Свиток силы
Шрифт:
Мне попалась на глаза вывеска «Магазин готового платья Жука». Я рассудил, что речь наверное в целом об одежде, и уверенно толкнул дверь. Звякнул входной колокольчик, предупреждая о потенциальном покупателе, из-за стойки показалась фигура торговца. Черный блестящий хитин панциря, длинные усы закрученные к верху. Словом, Жук с вывески, было не просто именем, но названием вида, к которому относился хозяин лавки.
— Приятно вас видеть, молодой практик! Какая сегодня жаркая погодка, хочется весь день просидеть в теньке, хо-хо, — радостно встретил он меня с порога, — на долго вы к нам в Уреш? Что желаете? Может быть эту
— Здравствуйте, уважаемый! — я склонился в коротком вежливом поклоне. Вежливость наше все, — Я бы хотел что-то традиционное, но практичное. Чтобы не стыдно было и в город зайти, и по лесам пройтись.
— О-хо-хо, — жизнерадостно защелкал жвалами продавец, — Ох, уж эти могучие культиваторы живущие Возвышением! Да, вам определенно нужно что-то практичное, и вы таки зашли по адресу!
Он задумчиво поскреб где-то в районе подбородка.
— Хм, что-то было у меня готовое…
Он ненадолго удалился в глубину магазина и вернулся с ворохом одежды.
— Так, вот например, — продолжил продавец и расправил вполне приличные немаркие штаны и куртку. Потом отложил верхнюю часть и отдельно потряс, повертел штанами. — Хм, но у вас нет хвоста, — задумчиво озвучил он очевидное. Затем поднял свои фасеточные глаза и полувопросительно продолжил, — И вы не возьмете эти чудесные штаны, даже с большой скидкой. — на штанах было аккуратно обшитое отверстие для хвоста.
Я вежливо улыбнулся в ответ.
— Вы совершенно правы, хотелось бы комплект в котором бы не поддувало.
— Хо-хо, вы совершено правы! — жук отложил одежду и повернулся ко мне, — Что ж, я могу предложить вам пошить одежду на заказ. К сожалению люди редко забредают в мой магазин. Но теперь я обязательно буду держать готовый комплект специально для вас!
Я подумал, мысленно позвенел монетами, и пришел к выводу, что шансы найти подходящую одежду в лесном городе не велики, и решил согласиться.
— Многоуважаемый, — склонился я, — как я могу к вам обращаться?
— Хо-хо, вежливость у молодежи, в наше время! Пожалуй, я сделаю вам скидку! Зовут меня Жук, я владелец этого лучшего магазина в городе! Наверное вы прочитали название на вывеске и пришли в затруднение от моего вида, который перекликается с именем. Да, наш клан скарабеев редкий гость даже в этих лесах. А как я в ответ могу обращаться к вам, уважаемый практик? — не стал отставать он в манерах.
— Тао Ли из клана Жемчужных облаков, идущий по пути Возвышения, — представился я.
— О-хо-хо, далеко же вас занесло от родных земель, — бодро прокомментировал Жук, выскочив из-за конторки и снимая с меня мерки в четыре руки. Мерная лента кружилась, как живая, а один ее конец был зажат жвалами, — На долго вы к нам? Что планируете купить здесь в городе? Может быть я смогу помочь?
Я пожал плечами:
— Я не надолго, закупить припасов нужных в походе и вот пару комплектов одежды, а то все износилось.
— Дорогой, Тао! — с восторгом пощелкал жвалами Жук, — Вы таки зашли по адресу! Давайте, я все организую, а за большой заказ сделаю вам скидку? И так, вам нужно два комплекта одежды и, наверняка, котелок, спальный мешок, — дальше он очень дельно перечислил список вещей, который я планировал купить, дополнив его парой полезных мелочей.
— А вы разбираетесь, — с уважением протянул я.
— Ох, это моя работа, — польщено шаркнул ножкой Жук, убирая свои инструменты для снятия мерок, и записывая цифры в блокнот.
С одной стороны, может быть не очень умно сразу купить все в одном месте и нужно предварительно все обойти и прицениться. Но с другой стороны так ли уж мне важно не заплатить лишних монет? С моим образом жизни богатств не скопишь, потому что не понятно, как долго мне еще будет везти.
— Мне нравится ваше предложение, уважаемый Жук, — в тон торговцу ответил я, — давайте поговорим о деньгах!
Жук с энтузиазмом потер все четыре мохнатые лапки и поддержал:
— Давайте, я очень люблю говорить про деньги! Все про все, вам обойдется в двадцать монет!
Я мыслено пересчитал имевшиеся монеты и пришел к неутешительному выводу, что у меня всего половина. Стэн, видимо, не был увлекающимся стяжателем. Я немного подумал, скинул мешок и вытащил прихваченное с собой перо ласточки.
— Может быть вы сможете предварительно оценить эту вещь?
Жук застыл, пощелкал жвалами, затем сорвался к входу, так что меня обдало порывом ветра, набросил на дверь щеколду и с энтузиазмом повернулся ко мне.
— Какой вы интересный, перспективный клиент, Тао! — с восторгом сказал он, потирая лапки, — Перо Вира, Черной молнии — мне определенно подойдет. Культиватор из меня так себе, но даже просто повесить это перо к себе над камином дорогого стоит! Хо-хо, значит Черная молния в следующий раз заглянет в Уреш с драным хвостом? А вы видимо тот замечательный практик, что наводит ужас в Западном пределе? Хм, — оценивающе поглядел он на меня, — видимо одна из этих забавных техник, скрывающих ауру? Но в любом случае, будьте, пожалуйста, осторожнее в городе. Поговаривают, что кланы собирают на вас поисковую партию, чтобы прекратить беззакония на окраине Лесного царства.
Оп. У меня буквально вытянулось лицо от таких новостей. Я тут превозмогаю, возвышаюсь. А с такой стороны на ситуацию еще не смотрел. Да и с Стэном и ежом мы общий язык вроде бы под конец нашли. Хм, правда они умерли.
— Но вы не волнуйтесь, — продолжил Жук, — два понимающих человека найдут общий язык всегда, — он поднял к верху черную лапу с когтистым пальце, — Всегда, так и знайте! И если у вас будет еще что-то подобное, то всегда обращайтесь ко мне. Обратно на родину мне хотелось бы отправлять подобные вещицы. Вы, знаете, мы просто оголтелые коллекционеры!
Я с сомнением посмотрел на Жука. Тот развел лапками и поправил себя:
— Ресурсы нужны всем… — затем встряхнулся и снова одел маску беззаботного торговца, — Ну-с уважаемый Тао, за ваше перо я готов предложить оговоренный список вещей и сто монет в придачу. Исключительно из уважения к вам и с надеждой на взаимовыгодное сотрудничество!
Я кивнул:
— По рукам, уважаемый Жук!
Жук, потер лапки:
— С вами приятно иметь дело, Тао Ли из клана Жемчужные облака! Сто монет я могу отдать вам прямо сейчас, как и часть нужных вещиц, но вот с остальными и главное с одеждой, придется подождать пару дней. Где я смогу вас найти в городе?