Они выпили, так делали все Свободные Легионеры накануне битвы. Когда все сели, заговорил цинк Мендес:
– Майор Мэтсон, свяжитесь с цинком Рисом и обговорите детали. Мы должны знать его планы.
– Слушаюсь.
Мендес взглянул на Скотта.
– Что мы еще можем для вас сделать?
– Больше ничего. Я возвращаюсь в свой форт. Детали можно обсудить по телевидео на тайном канале.
– Если вы возвращаетесь водолетом, - с иронией заметил Мендес, - от души советую принять массаж. Теперь, когда мы договорились, время найдется.
Скотт заколебался.
– Хорошо. У меня начинает... ох... побаливать.
– Он встал.
– Да, чуть не забыл. До нас дошли слухи, что банда Старлинга использует атомное оружие.
Мендес скривился.
– Я ничего не слышал. А вы, господа?
Они отрицательно покачали головами, и лишь один офицер сказал:
– Я слышал какие-то сплетни, но только сплетни.
– После этой войны проведем следствие. Если это окажется правдой, мы, разумеется, примкнем к вам, чтобы уничтожить отряд Старлинга. В этом деле нам не потребуется военный трибунал!
– Спасибо. Я свяжусь с другими отрядами, узнаю, слышали они что-нибудь или нет. А теперь, если позволите...
Он отсалютовал и вышел, довольный переговорами. Сделка была выгодной - Отряду Дуне, несомненно требовалась помощь Банды против Морских Дьяволов. Цинк Рис будет доволен договором.
Ординарец проводил его в баню, на массаж. Потом он вышел на берег и забрался в водолет. Взгляд назад убедил его, что военная машина Банды уже заработала. Он мог заметить немногое, но мужчины передвигались по двору хорошо рассчитанными движениями - в склады, административные помещения, лаборатории. Корабли стояли на якорях у берега, но скоро должны были выйти навстречу Отряду Дуне.