Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сверхдальний перелет
Шрифт:

Кар'дас ощутил сухость в горле. В трюме действительно хранились роскошные одежды, но в воротник одной из меховых мантий была вшита пригоршня весьма дорогостоящих огнекристаллов. И если Митт'рау'нуруодо примет решение обыскать груз и найдет их, в будущем «Охотника за наживой» будет ждать крайне недовольная хаттка Дриксо.

— Право, не стоит благодарности, — ответил Митт'рау'нуруодо. — К слову, мне не терпится узнать, какую одежду ваш народ считает пышной. Быть может, перед отбытием вы покажете

мне груз?

— Буду польщен, — расплылся в улыбке Кеннто. — Но я правильно понял? Вы нас отпускаете?

— Скоро, — заверил его Митт'рау'нуруодо. — Сперва я должен осмотреть корабль и убедиться, что вы и впрямь невинные путешественники.

— Разумеется, — не стал упираться Кеннто. — Мы проведем обстоятельную экскурсию в любое удобное для вас время.

— Благодарю, — сказал Митт'рау'нуруодо. — Впрочем, все это может подождать до прибытия на базу. А пока для вас приготовят комнаты. Возможно, позже вы позволите продемонстрировать вам чисское гостеприимство.

— Почтем за честь, командор. — Кеннто поклонился. — Я лишь прошу вас иметь в виду, что у нас очень жесткий график, а неожиданный «крюк» ужесточил его еще больше. Мы будем весьма признательны, если вы отпустите нас как можно скорее.

— Разумеется, — кивнул Митт'рау'нуруодо. — База недалеко.

— В этой системе? — уточнил Кеннто, но тут же замахал руками. — А, понимаю, понимаю, не мое дело.

— Конечно, — согласился Митт'рау'нуруодо. — И все же большого вреда не будет, если я сообщу вам, что база находится в совершенно другой системе.

— А… — выдохнул Кеннто. — Могу ли я спросить, когда мы отправляемся?

— Мы уже в пути, — мягко сказал Митт'рау'нуруодо. — Мы совершили прыжок в гиперпространство приблизительно четыре стандартные минуты назад.

Кеннто нахмурился.

— В самом деле? Я ничего такого не почувствовал.

— Вероятно, наши гиперприводы совершеннее ваших, — произнес Митт'рау'нуруодо, поднимаясь. — А сейчас, если позволите, я провожу вас в комнаты.

Пройдя еще пять метров дальше по коридору, чисс остановился у двери и коснулся панели управления на стене.

— Как только я снова пожелаю вас видеть, я за вами пришлю, — сообщил он, когда дверь открылась.

— С нетерпением ждем новой беседы. — Кеннто вновь поклонился, пропуская Мэрис внутрь. — Благодарю вас, командор.

И парочка исчезла за дверью. Кивнув командору, Кар'дас последовал за ними.

* * *

Комната была обставлена компактно: трехэтажная койка у одной стены, откидной стол со скамейками у другой. Возле койки — три больших выдвижных ящика, вмонтированных в стену; справа дверь, за ней — что-то вроде компактной душевой.

— Как думаете, что он с нами сделает? — пробормотала Мэрис, оглядывая помещение.

— Отпустит, — успокоил ее Кеннто. Он заглянул в душевую, после чего уселся на нижнюю койку, наклонившись чуть вперед, чтобы не задевать головой о верхний ярус. — Вопрос в другом: увезем ли мы с собой огнекристаллы?

Кар'дас прочистил горло.

— Э-э… может, не стоит болтать? — спросил он, обводя комнату многозначительным взглядом.

— Расслабься, — брякнул Кеннто. — Они ни слова не понимают на общегале. — Он прищурился. — И раз уж мы подняли эту тему, какой хатт тебя дернул за язык сказать ему, что мы знаем Проггу?

— Было что-то такое в его глазах и голосе, — протянул Кар'дас. — Мне показалось, будто он уже знает обо всем, и лучше сказать правду, чем ждать, когда он поймает нас на вранье.

— Чепуха, — фыркнул Кеннто.

— А может, из экипажа Прогги кто-то уцелел, — предположила Мэрис.

— Невозможно, — уверенно сказал Кеннто. — Ты же видела, что они сделали с кораблем. Он вскрыт, как консервная банка.

— Я не знаю, откуда он узнал, — повторил Кар'дас. — Я могу только сказать, что он знал.

— В любом случае, нельзя лгать честному человеку, — пробормотала Мэрис.

— Это ты о ком — о нем? — хохотнул Кеннто. — «Честный»? Только не говори, что ты это всерьез. Военные все одинаковые, а такие вот скользкие субчики — хуже всех, я это давно понял.

— Я знаю нескольких благородных солдат, — сухо ответила Мэрис. — Кроме того, я всегда относилась к людям с приязнью. Думаю, этому Миттрау… или как его там… в общем, мне кажется, ему можно доверять. — Она подняла брови. — И я не думаю, что будет хорошей идеей пытаться его обхитрить.

— Это будет плохая идея только в том случае, если нас поймают, — сказал Кеннто. — В этой галактике ты получаешь то, за что торгуешься, Мэрис. Не больше, не меньше.

Она покачала головой.

— Твоя проблема в том, что у тебя мало веры в людей, Рак.

— У меня столько веры, сколько нужно, малышка, — спокойно сказал Кеннто. — Просто так уж сложилось, что я знаю о людской натуре чуточку больше твоего. И о людской натуре, и о не-людской.

— И все же я думаю, что мы должны играть с ним абсолютно открыто.

Кеннто фыркнул.

— Играть с ним открыто — последнее, чего я хочу. Никогда в жизни. При таком раскладе соперник получает все преимущества. — Он кивком указал на запертую дверь. — А этот конкретный соперник, судя по всему, из тех парней, которые готовы до тех пор задавать вопросы, пока мы не умрем от старости. Ему палец в рот не клади.

— А по-моему, не такая уж плохая идея — поторчать здесь еще немного, — заметил Кар'дас. — Банда Прогги, наверное, крепко обозлилась, когда хатт не вернулся.

Поделиться:
Популярные книги

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V