Страх падения
Шрифт:
— Триш, спасибо, что подменила меня в пятницу вечером. Я у тебя в долгу. — Я улыбнулась ей, расписываясь.
— О, не за что. Это ты сделала мне одолжение. Я упрашивала Блейна дать мне больше выходных, и была рада воспользоваться подвернувшимся шансом. Звони в любое время, если еще будешь чувствовать себя неважно. Я была счастлива тебя подменить.
Хах.
— Блейн составляет расписание?
Триша пожала плечами:
— Ну... да. Вообще-то, я думаю, он мог бы поручить это дело Мику, но
Она помахала мне на прощанье, но я была сбита с толку только что услышанным, поэтому не отреагировала. Получается, Блейн был начальником смены? Или как? Это было логично, учитывая, что «Глубина» — семейное дело. И, конечно, он должен был взять часть ответственности на себя. Если он составлял график, то, значит, намеренно распланировал все наши общие смены? Я еще ни разу не работала с каким-либо другим барменом и никогда не оставалась одна, даже когда были спокойные дни.
Есть только один способ выяснить правду.
— Эй, Кам! — позвал меня Си Джей с дьявольской улыбкой на лице, не давая мне приступить к работе.
— Что случилось, Си Джей, — откликнулась я, собираясь завязать черный фартук вокруг своей талии.
Но мне не дали этого сделать: Блейн уже был тут как тут, стоял у меня за спиной, выхватывая своими ловкими пальцами завязки у меня из рук.
— Позволь мне, — выдохнул он, скользя губами по мочке моего уха. — Мне нравится твоя юбка.
— Правда? — спросила я, просто, чтобы что-то сказать. — Не слишком… отвлекает?
— О, еще как отвлекает. И я с большим удовольствием отвлекся бы так еще. И снова. И снова.
Он закончил завязывать узел и провел пальцами по выбившимся прядям на моей голове.
— Я по тебе скучал, — прошептал Блейн, заправляя локон мне за ухо.
— Мы же совсем недавно виделись, — заметила я, поворачиваясь к нему лицом.
С каждой секундой во мне усиливалось непреодолимое желание его поцеловать. Если бы не Си Джей, сидящий всего в нескольких метрах от нас, и не посетители, то я бы поддалась искушению.
Быть может.
— Я хочу видеть тебя постоянно. Так часто, как это будет возможно.
Я послала ему игривую улыбку.
— О, Блейн Якобс…ты предлагаешь мне встречаться? — пошутила я.
— Нет, ты не поняла. — Он снова запустил пальцы в мои волосы и сократил между нами и без того малое расстояние. — Я хочу сказать, что желаю, чтобы ты была моей. Потому что, Ками, я принадлежу тебе с самого первого дня, когда ты сюда пришла. И думаю, что ты, сама того не зная, тоже моя с тех самых пор.
От его слов у меня перехватило дыхание. Единственное,
— Прошу прощения, но кое-кто из присутствующих испытывает жажду! — прогудел Си Джей, размахивая пустой пивной бутылкой.
Я отошла от Блейна, стараясь вернуть обратно хоть каплю своего благоразумия, и открыла Си Джею очередную бутылку.
— Знаешь, чтобы делать это самому, много ума не требуется, — произнесла я, указывая на открытое пиво. А потом оглянулась на Блейна: — Есть какая-то особая причина, по которой ты со мной нянчишься?
Мужчина нахмурил лоб:
— Нет. А что?
— Сама не знаю, — ответила я и пожала плечами. — Триш сказала, что именно ты занимаешься составлением расписания. А еще я заметила, что никогда не работаю одна. Это Мик? Он считает, что я еще не готова?
— Мик? — переспросил Си Джей за моей спиной. — А он-то каким боком к этим делам? Он за это не отвечает. У нас главный Блейн.
Я приподняла бровь и вопрошающе на него посмотрела, Блейн же испепелял взглядом Си Джея. Он уже бы зол на своего двоюродного брата за промахи, допущенные им предыдущей ночью. И я не удивилась бы, если позже между ними состоится серьезный разговор.
— Ну, так что? — спросила я, желая прекратить его убийственные взгляды.
Блейн повернулся ко мне с кривой улыбкой:
— Мне просто нравится твоя компания.
Си Джей фыркнул, но в этот раз ему хватило ума держать рот на замке.
— Итак, ты составляешь расписание. Боже, только не говори мне, что ты мой начальник или что-то в этом роде.
В этот момент кузен Блейна даже закашлялся, но отвлекся на Лидию, поспешившую похлопать его по спине.
— Ребята, о чем вы говорите? — спросила она. Лидия мне нравилась, но иногда она была чересчур любопытна.
Си Джей обнял девушку за талию и кивком головы указал на Блейна.
— Мой братик объясняет Ками, почему именно он составляет расписание, а не мой отец.
Официантка пожала плечами и, положив руку на свое бедро, сказала:
— Потому что этот бар принадлежит ему. И он может составлять любой график, какой только ему взбредет в голову. Если, конечно, каждый вечер среды по-прежнему будет свободен для моих занятий зумбой.
Вот значит как. Этот бар — его.
— Блейн? — Мне не надо было больше ничего говорить.