Страна Семи Трав (илл. В. Юдина)
Шрифт:
Э, черт возьми! Все было бы ничего, все забылось бы мгновенно, лишь бы нашлась Страна Семи Трав, оазис «детей солнца».
Мы не нашли его. Он исчез, словно бы провалился сквозь землю.
Но ведь все приметы Бульчу остались на месте. Черные и серые камни угрюмо громоздились вокруг: «Уши Собаки», «Сцепились рогами», «Подползающий Человек».
Только оазиса не было здесь…
Глава 12.
Две легенды
1
Куда
Быть может, здесь произошло землетрясение и весь оазис провалился сквозь землю в какую-то необычайно широкую трещину?
Провалился внезапно, со всеми своими деревьями «в три человеческих роста», с красивыми цветами, с высокой травой и с населявшими его людьми?..
Значит, Петр Арианович погиб?..
Я сделал несколько шагов, пытливо осматриваясь.
Да, земля здесь была бугристая, очень неровная, потрескавшаяся, со странными вздутиями.
С ужасом я увидел сброс. Край ущелья был как бы надломлен. У ног моих зияла зловещая ямища. Поодаль чернели еще две или три большие ямы.
— Ничего не могу понять, — пробормотал Савчук, подходя ко мне. — Похоже на котлован. Не то карьер для выборки грунта, не то подготовка фундамента под какое-то огромное здание. Что скажет по этому поводу Лиза?
Я оглянулся.
Бульчу по-прежнему лежал на земле ничком, обхватив голову руками, — в позе отчаяния. Но Лизы подле него не было.
— А где же Лиза? Лиза-а!
— Я здесь, — откликнулась она.
Мы посмотрели вверх. Лиза бродила по склону, то и дело нагибаясь, поднимая комки земли и со вниманием их рассматривая. Один из комков она даже озабоченно понюхала.
Некоторое время мы с Савчуком удивленно смотрели на нее. Потом Савчук оживился и зашагал по склону.
— Что вы нашли? — спросил он. — Следы пребывания «детей солнца»?
— Нет, — ответила она. — След пребывания оазиса. Красный след.
Лиза указала на красную полосу, довольно явственно выделявшуюся на серой каменистой земле. Полоса, петляя между скал, уползала куда-то на север, в глубь ущелья.
— Что это?
— След пожара.
— Какого пожара? Разве здесь был пожар? Когда? — Я с изумлением осмотрелся, ища взглядом почерневшие обгорелые пни. Никаких пней не было.
— Лес горел под землей, — объяснила Лиза. — Вернее, то, что было лесом миллионы лет назад…
— Уголь?!.
— Да. Пласт угля выгорал постепенно до уровня грунтовых вод. Это был подземный пожар. В Сибири его называют гарью.
Мы с Савчуком подошли к Лизе. Она держала на ладони черный спекшийся комок, по виду напоминавший шлак, какой выгребают из печи.
— Ты как-то сказал, — обратилась она ко мне, — что мы отламываем тайну Бырранги по кусочкам. Вот второй кусочек тайны.
— Что это?
— Прогоревший уголь!
— Нет, ты все-таки объясни подробно, — возмутился я. — Ты ведь знала об этом?
— Догадывалась.
— Почему
— Не доверяла себе. Хотела увидеть собственными глазами.
— Удивительно! Я бы не смог так… Догадываться и молчать!..
— Но как же лес? — спросил Савчук. — Петр Арианович жил в нем. И Бульчу видел его. Наконец мы сами видели плавник на отмели.
— Лес был. Над горящим пластом угля возник район микроклимата. И вот оазис!
Она обвела рукой вокруг.
— Но ведь оазиса нет!
— Он был.
— И это все, что от него осталось? — Савчук недоверчиво склонился над черным комком, лежавшим на ладони Лизы.
— Нет, конечно. Вы оба просто слишком растеряны, чтобы проявить наблюдательность. Посмотрите-ка по сторонам!
Мы оглянулись и увидели те, на что раньше не обратили внимания: корни, множество корней, полузасыпанных землей.
Древесные щупальца, некоторые из них обломанные, поврежденные, тянулись к нам со всех сторон. То там, то здесь показывалась из-под земли нарушенная, разорванная корневая система. В одном месте я разглядел даже повалившийся набок ствол.
— Почему только корни? Что происходит здесь?
— Пласт постепенно выгорал, — сказала Лиза. — Под землей образовывались пустоты. Возникали микросбросы, обрушения…
— Землетрясение в миниатюре?
— Да, похоже на землетрясение, но строго локализованное.
Таким образом, мое первое впечатление от ущелья — рамка без картины, рамка, из которой вынули картину, можно было выразить еще точнее: рамка, висящая косо на гвозде.
2
— Сядем, если вам эта все равно, — сказала Лиза. — Я устала.
Мы вернулись к лодке, у которой все так же неподвижно лежал Бульчу.
— Лес ушел отсюда, — ласково сказала Лиза, наклоняясь над ним и, как маленького, гладя по голове. — Но мы догоним лес, Бульчу! Это в том случае, — Лиза подняла на меня глаза, — если подземный пожар не погас, а только продвинулся вперед.
— Может, дать ему лекарства? — озабоченно спросил Савчук, глядя на Бульчу.
Наш проводник очень любил лечиться. Щеголяя своей образованностью, торжественно развертывал пакетик, потом так же неторопливо, косясь на нас, ссыпал порошок на ладонь и с видимым удовольствием заглатывал. Однажды из-за моего недосмотра он в один прием уничтожил целую коробочку салола.
Но сейчас Бульчу отказался от лекарства.
Охотник поднял на Лизу заплаканные глаза, отрицательно покачал головой и снова опустил ее. Он не поверил Лизе. Он думал, что его хотят утешить, обмануть.
— Мы слушаем, — поторопил я Лизу.
— Видите ли, товарищи, — так начала Лиза. — В одном отношении я счастливее вас. Я уже видела подобный оазис…
— Где? Когда?
— Очень далеко от Бырранги. В этом году весной. На реке Виви… А знаете, как называлась она на старых картах?