Суть острова. Книга 2 (Что может быть круче своей дороги?)
Шрифт:
Профсоюз требует платить себе, своим людям, не меньше высоко задранного минимума, но не всем, повторяю, а только работникам профсоюза, и он же запрещает работодателю нанимать кого-либо помимо профсоюза… Это, что ли, свобода бизнеса? Я потом, уже в «Сове», познакомился с деятелями профсоюзного движения, и не встретил ни одного из них, с кем бы я пожелал приятельствовать на работе и вне ее. Бессовестные и циничные люди. Впрочем, быть может, мне просто не повезло со знакомствами… Так вот: профсоюзы на телестудии обрели свободу от гангстеров, и… ничего не изменилось в лучшую сторону. Они, профсоюзные вожаки, перестали «отслюнивать» гангстерскую дань в пользу собственных карманов, а сами обленились и обнаглели, приблатнились, типа. Студия может и хочет уложиться в намеченный бюджет, а профсоюз капризничает и палки в колеса сует по каждому поводу, деньги выцыганивает… И что теперь делать? Они, все-таки, формально не гангстера,
– Рик, Джордж… Вы толковые парни, на вас надежда. Нам во что бы то ни стало надо ублажить клиентов, ну вы понимаете… Нам расти надо, расширять базу и сферы влияния. Комбинат мукомольный от нас уплыл? Уплыл, хотя и нет в том вашей и нашей вины. Но зарплаты мы должны выплачивать? Аренды-херенды, налоги-хероги… Все течет вокруг нас, все меняется, и нам нельзя тонуть. Поддержку окажем любую, в пределах разумного, от явного криминала с вашей стороны открестимся внаглую, имейте в виду.
– Это-то понятно.
– Что тебе понятно, Кока? Что тебе понятно, пыхтело красномордое? Кроме вас двоих у меня сотни человек штатного расписания, все с семьями. Мне их подставлять, если вдруг вы не туда пальбу откроете? А? Мы же не бандюганы угрюмые, вы же сами должны все понимать. А ты, Рик, чего скалишься? Тебе тоже все понятно?
– Да нет, просто меня прикалывает, что вы каждый раз объясняете нам, что с легкостью от нас откреститесь, оставите гнить на нарах.
– Гм… Ну и что? Кто-нибудь из вас может припомнить такой случай? Чтобы мы реально отказали в поддержке кому-то из своих? А? То-то же. Но вы оба должны понимать, что игрушки наши очень серьезные. Если вы откажетесь от дела, то мне-то отступать некуда, все равно не откажусь, дальше буду искать людей и способы. Я обещал клиентам, они мне верят. Итак?
– Я не красномордый, просто галстук жмет. Короче… да, Рик?.. Мы с Риком попробуем.
– Я рад. За нами не залежится, в случае успеха. Каждому хватит из премиальных на новый европейский мотор, плюс благодарность на доске приказов и по букету роз на рабочий стол.
– И руку пожмете?
– Да.
– Одному из нас, или каждому?
– Проваливайте нахрен, господа начальники отделов, все шутки после окончания рабочего дня. Стоять. Держите по авансу…
Ну и сукин сын, этот наш генеральный: побрил обоих! Мы – Кохен первый – доверчиво тянем руки за обещанным авансом, а он их поочередно пожал пустой своей рукой! Смешно получилось.
– Ну, что, Джордж, берем ребят и станковые пулеметы, поедем решать вопрос немедленно?
– Угу. Я на сегодня свое отработал, домой поеду, спать и пиво пить. И думать, что и как. А ты? – Я бы тоже был рад смотаться с работы, повод подходящий, причина уважительная, да со складами небольшие замороки, без моего участия не доделать, ибо слишком многие ниточки расследования замкнуты именно на меня… остается позавидовать Джорджу: счастливый!
– Не, я останусь, меня мое совещание ждет, в отделе. Слушай, Джордж, ты раньше меня в курс вошел, у тебя есть какие-нибудь привязки по делу, зацепки, наметки, планы? Мне ведь тоже куда-то думать надо?
– Есть, но мало. Я тебе на дом скину, по электронной почте.
– Годится. А что там?
– Три или четыре фото наших фигурантов, три странички досье.
– На каждого три странички?
– На всех вместе. Понимаю сам, что хило, но…
– …чем богаты, тем и рады… Шли, изучим. Не забудешь за пивом, что прислать должен? – Джордж даже и отвечать поленился, пожал мне лапу и – к себе в кабинет, за шляпой и портфелем.
Это было одно из самых дохлых дел во всем моем послужном списке. Мало того, что мы должны были решить вопрос радикально, так еще и перечень планируемых мероприятий мы с Джорджем обязаны были утверждать у генерального. Старшим в нашей связке считался как бы Джордж, но мозговым центром утвердился я, что породило бюрократический парадокс из прелюбопытнейших: докладывал о планах, отдавал оперативные приказы, отчитывался о проделанном и становился под все командирские молнии – Джордж, а громоотводом служил я! «Что же ты, Рик, совсем мозги растерял? Ты хотя бы отдаешь отчет, что за ахинею ты придумал? Пьяным, что ли, записку писал? А ты, Кока, ты куда смотришь, командир, мля, из лопуха мундир? Ты чем читаешь, головой, или, извиняюсь, другим местом? Этот субчик нас втравит в беду своими прожектами, будьте нате…
Он во мне может разочароваться! Какая катастрофа! Не могу же я всегда приносить плоды, с помощью своих раздумий. Даже в природе бывают урожайные годы, а бывают голые. Если бы я был министр, или хотя бы Сократ…
Идея пришла внезапно. Но она оказалась хороша, тверда и конструктивна, весь остальной план вырос на ее фундаменте как по волшебству.
Камней преткновения, лежащие в основании фундамента нашей «профсоюзной» проблемы – два, у обоих есть человеческие имена и биографии: Урсула Пайп и Леон Ромеро, председательша местного профсоюза и ее заместитель по организационным вопросам. С заместителем все понятно: он дважды выродок, из бывших гангстеров, сначала ему захотелось безбедной и немозолистой жизни, где все его боятся и щедро отстегивают ему на лапу свое нажитое, потом, к сорока пяти, когда он заматерел и утомился романтикой свиданий с парашей, он ухватил себе кусок помягче и, вместе с пристяжью, десятком ублюдков поменьше, перековался в честного гражданина республики. Прежняя репутация и прежние связи помогали ему удерживать норовистую кинопублику в узде, а бывших коллег держать на расстоянии от своих владений. От остального внешнего мира тоже есть надежная защита, непробиваемое прикрытие: его номинальная, а пожалуй даже и фактическая начальница, госпожа Пайп.
Пятидесятилетняя Урсула Пайп – как ни странно – оказалась для нас орешком покрепче Ромеро: сама несгибаемая стерва по жизни, она еще умудрилась оказаться женой крупного «конторского» начальника, генерал-майора, начальника управления по борьбе с особо тяжкими преступлениями. Такой вот комплот. Оба малопьющие, Пайп и Ромеро, в любовной связи друг с другом не состоят, наркотиков не употребляют, азартными играми не увлекаются, извращениями не страдают и не наслаждаются, хронических опасных недугов вроде как не имеют… Воруют из профсоюзного бюджета, наверняка воруют, помимо привычных подпиток от студии, однако, факт воровства следует доказать, прежде чем предъявлять, но со стороны в те финансовые джунгли не вторгнуться…
Ромеро бездетный, живет с женщиной на шесть лет его моложе, состоят в гражданском браке, у госпожи Пайп трое детей, старшему двадцать четыре, младшей четырнадцать. Пайпы – дружное семейство, они и ее муж – католики, оба в первом и единственном браке. Он, генерал-майор Пайп, по слухам взяток не берет и будто бы даже не ворует… Слухи, оперативной проверке не поддающиеся… Жена у Ромеро некрасивая, но верная, мужа очень боится и всецело от него зависит, ибо ни дня не работала и социально нигде не защищена… С Ромеро не должно быть проблем: ожирел, обленился, наверняка потерял бойцовский характер… А вот Пайпы, Урсула Пайп… Как мне пришло в голову – не знаю, но однажды, перебирая фото, которые нам удалось добыть, я обратил внимание, что средний сын, курсант престижной Республиканской Академии, Оливер Пайп, папин любимчик, внешностью и цветом волос – ни в в маму, ни в папу: высокий, стройный, определенно блондин, хотя папа с мамой и брат с сестрой – все брюнеты. Адюльтер? Есть такая вероятность, но замучаешься доказывать задним числом и искать среди широкого круга мужчин-бабилонцев похожие черты лица… Госпожа Пайп скажет «нет» против нашего «да», и можно не гадать – кому поверит муж, и чьим лютым врагом он немедленно станет…
Неожиданно легко оказалось добыть сведения о группе крови каждого члена семьи Пайпов: у папы первая, у мамы и дочки вторая, у старшего сына первая, а у среднего – третья! Что генетически невозможно: я не поленился и собрал пять заверенных справок из самых авторитетных медицинских учреждений столицы, что не может у родителей первой и второй группы родиться ребенок с третьей группой крови…
Я не знаю строгого определения совести и морали и в ближайшие лет тридцать искать не собираюсь. Гложет ли меня совесть, когда мой поиск по тайным и стыдным закоулкам чужой судьбы оказывается плодотворным? Когда как… Обычно я не даю ей разгуляться в просторах моей души, давлю сразу, пока она голову поднять не успела, а в этот раз моя совесть и не пикнула. Может, привыкла к моей работе? Может быть, а вернее всего – я ее уболтал, показав на очевидные нравственные изъяны в облике наших противников. Но и я, в свою очередь, проявил постыднейшую слабость: когда всю диспозицию мы составили и утвердили «наверху», когда уже ничего из назначенного нельзя было остановить, а можно только исполнять, я упросил, умолил Джорджа поменяться местами: ему идти на разговор к Урсуле Пайп, а мне разбираться с Ромеро. Стоило только представить, как я ей буду говорить, смотреть в глаза, предъявлять справки, делать предположения о том, как все будет когда все всё узнают… Не могу, хоть режьте, струсил я.