Свеча на ветру
Шрифт:
— Лорен!
В изумлении Кендал услышала тихий возглас Джеррада. А слышали ли это другие люди или они уже ушли? Неважно. Важно, что Мэтью никто не похитил, он здесь. И Джеррад неверен ей. Слова Лорен окончательно доказали это и все объяснили.
У Кендал закружилась голова, она закачалась, не слыша ничего, кроме взрыва смеха и ругательств Джеррада, и неожиданно упала.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Кендал открыла глаза. Она лежала на кушетке в кабинете Джеррада. Наверное, он пронес потерявшую
— Где Мэтью? — Кендал вспомнила недавние события. Страх опять вернулся к ней, ей необходимо было срочно узнать, что с сыном. Она слишком быстро села на кушетке, и головокружение нахлынуло на нее с новой силой. Не сумев с ним справиться, Кендал со стоном упала обратно, держась за лоб.
— С ним все в порядке. — Ответ Джеррада был быстрым и успокаивающим. Кроме них двоих, в комнате никого не было.
В мягком свете настольной лампы Кендал увидела, что на лице мужа лежит печать непритворного беспокойства. Джеррад присел рядом с ней.
— Он с Тини. — Кендал отклонилась от руки Джеррада, сама не зная почему, помнила только, что так надо. — Как ты себя чувствуешь? Ты упала в обморок в саду, если не помнишь.
Кендал вспомнила. Страшное сообщение Лорен.
Волна опустошающего одиночества накрыла ее, прогоняя остатки головокружения.
— Я в порядке, — тихо прошептала Кендал.
Она лгала. Только что в саду под кедром рухнул ее мир, а она чудом избежала гибели и выбралась из-под его обломков, пробудившись сейчас только для того, чтобы ощутить пронзительную пустоту, окружающую ее со всех сторон.
— Я не уверен.
«Какая тебе разница?» — с мукой подумала Кендал, закрывая глаза. Парализованная агонией умирающих чувств, она замерла в ожидании новой боли.
Хор протестующих стонов донесся из гостиной при первых звуках классической пьесы. Кто-то, шутя, заменил ею только что утихшие ритмы легкой эстрадной музыки.
Жестокая шутка! Кендал с горечью спросила себя, какая злая сила направляла руку постороннего, чтобы из тысяч существующих мелодий выбрать ее свадебную музыку.
— Кендал, скажи мне правду! — Тень омрачила голубые глаза, неотрывно глядящие на нее. — Ты тоже беременна, да?
О нет! Я не настолько глупа! — хотела крикнуть Кендал, борясь с приступом острой тоски. После их горького упоения страстью на прошлой неделе она поняла, что по-прежнему находится в его власти. Осознав это, она первым делом отправилась к врачу и позаботилась обо всех мерах предосторожности.
Кендал покачала головой. Ее сил хватило лишь на несколько фраз.
— Не беспокойся, Джеррад. Я не навяжу тебе внезапное отцовство, если тебя это тревожит. — Слабым задыхающимся голосом она добавила: — Я думаю, Лорен тоже решит оставить ребенка. Что ж, поздравляю!
Джеррад коротко, резко вздохнул.
— Да, похоже на то, не так ли? — с горечью бросил он.
— На что? На то, что Лорен сохранит его? Или что он твой? — Кендал опять уселась на кушетке. Платье громко зашуршало. Кендал заплакала. Это платье она купила специально для
— Боюсь, я не могу отрицать этот факт, — заявил он, морщась.
О Боже! Есть ли предел человеческой выносливости?
— Лорен огорошила меня своим заявлением сегодня вечером после приезда... — Голос Джеррада оборвался.
Значит, ей не померещилось самодовольство Лорен и его тревога за нее.
— Наверное, это было для тебя ударом, — задыхаясь, проговорила Кендал. — Я имею в виду то, что твоя жена узнала об этом не из твоих уст.
Он поднялся, чтобы закрыть дверь в коридор. Там все еще слышались приглушенные голоса. И эта музыка!.. Каждый звук острым кинжалом вонзался в ее сердце, бередя свежие раны.
— Да, конечно. Лорен преподнесла это тебе, полностью забыв о такте, — вздохнул Джеррад, возвращаясь к жене. — Но какого дьявола она говорила так, будто это мой ребенок? И как она заставила тебя поверить в это?
На лице у него появилось выражение дикой ярости. Кендал с трудом понимала, что он говорит.
— У Лорен есть любовник, — зло продолжал Джеррад. — И он давно мог бы стать ее мужем. Но Лорен никак не соглашается признавать мужчин равными себе, постоянно убеждая себя в том, что с ними обязательно надо бороться и соперничать. Для нее мужчины — конкурирующий вид. И все же, несмотря на это, она решила нарушить условия контракта и уехать в ближайшие месяцы. Это создаст нашей компании серьезные проблемы. Подобрать замену не так-то легко! Но Гарет, друг Лорен, уезжает, и она непременно хочет быть с ним. Я думал, ты видела его сегодня, когда он привез Лорен. Но, наверное, тебя не было в доме. Гарет не мог остаться, он сегодня вечером должен быть в Манчестере. А Лорен очень хотела нас познакомить. Вот он и забежал на пару минут. Такой высокий парень с бородой...
Так вот это кто!
— Я видела кого-то с бородой... Он спускался по лестнице...
— Что? — Джеррад нахмурился. — Вполне вероятно. — Поскольку у Кендал на лице застыло недоумение, он добавил: — Гарет попросил разрешения воспользоваться ванной перед отъездом.
Кендал недоверчиво взглянула на Джеррада:
— Так это... не твой ребенок?
— Я же сказал тебе. — Джеррад опять присел рядом с ней. — Или нет? — В его гримасе был намек на раскаяние. — Я понадеялся, ты и без меня разберешься, что я не имею к ребенку Лорен никакого отношения. Лорен для меня ничего не значит, она — высокопрофессиональный, а иногда до безобразия капризный специалист своего дела, вот и все.
Кендал подняла голову. Настал момент окончательно разобраться во всем. Ее пристальный взгляд скользнул по очертаниям широких мужских плеч и переместился на мускулистые бедра, плотно обтянутые дорогой темной материей брюк.
— Но ты... — Кендал глубоко вздохнула. Она должна все выяснить! — Ральф видел тебя, — напомнила ему Кендал, хмурясь. — Он признался мне, правда, с большой неохотой, что видел тебя с Лорен! Вы стояли с Лорен, почти обнимаясь. Дело происходило в твоем кабинете. Вы были близки.