Страсть альфы
Шрифт:
— У вас нет права держать здесь моего клиента. Обвинения не предъявлены, и он не нарушил никаких законов. Я требую его освободить, немедленно.
Дюна пожимает плечами, хотя как раз собирался поговорить с Джаредом Джонсоном. Если бы он поднял шум среди местных жителей, это вызвало бы еще больше проблем. Лучше отпустить его и установить наблюдение.
Позже он признается себе, что встревожился тем, что сказал этот парень. Откуда он знал?
Анджелина
Я все еще нахожусь в шоке, когда мы отъезжаем от склада.
Что, черт возьми, только что произошло?
Джаред дрался в клетке?
Отец сразу же едет в свой дом. Кажется, был какой-то разговор о том, чтобы отвезти меня туда, а не ко мне домой, но я не помню — была слишком занята воспроизведением сюрреалистических сцен на складе.
Почему они забрали Джареда в наручниках? Он сделал что-то не так? Он не преступник. Он не может им быть.
Или может?
Я понимаю, что недостаточно знаю о Джареде и о том, как он получает свои деньги. Откуда у него столько денег, чтобы арендовать этот огромный склад на доходы вышибалы? Есть ли у него какой-то другой, менее легальный источник средств?
Но я быстро отвергаю эту идею. Нет. Только не Джаред. Он слишком благороден.
— Иди и прими душ, — приказывает мама, как только мы оказываемся внутри. — Ты выглядишь ужасно.
Я смотрю на свою одежду, но на мне ничего нет. О, подождите — одна капля крови. Я делаю то, что мама приказывает, только потому что в данный момент не в состоянии думать самостоятельно, а душ может помочь.
К сожалению, это худший выбор, потому что могу лишь думать о том невероятном душе с Джаредом. Тот, где он боготворил мое тело и заставлял меня чувствовать себя богиней. Тот, где он подарил мне что-то значительное. То, чем, как мне кажется, он не делился ни с кем другим.
Или это просто мои фантазии?
Я уже не знаю, что реально, а что нет. Оборотни? Вампиры? Бои в клетке?
Все это кажется таким невозможным. Я выхожу из душа и вытираюсь насухо. В своей детской спальне накидываю старые треники и майку и забираюсь в свою кровать.
Находясь в своей старой комнате, я чувствую себя такой маленькой. Неужели только вчера мне казалось, что все возможно?
Теперь я снова задыхаюсь под родительской крышей, как подросток.
Не знаю, сколько я там лежу. Час или два. А потом слышу звук мотоцикла.
Я бегу к балкону спальни и распахиваю дверь.
— Джаред!
Он слезает с мотоцикла и в мгновение ока подбегает к балкону.
— Анджелина, ты в порядке? Не пострадала?
Сердце екнуло. Его пнули по ребрам и увезли в полицейский участок в наручниках, а он спрашивает, в порядке ли я?
Я перегибаюсь через перила, пытаясь рассмотреть его поближе. Его рубашка в крови, но он выглядит нормально. Ну, конечно, Джаред в порядке — я на собственном опыте убедилась, как быстро он
— Ты в порядке? Что случилось с полицией, Джаред?
Он качает головой.
— Просто недоразумение. Все в порядке — никаких обвинений не выдвинуто.
Я сглатываю.
— Что это была за драка?
В горле стоит комок, а на глаза накатывает слезы.
Сожаление проступает на лице Джареда.
— Позволь мне подняться к тебе, детка. Мне нужно увидеть тебя вблизи. Поговорить с глазу на глаз.
Я неуверенно киваю и направляюсь к двери, чтобы впустить его, но он уже вскарабкался по водостоку, а затем боком пробирается по верхней части оконной рамы, чтобы попасть на балкон.
И тут начинается настоящий ад.
Мой отец врывается, когда Джаред перекидывает ногу через перила. Он направляет пистолет — да, пистолет. Я даже не знала, что у него есть пистолет!
— Разворачивайся и спускайся тем же путем, что и пришел, — говорит гневно отец. — Я уже вызвал полицию. Сомневаюсь, что ты хочешь второй раз попасть в участок сегодня вечером.
— Папа, остановись. Ты с ума сошел. Джаред просто пытается поговорить…
— Уходи. Сейчас же.
— Послушайте, мистер Бейкер…
Мой отец делает угрожающий шаг вперед, и я врываюсь между ними.
— Это безумие. Папа, ты должен уйти.
— Мистер Бейкер, я…
— Черта с два я уйду, — грохочет мой отец. — Это мой дом. Это моя собственность, в которую он вторгся. — Он обходит меня, чтобы снова направить пистолет на Джареда. — Убирайся отсюда. Никогда больше не связывайся с моей дочерью. Если ты это сделаешь, я превращу твою жизнь в ад. Понял?
— Хватит! — кричу я, поворачиваясь к отцу лицом. — Ты не можешь принимать за меня такие решения.
— Черта с два. Моя дочь не будет бегать с членом банды байкеров, который ввязывается в драки ради развлечения. Ты вообще не ее поля ягода, что просто смешно. Возвращайся в пещеру, из которой ты выполз.
Что-то в Джареде меняется. Как будто ледяной ветер пронесся и заморозил его.
— Папа! — кричу я и буквально упираюсь руками ему в грудь, и пихаю. — Убирайся. Уйди. Вообще-то, уйди с дороги. Я ухожу с Джаредом.
— Нет, — безэмоциональным голосом говорит Джаред. — Нет, останься, Анджелина. Я уйду.
Он опускается, свисая с балкона, затем мягко спрыгивает на траву внизу.
— Нет. — Я протискиваюсь мимо отца и бросаюсь к лестнице. Вылетаю на улицу босиком как раз в тот момент, когда Джаред заводит свой мотоцикл. — Подожди! — кричу я.
Он поворачивает голову в мою сторону, но не смотрит на меня. Его внимание сосредоточено в миллионе миль от меня. Он превратился в оболочку своего обычного «я».
— Джаред, подожди. Мне очень жаль, что так получилось. Я не знаю, почему мой отец ведет себя так глупо. Просто это была странная ночь.