Страстная тигрица
Шрифт:
Я боюсь, что мне не удастся решить эту сложную проблему. Поэтому я молюсь, день и ночь, чтобы свершилось чудо, ибо только чудо сможет нам помочь. Мне пришлось в течение десяти дней продавать опиум. Если у человека есть связи, он может зарабатывать хорошие деньги – и мой хозяин-англичанин поможет мне, если мой план понравится ему. Но я не могу находиться в этом месте больше десяти минут. Я вижу такое презрение в глазах этих мертвых людей, которые еще дышат!
Нет, я не могу заниматься этим, Ши По. Я буду
Как бы я хотел, чтобы твоя семья не была столь благородной и знатной! Тогда у меня оставалась бы хоть какая-то надежда. Ты для меня – звезда на ночном небе. Я же простой человек, который отчаянно пытается дотянуться до этой звезды, но ее свет ускользает из моих рук.
Пребывающий в глубоком отчаянии, Куй Ю.
Глава 15
Жила на свете одна женщина, которая никогда не видела зеркала. И вот как-то раз ее муж принес ей зеркало. Посмотревшись в него, она очень удивилась и поспешила к своей свекрови.
– Ваш сын привел домой новую жену! – сказала она ей.
– Неужели это правда? – поразилась старая женщина, – Дай-ка я посмотрю, – попросила она и, заглянув из-за спины невестки в зеркало, воскликнула: – Что же нам теперь делать? Ведь мать невестки тоже пришла вместе с ней!
Ши По медленно приходила в себя. Она застонала, почувствовав земное притяжение. Ее тело снова стало тяжелым, а легкие наполнились воздухом. Она поняла, что вернулась, и это ее огорчило.
Возможно, это не окончательное возвращение, скорее всего ее, отправили обратно, чтобы она смогла найти ответы на все те вопросы, которые задала ей богиня. Признаться, Ши По не ожидала, что богиня снова начнет расспрашивать ее.
Ей нужно было отдышаться и вспомнить, почему она так отчаянно цепляется за свою жизнь? Не лучше ли было бы умереть и положить конец бесплодным поискам смысла жизни? Даже если ей не суждено вознестись на Небеса и ее просто забудут после смерти, она почувствует облегчение, потому что больше не нужно будет ломать голову, думая о своем предназначении.
Да, ей станет легче, но вряд ли она будет удовлетворена подобным исходом. В этот момент Ши По услышала, что ее муж что-то пробормотал. Должно быть, он уже давно разговаривал сам с собой, произнося какие-то бессвязные звуки. Он взял жену за руку и начал целовать ее губы, лицо, шею… При этом
Ши По провела ладонью по своим щекам – они стали влажными, оттого что муж прикасался к ним губами. Он продолжал взволнованно бормотать и тяжело вздыхал при этом.
– Я не понимаю, – задыхаясь, говорил Куй Ю. – Богиня, я не знал, что ты родилась на земле. Я женился на тебе, но ты… Ты не можешь снова уйти. Еще не время. Ведь я так до конца ничего и не понял. Пожалуйста, моя милая жена, сжалься надо мной. Побудь со мной еще немного, чтобы я мог боготворить тебя, как ты того заслуживаешь. Чтобы я… чтобы мы… чтобы наши дети и твои ученики… Все мы должны еще многому у тебя научиться. Я ничего не понимаю. Прости мою глупость, Ши По. Прошу тебя, не оставляй нас. Не оставляй меня…
Обычно после того как она спускалась с Небес, Ши По с усилием открывала глаза и начинала восстанавливать дыхание. Возвращение в этот бренный мир давалось ей с трудом. Однако в этот раз все было совершенно по-другому. Ши По моментально открыла глаза, ее руки и ноги пришли в движение, и она с силой схватила Куй Ю за руку.
– Что… – начала, было, она, но муж прервал ее.
– Ши По! – воскликнул он и, облегченно вздохнув, снова осыпал поцелуями ее лицо. – Благодарю тебя! Благодарю тебя за то, что ты благословила нас! Благодарю!
Наверное, подумала она, нужно остановить его и попытаться понять, о чем он говорит. Но, если честно, ей просто очень нравились его легкие поцелуи и этот бессвязный восторженный шепот. Слова и губы Куй Ю согрели все ее тело от макушки до пяток.
Потом она удивленно нахмурилась. Почему ее тело было таким холодным? Она знала о том, что на земле все было скованным и тяжелым. Но почему она вся словно бы заледенела? Когда она успела замерзнуть? Ши По пребывала в растерянности, чувствуя, как легкие прикосновения мужа снова наполняют ее теплом.
Это не было похоже на сексуальную горячку. Она много раз ощущала приливы энергии инь, но сейчас все было по-другому. Это походило на чашку горячего чая, выпитую холодным утром. Такое же тепло она ощущала, когда заворачивалась в мамино меховое пальто или когда обнимала маленького ребенка.
И все-таки это был ее муж со своей безмерной радостью по поводу того, что она все еще дышит. Ши По улыбнулась, хотя все еще не могла понять, что же с ней происходит. Куй Ю искренне радовался, и она, будучи его зеркалом, по привычке отразила эту радость. И больше ничего. Через какое-то время муж окончательно пришел в себя, но все еще продолжал гладить ее лицо, шею, плечи, как будто был не в силах остановиться.
– Я не понимал этого, Ши По. Прости меня. Откуда же я мог знать? – бормотал Куй Ю, оторвавшись от ее губ.
– О чем ты говоришь? – спросила она хриплым голосом.
– Я не знал, что ты – богиня. Прости меня. Я был глупцом…
Ши По слегка отстранилась от мужа и внимательно посмотрела на него. Он погладил ее по щеке, потом провел рукой по изгибу ее шеи, спустился ниже к плечу и, наконец, остановился возле локтя. Его ладонь была такой горячей, что у нее даже потемнело в глазах.