Чтение онлайн

на главную

Жанры

Свадебная шарада
Шрифт:

— Если у вас нет возражений, поставьте подпись здесь и здесь, — предложил адвокат, указывая на выделенные разделы документа.

Джейд нацарапала свою фамилию, съежившись от смущения: до чего ребяческой и корявой выглядела ее подпись рядом с уверенным росчерком Ника!

Вскоре после отъезда адвоката появилась организатор свадеб, и Джейд погрузилась в водоворот обсуждения деталей предстоящей свадебной церемонии.

Следующим утром очень рано прибыл курьер, который доставил Джейд ультрасовременный мобильный телефон. Он заверил ее, что телефон уже заряжен и готов к

использованию. После долгих колебаний она вытащила аппарат из упаковки, не в первый раз чувствуя себя одинокой и беззащитной. Спрятав его в сумочку, Джейд принялась отбирать вещи, которые планировала перевезти в Рим. Приехала команда грузчиков и вывезла из ее квартиры практически все. Джейд очень волновалась по поводу сохранности своих картин, но грузчики знали свое дело и каждую картину упаковали в пузырчатую пленку.

Ник позвонил Джейд непосредственно перед обедом и сообщил, что должен вылететь из Лондона в Рио-де-Жанейро и его не будет целую неделю. Джейд предстояло отправиться в Рим без него.

— Извини, что предупредил тебя в последний момент, — сказал он. — Но, вне сомнения, у тебя будет полно хлопот, связанных с подготовкой к свадьбе.

— Я удивлена, что ты не настаиваешь на совместной поездке, — язвительно заметила Джейд. — Наверное, у тебя осталось в Рио незаконченное дело, которое ты предпочитаешь уладить в постели, а не в зале заседаний.

— Мне казалось, я советовал тебе не верить газетным сплетням, — бросил Ник.

Джейд заскрежетала зубами, представив его с длинноногой моделью-бразильянкой, обладающей экзотической внешностью. Главная проблема заключается в том, что Ник наверняка не успокоится после вступления в брак. Нынешняя его любовница — явно не последняя.

— Насколько я помню, ты разрешила мне делать все, что заблагорассудится, но тайно, — прибавил он, поскольку Джейд не ответила.

Она с трудом выговорила:

— Делай что хочешь. Мне тебя не остановить. Судя по документам, которые адвокат заставил меня подписать, ты отлично себя защитил.

— Ах, так брачный договор стал камнем преткновения, да? — развеселился Ник.

— Неужели ты думаешь, что я буду требовать половину того, что у тебя имеется? — поинтересовалась Джейд. — Я просто желаю получить то, что завещал мне Сальваторе.

— Разводы порой бывают отвратительными, Джейд, — сказал Ник. — Я не готов рискнуть всем тем, что упорно создавали мой дед, отец и два старших брата. Не принимай это близко к сердцу. Я лишь проявил здравый смысл и деловую смекалку, чтобы защитить свои финансовые активы.

Джейд понимала, что он прав, и в некоторой степени она сама виновата в том, что Ник считает ее пустоголовой охотницей за чужими деньгами.

— Ты получила мобильник? — спросил он после напряженной паузы. — Я пытался дозвониться тебе, но не смог. Я приказал зарядить телефон перед тем, как он попадет к тебе. Ты его выключила, что ли?

Джейд сглотнула и посмотрела на сумочку:

— Хм… у меня не было времени, чтобы ответить, так как я складывала вещи.

— Я прислал тебе бригаду специальных рабочих, — заметил Ник. — Зачем ты упаковываешь вещи сама?

— Я не люблю, когда

посторонние прикасаются к моим вещам, — отрезала она, повернувшись к нему спиной.

Снова наступило краткое молчание.

— Я, вероятно, не увижу тебя до дня свадьбы, — начал Ник. — Бизнес отнимает у меня больше времени, чем я предполагал. Я организовал твой перелет в Италию на частном самолете. Водитель заедет за тобой и доставит в аэропорт. В Риме тебя отвезут на мою виллу, и Джулия, помощница по хозяйству, поможет тебе устроиться. Организатор свадьбы обо всем позаботится. Твою квартиру опечатают, а ключи передадут мистеру Соммервиллу. Он уже нашел арендатора.

— Отец приедет на свадьбу? — спросила Джейд.

— Да, он заявил, что ждет не дождется, когда сбудет тебя с рук.

«Что ж, я не в первый раз слышу от отца такие слова», — с горечью подумала Джейд.

На римской вилле Джейд встретила Джулия Розетта. Это была строгая и неприветливая особа, которая презрительно оглядела молодую женщину с головы до ног.

— Значит, это и есть будущая жена Николо! — заявила она и с отвращением фыркнула. — Ник мог бы выбрать жену и получше. Я читала о вас. Вы не достойны называться Саббатини. Вы не принесете этой семье ничего, кроме вреда и позора, я в этом уверена.

Джейд выпрямила спину и свысока посмотрела на кареглазую итальянку:

— Если вы собираетесь и дальше работать на моего будущего мужа, я посоветовала бы вам держать свое мнение при себе. — Она указала на чемоданы и сумки, которые водитель поставил у основания лестницы. — Распакуйте вещи. А потом принесите мне в комнату джин с тоником. Я выпью его после душа, — произнесла Джейд надменным тоном.

Глаза помощницы по хозяйству были похожи на черные бриллианты, полные злобы и ненависти.

— Да, синьорина, — процедила она сквозь стиснутые зубы и наклонилась, чтобы взять сумки.

Джейд отбросила волосы назад и принялась осматривать виллу. Дом оказался славным, со вкусом украшенным. На вилле было три этажа, из комнат открывался вид на восхитительные сады, бассейн с джакузи и теннисный корт.

Пройдя в сад, Джейд присела на каменную скамью около мраморного фонтана, изображающего Купидона, который выливал воду из кувшина. Джейд прислушивалась к размеренному и успокаивающему шуму воды, плещущейся в мраморной чаше фонтана, которому было несколько веков. Ей очень захотелось взяться за кисть и краски, но пришлось сдержаться, ибо ее вещи по-прежнему были не распакованы.

Когда она вернулась в дом, Джулия спускалась по лестнице. Она бросила на Джейд язвительный взгляд:

— Я поставила ваши вещи в желтой комнате. После медового месяца я перенесу их в апартаменты синьора Саббатини, но не раньше.

Джейд немедленно решила, что будет спать в постели Ника — просто для того, чтобы позлить помощницу по хозяйству. Кроме того, Ник предупредил ее, что не вернется в Рим до свадьбы и встретится с ней только в церкви Белладжио.

— Тем не менее вам придется перенести вещи, ибо я намерена спать на кровати своего жениха, — произнесла она тоном не терпящим возражений.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью