Чтение онлайн

на главную

Жанры

Судьба кочевой культуры
Шрифт:

Народный Цагаан сар проходил намного проще. Накануне вечером провожали старый год: ели мясо, варенные на пару мясные пирожки, пельмени, пили чай с молоком. Празднование Нового года начиналось рано утром. Гости ходили из юрты в юрту. Те, кто помоложе, шли к более старшим по возрасту и поздравляли их. Каждый жест в этот день преисполнен древней благопожелательной символики. Взять хотя бы новогоднее приветствие: младшие из гостей, согнув руки в локтях, подкладывают их ладонями вверх под руки старших, чьи руки также согнуты в локтях, но ладонями вниз. Этот жест означает уважение к старшим, готовность оказать им помощь и поддержку. Перед приветствием каждый из мужчин вытаскивал из-за пояса нож и оставлял его висеть на цепочке — знак мира и согласия. Хозяева встречали гостей, стоя на белом войлоке, расстеленном у входа в юрту. Гости вручали хозяевам хадак шелковый платок голубого или белого цвета.

С глубокой древности эти цвета символизировали пожелание счастья. Хозяева старались в ответ также одарить гостей. Это могли быть тот же хадак, конфеты или деньги, желательно новенькие металлические монеты. Магия первого дня Нового года оказывала влияние и на весь год в целом отсюда обилие еды белого цвета и новые деньги.

А потом начинался пир. Самые старые и уважаемые гости располагались в северной части юрты, на восточной по к. вине садились женщины, на западной — мужчины. Все были одеты в праздничную, яркую одежду. На столе и молочные продукты (творог, пенки, сыр, кумыс) и молочная водка архи, и специально выпекаемое по случаю Цагаан сара жирное, сладкое печенье (хэвийн боов), по форме напоминающее подошву сапога. И, конечно, отварная баранина, уложенная на большом деревянном блюде по всем правилам традиционного монгольского застолья. Сверху лежат крестец и голова — две наиболее социально значимые части бараньей туши. Обычно самому старому и уважаемому гостю хозяин предлагал первому отведать кусочек мяса от крестца. Затем им угощали и всех остальных, стараясь соблюдать порядок по старшинству. Пили при этом молочную водку, а если сохранился до этой поры кумыс, то и его. Хозяйка регулярно подливала напитки гостям. А время от времени она же ставила на стол блюдо со свежеприготовленными, сваренными на пару мясными пирожками — базами. Специальным новогодним блюдом считалась рисовая каша на молоке. Однако рис в системе питания монголов появился относительно поздно, поэтому, думается, что и блюдо это при всей его двойной белой символике — тоже довольно позднее.

Во время пира гости по очереди произносили нараспев йороолы (благопожелания). Это традиционный жанр народного фольклора, связанный с застольем, будь то семейные или общенародные праздники, и тем более новогодние пиры. Гости уходили, им на смену появлялись новые. Пир длился целый день и прекращался лишь на ночь. А на другое утро все повторялось. И так несколько дней.

В первый день Цагаан сара возраст всех людей и животных увеличивался на один год. Неважно, что один родился в июле, а другой в декабре. Новый год счастливо уравнивал всех между собой и в этом вопросе.

В первый день Цагаан сара принято гадать о погоде, о видах на будущее, о приплоде скота, о его нагуле и соответственно о том, что зависит от этого и что так важно для скотовода — будет ли достаточно еды следующей зимой. Способы гадания делились на народные (по приметам) и ламаистские (по астрологическим книгам). Если трубка раскуривалась хорошо, если табакерка из яшмы не потела в руках, если быки в стаде не бодались, а вели себя спокойно — значит, быть хорошей погоде, не будет дзуда (бескормицы) и падежа скота. По книгам гадали ламы-астрологи. Для каждого человека — в зависимости от того, в какой год, месяц, день и час по животному календарю он родился, какие мэнгэ (родимые пятна) ему при этом сопутствовали и какой из пяти элементов (земля, вода, воздух, огонь, металл) оказывает ему свое особое покровительство, — по сочетанию всего этого определялось, что ему ждать для себя лично в текущем году, чего опасаться, к чему стремиться.

В конце XII — начале XIII века монголы познакомились с ламаизмом. Вторая волна его распространения началась с конца XVI века, но лишь с середины XVII века он стал государственной религией Монголии. Народный праздник Цагаан сар вписался в систему ламаистского календаря. Первые пятнадцать дней первого весеннего месяца были объявлены днями пятнадцати чудес Будды и его победы над шестью индийскими лжеучителями. Первые пятнадцать дней нового года проходили посвященные этим событиям хуралы во всех монастырях Монголии, а в канун Нового года совершали особые службы, во время которых сжигали в очищающем жертвенном огне сделанные из теста антропоморфные фигуры, символизировавшие еретиков и человеческие грехи уходящего года.

И еще одно массовое зрелище на протяжении довольно небольшого отрезка времени было связано в Монголии с Цагаан сэром. Это янгоу — веселые карнавальные шествия на ходулях. Поначалу их устраивали артисты китайского театра в столице дореволюционной Монголии — Урге. В гриме и костюмах они разгуливали на ходулях по городу, заходили во дворы китайских торговых компаний,

а потом и монгольской знати и разыгрывали там пантомиму из жизни разных слоев населения.

После победы народной революции молодежь превратила янгоу в агитационные зрелища. Проводились они обычно на улицах в третий день Цагаан сара. Восемь-десять пар актеров в масках, костюмах и на ходулях изображали сценки из жизни старой Монголии, сочетавшие пантомиму с диалогом. Сценки были очень просты по содержанию: лама соблазняет девушку, китайский чиновник избивает простого монгола и т. д. Заканчивалось представление коллективным шествием масок по кругу, фейерверком. Актеров по традиции приглашали в дом и угощали. Некоторые такие агитбригады выезжали в сельскую местность и там показывали свои представления.

Сейчас в Монголии Новый год отмечают 1 января по принятому в стране с 1924 года общеевропейскому григорианскому календарю. Но по-прежнему настоящим Новым годом каждый монгол считает Цагаан сар, который тоже отмечается по всей стране под официальным названием «День животновода».

Надом в Баян-Хонгоре

Ежегодно, 11 июля, в годовщину победы народной революции, Монгольская Народная Республика отмечает традиционный праздник — Надом. Парад воинов Народно-революционной армии, демонстрация трудящихся, иллюминация, салют, народное гулянье, а наряду с ними то, к чему не может быть равнодушен ни один монгол, что собирает тысячи болельщиков, — это состязание в трех национальных видах спорта: борьбе, стрельбе из лука, скачках. К состязаниям готовятся месяцами, тренируются, ждут их с надеждой и спортсмены-профессионалы и любители, так как участвовать в Надоме может каждый.

История Надома уходит в глубокую древность. Еще не было государства монгольского и мир не знал, кто такой Чингисхан, а ежегодные состязания уже были. Эрийн гурван наадам — «три игрища мужей» назывались они, ибо только самые сильные, самые выносливые, самые ловкие и меткие, достойные называться настоящими мужчинами, могли участвовать в них. Устраивались они в начале лета, когда изголодавшийся за зиму скот перегоняли на новые пастбища со свежей травой и скотовод-кочевник мог позволить себе небольшую передышку от хозяйственных забот. В те времена каждые род и племя выставляли своих лучших стрелков, силачей, а уж лихими наездниками в те далекие времена, когда вся жизнь кочевника проходила в седле, были все монголы, от мала до велика. В монгольском фольклоре сохранились предания о подвигах богатырей и хвалебные гимны в их честь, восходящие к тем временам. Позднее звание лучшего в любом из трех видов спорта помимо почестей стало давать их носителям и реальную пользу. Именно из них стали набирать себе дружину ханы и нойоны. Самые отборные силачи и меткие стрелки входили в личную охрану Чингисхана. Так Надом превратился в военно-феодальное мероприятие по отбору лучших воинов.

Новый этап в его истории наступил с принятием монголами ламаизма, характерной чертой которого было использование в своей практике предшествовавших ему элементов народных верований и развлечений. Не избежал общей участи и Надом.

В монопольной системе подчинения всех светских зрелищ ламаизму Надом оказался посвященным Богдо-гэгэну, главе ламаистской церкви Монголии. Праздник начинался с большого богослужения, затем происходило вручение даров Богдо-гэгэну от князей и нойонов, чьи подданные участвовали в Надоме, и лишь потом устраивались спортивные игры, правила которых оставались прежними, но жизнь внесла в них некоторые коррективы: никто не имел права победить борца и стрелка, принадлежавших лично Богдо-гэгэну, — это влекло за собой наказание. Кроме того, лучшие кони, победители в скачках, непременно реквизировались в его пользу.

С 1912 года, после завоевания Монголией автономии, местом проведения Надома стало подножие священной горы Богдо-ула. Здесь по традиции он проводится и ныне. Надом первых послереволюционных лет назывался Государственный народный военный Надом, но современный облик он принял уже позднее.

Надом сегодняшней Монголии не связан с религией. Яркий, красочный и сугубо народный в своей основе, он приурочен к годовщине победы революции и отмечается 11 июля в столице и других городах и населенных пунктах страны. Несколько десятилетий назад незадолго до Надома возле Богдо-ула вырастал деревянный и палаточный городок. Тут были и трибуны для болельщиков, и эстрада для мастеров художественной самодеятельности, и палатки, где можно было выпить кумыс или молочный чай и закусить бозами или хошурами (вареными и жареными мясными пирожками), ведь состязания длятся целый день. Позднее на месте бывшего городка вырос Центральный стадион, и именно сюда в этот день стекаются десятки тысяч жителей и гостей столицы. Идут семьями, с малыми детьми и глубокими стариками, и никто не остается безучастным — такова великая сила Надома.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4