Страшная сказка Красного леса
Шрифт:
— Морис!
Огромный серый волк протяжно зарычал, сверкая желтыми глазами.
— Морис, хватит выражать свое возмущение, — отмахнулся Люмьер. — Ты пугаешь мою спутницу.
Миг — и перед ним замер друг детства, его лучший друг. Морис был на год старше Люмьера, отличался высоким ростом и светлыми волосами, которые обеспечивали ему успех среди молодых волчиц — большинство волков в племени были темноволосыми, как сам Люмьер. Естественно, после оборота Морис щеголял голым задом, и Люмьер торопливо протянул ему свой плащ. Волк усмехнулся, сверкнул
— Мы, значит, его ищем! — выпалил он. — А он тут с барышнями прогуливается!
— Дженна, это Морис, — представил Люмьер. — А это Дженна, моя… спутница.
— Да уж вижу, что спутница. — Старший волк обошел испуганную девушку по кругу, будто раздумывая, а не попробовать ли на зуб. На самом деле, Морис запоминал ее запах: если встретит снова, не ошибется и признает знакомую.
— Очень приятно, — пробормотала наследница смущенно. — Вы тоже из стаи Волка?
— Волка? — Морис покосился на друга. — Ну да. Наш он. А вы…
И вдруг его взгляд упал на шею Люмьера. Друг мигом обернулся зверем, протяжно зарычал, а затем завыл.
— Хватит! — резко попросил его Люмьер. — Да, это ошейник. А милая девушка — моя… хозяйка. Временно. Я попался в ловушку, Морис. Меня оттащили в город, а сейчас отпустили, чтобы…
Сколько ему можно рассказать? Что лучше утаить? Люмьер растерялся, а Морис снова стал человеком и потянулся за плащом.
— Рассказывай! — потребовал он. — Все по порядку. Или я с места не сдвинусь.
— Ты можешь немного нас проводить, — ответил его друг, глядя на небо. — Иначе мы к вечеру не дойдем до круглых полян. Так как, проводишь?
Морис сосредоточенно кивнул, и Люмьер подхватил дорожные мешки, на ходу бросив Дженне:
— Поторопимся.
Теперь девушка отстала от них намеренно. Люмьер слышал, как она шагает по тропинке, однако достаточно далеко, чтобы участвовать в разговоре или хотя бы его уловить. Странная. Сам оборотень не был бы так деликатен.
— Во что ты вляпался, дружище? — угрюмо спросил Морис, тоже убедившись, что Дженна едва ли их слышит.
Говорить было тяжело. Вспоминать — еще тяжелее, однако друг не отстанет, Люмьер это понимал. И сможет рассказать родителям, что случилось с их непутевым сыном, поэтому постарался найти слова.
— Меня схватили охотники, — тихо проговорил он. — Оттащили в город, и эта девушка надела на меня ошейник с чарами. Но мне, в какой-то степени, повезло. Им был нужен оборотень, чтобы проводить девчонку через лес. Если я выполню условия…
— Тебя отпустят? — обрадовался Морис.
— Д-да, — солгал Люмьер. — Отпустят. Поэтому я согласился, и чем скорее мы доберемся к цели, тем лучше.
— Но зачем куда-то идти? — засомневался друг. — Ты в лесу, я рядом. У меня нет ошейника, я мог бы схватить девчонку и утащить к нам, а?
— Нет, Морис, — покачал головой Люмьер, пусть перспектива и казалась заманчивой. — Она может мне приказывать, я опасен для вас. И еще… Меня клеймили. В стаю я не вернусь.
Друг резко остановился. Он обернулся, чтобы наверняка вцепиться Дженне в горло, но Люмьер его перехватил:
— Она не виновата. Это все Алая Мередит, ее мать. А девчонка… Она неплоха. И я не хочу, чтобы ты вмешивался в это, друг. Я оступился и был неосторожен. Моя ошибка стоила слишком дорого, мне ее и исправлять. Все, чем ты можешь помочь: беги к нашим, скажи родителям, что я жив, со мной все будет в порядке. Прошу у них прощения за глупость.
— Уйти? Бросить тебя? Э, нет, дружище! Я иду с вами! — упрямо заявил Морис. — Проводим девчонку вместе, она тебя освободит, и вернемся домой.
— Ты плохо меня слышал? — Люмьер снова понизил голос.
— Нет, очень хорошо! Но клеймо… Это всего лишь метка, дружище. Да, стыдно, но не смертельно ведь! Стая никогда не откажется от тебя.
— А как мне смотреть в глаза другим волкам? Я всегда буду… второсортным.
— Глупости какие!
— Нет. Ты с нами не пойдешь. Просто выполни мою просьбу, и, может, когда-нибудь я решусь вернуться.
— Мне не нравится твой замысел, Люмьер, — почти шепотом проговорил Морис. — Этот ошейник… Что на нем за чары? Вдруг они прибьют тебя? Кстати, а куда вы идете?
— В чащу, в запретные земли.
— Да ты с ума сошел!
Морис снова встал посреди дороги. Его глаза горели, ноздри раздувались. Кажется, избавиться от друга будет сложно…
— Так надо, это давний ритуал людей, — пояснил Люмьер. — Девушка и волк несут дары предкам. Все в порядке, дружище.
— В порядке? Ты слушал, что тебе говорила матушка о чаще? О запретных землях? Люди оттуда не возвращаются — и леший с ними! Но волки тоже, брат! Ты пропадешь, ты…
— Я уже пропал, — перебил друга оборотень. — Когда попался в ловушку охотников. Ты прав, ошейник может меня убить, даже не сомневаюсь в этом. И клеймо… Кто знает, безобидно ли оно? Но я не хочу, чтобы ты пострадал, поэтому послушай меня, Морис! Уходи. Не приближайся!
— И не подумаю!
— Я тебя как друг прошу.
Оборотни замерли. Дженна подошла ближе, она выглядела встревоженной, а Люмьер не собирался ее успокаивать. Может, так было бы проще. Два волка вместо одного — какая разница? Но Морис не должен платить за его ошибки. И потом, кто-то должен рассказать родителям, куда пропал их сын. Мать, наверное, места себе не находит. А отец? Он ведь учил Люмьера всегда оставаться осторожным, а сын при первом же обороте забыл обо всем!
Видимо, Морис прочитал что-то такое в глазах друга, потому что сделал шаг назад.
— Хорошо, — ответил он хрипло, — я вернусь в стаю и расскажу о твоей судьбе. Но если ты не освободишься, брат, я найду тебя и сам перегрызу горло!
— Спасибо, — кивнул Люмьер. — Просто верь, что я справлюсь, дружище.
Морис протянул другу плащ, обернулся волком, еще раз протяжно завыл и скрылся за ближайшими деревьями. Вот и попрощались.
— Вы могли бы просто избавиться от меня, — проговорила Дженна. Уж лучше бы молчала!