Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.)
Шрифт:
Будда сказал четырём небесным царям: «Хорошо! Хорошо! Ныне я, для того чтобы принести великую пользу божествам и людям нынешних времён и будущего, расскажу вам о том, как бодхисаттва Кшитигарбха, проявляя сострадание и милосердие и применяя надлежащие искусные средства, спасает всех погрязших во зле и страданиях живых существ, идущих путями жизни и смерти на материке Джамбудвипа в мире Саха».
Четыре великих небесных царя сказали: «О Почитаемый Миром! Мы с радостью выслушаем тебя!»
Будда сказал четырём небесным царям: «Бодхисаттва Кшитигарбха спасает живые существа в течение бесконечных кальп вплоть до нынешнего времени. Однако он всё ещё не исполнил свои обеты. Проявляя сострадание к погрязшим во зле и страданиях живым существам, он созерцал [всё, что произойдёт] в безбрежных кальпах будущего, и узрев, что [карма живых существ] подобна побегам ползучих растений, которые невозможно обрубить, снова принял великие обеты. Вот каким образом этот бодхисаттва применяет сотни, тысячи, десятки тысяч искусных средств, дабы своим учением преобразовать живых существ материка Джамбудвипа и мира Саха.
О четыре небесных царя! Тем, кто убивает живых существ, бодхисаттва Кшитигарбха говорит, что воздаянием за это будет короткий срок их будущей жизни. Ворам он говорит, что воздаянием за это будет нищета и страдания в будущей
69
Брахмачарья (кит. фань син) — аскетическая практика сексуального воздержания.
70
Окраинные-страны (кит. бянь ди) — страны, в которых не проповедуется Дхарма и никто не слышал о Будде.
Так как плоды кармы, обретаемые различными существами Джамбудвипы, не сходны, то бодхисаттва Кшитигарбха применяет сотни тысяч надлежащих искусных методов, дабы своим учением преобразовать их.
[За свои злые поступки] живые существа сначала обретают воздаяние, виды которого описаны выше. Затем они рождаются в адах, где пребывают в течение бессчётных кальп, не будучи в состоянии ни на мгновение выйти оттуда. Поэтому вам следует охранять людей и [их] страны и не позволять живым существам быть введёнными в заблуждение всеми этими видами [дурных] деяний».
Выслушав всё это, опечаленные четыре небесных царя заплакали, сложили ладони [в знак почтения] и вернулись на свои места.
Глава V. Названия адов
Тогда бодхисаттва-махасаттва Самантабхадра сказал бодхисаттве Кшитигарбхе: «О человеколюбивый! Я хочу, чтобы ты рассказал божествам, драконам, членам четырёх собраний, [71] а также всем живым существам нынешних времён и будущего о тех страданиях, которым за свои злодеяния подвергаются живые существа мира Саха и материка Джамбудвипы, а также о названиях адов, мучениях, испытываемых там, дабы живые существа будущего, которые будут жить в эпоху «конца Дхармы», знали о плодах воздаяния, [обретаемых в адах]».
71
Четыре собрания (кит. сы чжун) — бхикшу, бхикшуни, упасаки, упасики.
Кшитигарбха ответил: «О человеколюбивый! Ныне Будда, а также ты, о великий муж, наделили меня великой духовной силой, дабы я вкратце рассказал о названиях адов и о воздаянии за злодеяния, обретаемом там.
О человеколюбивый!
На востоке от Джамбудвипы находится гора, которая называется Чакравада. Эта гора погружена в кромешный мрак. Её не достигает свет солнца и луны. Внутри неё находится великий ад, который называется Самый Беспросветный. [72] Также там есть ад, который называется Великий Авичи. [73]
72
Самый Беспросветный ад (кит. Цзи Уцзянь диюй) — в других источниках это просто одно из названий ада Авичи. Но в данном тексте это два разных ада.
73
Ад Великий Авичи (кит. Да Аби диюй) — самый страшный ад, в котором обретается воздаяние за наиболее тяжёлые преступления. Он называется Беспросветным, потому что страдания, переживаемые там, испытываются беспрерывно. В других же адах их обитатели могут испытывать краткие моменты, когда их мучения прекращаются.
74
Ад Четыре Угла (кит. Сы Цзяо диюй) — согласно комментарию Чжи Динa, на тех, кто находятся в этом аду, низвергаются потоки расплавленного металла. Время от времени раскалённые железные стены этого ада внезапно сходятся, расплющивая тела злодеев.
75
Ад Сдавливающие Горы (кит. Цзя Шань диюй) — в этом аду тела его обитателей расплющивают между двух огромных железных гор.
76
Ад Железное Одеяние (кит. Те И диюй) — в этом аду на его обитателей демоны надевают одеяние из раскалённого железа
Также там есть ад, который называется Расплавленная Медь. Также там есть ад, который называется Обнимаемые Столбы. [77] Также там есть ад, который называется Текучий Огонь. Также там есть ад, который называется Распахивание Языков. [78]
Также там есть ад, который называется Разрубание Голов. Также там есть ад, который называется Поджаривание Ног. Также там есть ад, который называется Пожирание Глаз. Также там есть ад, который называется Железные Пилюли. Также там есть ад, который называется Ссоры. Также там есть ад, который называется Железные Топоры. Также там есть ад, который называется Великий Гнев».
77
Ад Обнимаемые Столбы (кит. Бао Чжу диюй) — обитатели этого ада узревают объект своего вожделения (мужчину или женщину). Но, когда они приближаются к нему и обнимают его, он превращается в раскалённый железный столб и их тела сгорают дотла. Затем прохладный ветерок воскрешает их к жизни, и всё повторяется снова.
78
Ад Распахивание Языков (кит. Ген Ше диюй) — в этом аду обретают воздаяние те, кто поносили Три Драгоценности. Их языки демоны растягивают так, что они обретают длину во много вёрст, а затем пашут на них.
Кшитигарбха сказал: «О человеколюбивый! Таковы ады, находящиеся внутри горы Чакравада, число которых безгранично. Кроме того, там есть ад Криков, ад Вырывания Языков, ад Испражнений и Мочи, ад Медных Замков, ад Огненных Слонов, ад Огненных Собак, ад Огненных Лошадей, ад Огненных Быков, ад Огненных Гор, ад Огненных Камней, ад Огненного Ложа, ад Огненного Моста, ад Огненных Коршунов, ад Распиливания Зубов, ад Сдирания Кожи, ад, Где Пьют Кровь, ад Поджаривания Рук, ад Поджаривания Ног, ад Шипов, ад Огненных Комнат, ад Железных Комнат, ад Огненных Волков, а также другие ады. В каждом из этих адов есть несколько малых адов — один, два, три, четыре или более, вплоть до сотен тысяч. Каждый из этих адов имеет своё название».
Бодхисаттва Кшитигарбха сказал Самантабхадре: «О человеколюбивый! Таково кармическое воздаяние, обретаемое живыми существами южного материка Джамбудвипы, которые совершают зло. Сила кармы чрезвычайно велика. Она может низвергнуть гору Сумеру, может создать глубокий океан, может создать преграду [продвижению] по пути мудрости. [79] Поэтому живые существа не должны пренебрегать малыми проступками, думая, что в них нет зла, [ведь] после смерти обретается воздаяние за каждую мелочь. Как бы ни были близки отец и сын, но их пути различны, и если даже [в одной из будущих жизней] они снова встретятся, ни один из них не сможет принять на себя страдания другого. Ныне я обрёл великую силу Будды и могу вкратце рассказать о воздаянии за злодеяния, обретаемом в адах.
79
Путь Мудрости (кит. Шэн Дао) — благородный восьмеричный путь.
Желаю, чтобы ты, о человеколюбивый, выслушал то, что я скажу!»
Самантабхадра ответил: «С незапамятных времён мне известно о воздаянии, обретаемом в трёх дурных областях существования. Надеюсь, что ты, о человеколюбивый, расскажешь об этом, дабы все живые существа, которые будут совершать злые поступки в эпоху «конца Дхармы», смогли услышать то, что ты, о человеколюбивый, говоришь, и принять прибежище в Будде».
Кшитигарбха сказал: «О человеколюбивый! Виды воздаяния, обретаемого в адах за совершенное зло, таковы: есть ады, где вытаскивают язык человека и пашут на нём, используя быка; есть ады, где вырывают у людей сердца и отдают их на съедение якшам; есть ады, где злодеев варят в кипящих котлах; есть ады, где злодеев заставляют обнимать раскалённый докрасна железный столб; есть ады, в которых масса огня постоянно преследует человека, куда бы он ни пошёл; есть холодные ады, полные льда; есть ады, наполненные огромным количеством испражнений и мочи; есть ады, где нет ничего, кроме летающих острых шипов; есть ады, где повсюду огненные копья; есть ады, где [злодеям] протыкают то грудь, то спину; есть ады, в которых поджаривают руки и ноги; есть ады, в которых [каждого из злодеев] обвивают железные змеи; есть ады, в которых взад и вперёд носятся железные собаки; есть ады, в которых [злодеев] раздавливают между железных мулов.