Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сумеречный вор
Шрифт:

Уронив руки, Харуюки стоял на месте, пока переднее колесо мотоцикла не подбросило его в воздух.

Отлетев, будто палка, Харуюки ударился о дорожное полотно, потом еще раз и еще. Остановила его лишь груда обломков, в которую он с грохотом вмазался.

Голова была как в тумане; неприглядно валяясь, Харуюки подумал:

…Ну да, в той дыре пусто. После того как я потерял крылья, у меня не осталось ничего.

Теперь ему остается лишь дуэлиться с игроками низших уровней, с которыми легче справиться. Зарабатывать в каждом

бою крохи и, скопив, платить Номи. Два года. До того дня, когда к нему вернутся крылья.

Вдруг у самой его головы низко рыкнул двигатель.

Давай, прикончи меня… С этой мыслью Харуюки лежал и ждал; однако секунды шли, а горячего удара колесом все не было. Взамен сверху раздался голос.

– Фигооово. Эй, Кроу, ты, чего не летаешь-то?

Харуюки приподнял голову – на самом краю поля зрения появилась маска-череп – и ответил тихо, чтобы зрители не услышали:

– …Не могу летать. У меня нет больше крыльев. Поэтому я не могу больше… побеждать игроков того же уровня. Сейчас это было… просто чтобы убедиться. …Давай, заканчивай это дело.

Вновь повисла пауза, заполняемая лишь «додокодо» двухцилиндрового V-образного двигателя.

Голос, раздавшийся следом, звучал спокойно – совершенно не в стиле Эш Роллера.

– …Закончить? В каком смысле?

– Ну а в каком еще… Лупи меня этим своим колесом и закончи дуэль.

– Фннн. В таком, значит, смысле. Ты больше не можешь летать. Значит, ты не можешь побеждать. Значит, ты не хочешь драться, а хочешь просто лежать и не рыпаться.

Да, таким поведением во время дуэли гордиться нечего – Харуюки и сам это сознавал. Однако даже если он сейчас напряжет голову и как-нибудь ухитрится победить, это же все равно ничего не будет значить. Это не даст ему какого-то преимущества для будущих боев. Вот что было бы важнее всего – но как раз это невозможно. Поэтому –

– …Вставать уже бесполезно, – лежа на земле, прошептал Харуюки и стал ждать слов осуждения от Эш Роллера.

Однако в ответ послышались еще более тихие и, можно сказать, спокойные слова.

– …Эй, а ты помнишь? Давно, когда у нас была вторая дуэль… Ты тогда поднял заднее колесо моего мотика.

– …

Такое, конечно, не забывается. Первая победа Харуюки, да и вообще тот бой был достоин того, чтобы его помнить. Но Харуюки ничего не ответил, даже не кивнул – просто ждал, когда Эш Роллер продолжит.

– Это было чертовски паршиво. Когда заднее колесо в воздухе, я мог что угодно с мотиком делать, все равно он не двигался. Если б я просто сидел на месте, то кушал бы удары твоей башки в спину. Это был мат. Но… – глаза под маской-черепом сверкнули, и Эш Роллер тихо процедил: – Разве я тогда перестал дергаться? Сдался, как ты сейчас, и позволил себя избить?

Нет.

Тогда весь его потенциал был вложен в «Усиленное вооружение», в мотоцикл, а сам наездник имел практически нулевые способности по части боя. Он тогда слез с седла и накинулся на металлического

Сильвер Кроу своим телом из плоти и крови.

В результате Харуюки избил противника «в одну калитку» и победил.

Но Эш Роллер не сдался, пока его хит-пойнты не были срезаны в ноль. Выкрикивая ругательства, он держался на ногах и махал кулаками до самого нокаута.

– …Нет.

Это слово прозвучало так тихо, что Харуюки сам его практически не услышал.

И в то же время он ощутил, как под шлемом слезы покатились из глаз – в который уже раз за сегодняшний день.

– …Но. Но. Я… мои крылья, они уже не вернутся. Ты не поймешь. Ты всегда дрался вместе с этим мотиком.

Снова повисло долгое молчание.

От окружающих зданий, где собрались зрители, донеся гул голосов. Эш Роллеру, однако, явно было наплевать; он покачал головой и тихо выплюнул:

– …Отстой. Гигаотстой. Нет, тера. Ты тераотстойный засранец. Уже четвертый уровень, а ничего не знаешь. …В нашей третьей дуэли, когда я увидел, как ты вдруг полетел, как же я… не, не только я. Все Бёрст-линкеры, которые вдруг обнаружили, что появился один тип, который умеет летать, как же нас всех просто унесло, как же мы тебя…

Следующие слова так и не вышли из его рта; вместо этого Эш Роллер придвинул череповидное лицо к Харуюки и прошептал:

– Эй. Ты сейчас где?

– …Чего?

Не в силах понять этот неожиданный вопрос, Харуюки моргнул мокрыми от слез глазами.

– Откуда ты ныряешь, я спрашиваю.

…Во время дуэли спрашивать о местонахождении физического тела – вообще-то такое совершенно не принято. Но у Харуюки почему-то даже мысли не возникло о возможном «вторжении в реале», и он честно ответил:

– Про… проспект Косю… я в автобусе.

Цокнув языком и выругавшись, Эш Роллер произнес еще одну бессмысленную фразу:

– Тогда после нашей дуэли сразу возвращайся домой. Сходи в туалет, потом ложись в кровать и ныряй «наверх».

– На… наверх?!.

– Идиот, не кричи так, зрители услышат! «Наверх» – ну что еще это может быть, кроме «Безграничного нейтрального поля»? Когда нырнешь, приходи на перекресток седьмой кольцевой и Инокасиры. Время… пусть будет ровно девять. Не вздумай опоздать хоть на минуту.

Отдав это указание обалдевшему Харуюки, Эш Роллер встал и пробежался пальцами по воздуху. Перед глазами Харуюки всплыло предложение ничьей.

– Давай принимай побыстрее.

Подталкиваемый нетерпеливым Эшем, Харуюки нажал «ДА», совершенно ничего не понимая.

После того как дуэль неожиданным образом завершилась, Харуюки вернулся в реальный мир, в автобус. Первым делом он отрубил соединение с Глобальной сетью.

Автобус как раз остановился, и Харуюки выскочил из него, едва не споткнувшись. Оглядевшись по сторонам, он бегом направился к ближайшему переходу, пересек проспект Косю и сел в автобус, идущий в Коэндзи.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена