Свобода уйти, свобода остаться
Шрифт:
— Да, хорошо. Только Баллиг умер.
— Такое случается, Рэй, — Ладонь Вигера легла мне на плечо. — Никто не может уберечься от...
— Он умер из-за меня, понимаешь?
— Он был твоим телохранителем и знал, что рано или поздно нечто подобное может произойти.
— Он умер, потому что его тупой хозяин не смог вовремя распознать опасность!
Я почти выкрикнул эти слова, торопясь избавиться от невыносимого груза, будто, останься они при мне, не давали бы дышать. Мне надо было признаться. Не перед самим собой, а перед кем-то ещё, кем-то, кто запомнит мои слова и будет напоминать, время от времени. Как бы я ни старался забыть.
Ра-Кен скорбно вздохнул:
— Не вини себя, Рэй. Во-первых, это не поможет. Во-вторых...
—
— Но если ты хорошо это понимаешь, в будущем...
— Будущего не будет, Виг.
— О чём ты?
— Я не вправе рассчитывать на охрану собственной жизни, если не умею беречь чужую. Нет, надо сказать иначе: если допускаю гибель там, где её можно избежать.
— Та-а-а-а-ак.
Ре-амитер откинулся на спинку стула, уже не обращая внимания на досадливый скрип рассохшейся мебели, и сурово скрестил руки на груди.
— Я хотел поговорить с тобой, как друг, но вижу, зря. Тогда давай вернёмся к истокам и вспомним, что моё звание старше твоего, значит, мне по чину требовать от тебя, как младшего офицера, доклад по всей форме. Понятно с первого раза или повторить?
Я с тоской взглянул на Вига, но тот остался непреклонно-строгим.
— Понятно.
— Докладывайте, капитан!
Хм, с чего же начать? И что можно рассказать Ра-Кену, не выдавая деталей, возможно, имеющих прямое отношение ко всей истории, но вовсе не предназначенных для посторонних ушей?
— Суть происшедших событий состоит в том, что неизвестный злоумышленник подготовил и провёл покушение на daneke Амиру. О причинах покушения мне ничего не известно, и высказывать предположения напрасно не буду. Но как свидетель, едва не ставший жертвой, заявляю, что для совершения преступления в Антрею была тайно ввезена женщина, расположенная к «водяному безумию». Несмотря на то, что мне довелось встретиться с ней в первые минуты пребывания в пределах города, я не смог выполнить свою работу должным образом, и будущая убийца получила свободный доступ в город, попав на попечение к некоему торговцу по имени Сойнер, судя по виду дома, человеку уважаемому и состоятельному. Возможно, я повторил бы досмотр, поскольку испытывал некоторые сомнения в отношении вновь прибывшей, связанные с моим... частичным несоответствием норме, но вечером того же дня в Приюте произошёл пожар, во время которого моё здоровье было подорвано сильнее, чем это допускается для несения службы. Я отбыл в родовое поместье, чтобы восстановиться, и вернулся в город спустя два дня. Нанёс визит Сойнеру, но имел удовольствие общаться только со служкой, уверившим меня, что купец находится за чертой города, и чужаки, отданные на его попечение, также отсутствуют в Антрее. При этом у меня появились основания подозревать купца в нечистоплотности помыслов.
— Какие именно основания?
— Его дом был засыпан лилиями.
— О!
Вигер понимающе кивнул, и я продолжил:
— Весь следующий день мне довелось сопровождать упомянутую daneke Амиру в её передвижениях по городу. Вечером она прибыла в гостевой дом, где и произошло покушение, по ходу которого стало ясно, что убийца не просто безумен, но и обладает редкой способностью говорить с водой, чем пользуется для успешного влияния на других, полностью подчиняя их сознания своему. По непредвиденному стечению обстоятельств, я оказался на пути убийцы прежде, чем она достигла намеченной цели, но хотя жертва осталась жива, погиб один из моих телохранителей, а я сам получил ранения средней тяжести. Проведённое далее сопоставление фактов навело меня на мысль воспользоваться присутствием на Малом приёме Её Величества для получения беспрепятственной возможности действовать, уверив всех присутствующих в бездействии. Опрос лиц, которых я полагал причастными к происходящим событиям, поддержал меня в правильности сделанных выводов и позволил найти и уничтожить врага. Такой отчёт устроит вас, dan ре-амитер?
— Меня — вполне. Правда, думаю, перед Калласом ты будешь втрое, если не вчетверо откровеннее, — грустно улыбнулся Вигер.
— Я не могу сказать больше, извини.
— Я и не прошу БОЛЬШЕ, Рэй. Я прошу: будь честен с самим собой.
— Честнее не бывает.
— Бывает!
Ра-Кен ударил кулаком по столу.
— Ты упёрся рогом в мысль, что Баллиг погиб из-за тебя. Так вот, послушай, что я скажу: забудь! Выкини из головы немедленно! Если ты не смог выявить опасность, то никто не смог бы, а видеть в каждом человек врага невозможно и не нужно, иначе, и правда, сойдёшь с ума. Перестань думать так, Рэй! Как бы дорог тебе ни был Баллиг, он умер, и это нельзя исправить. Всё: прошло, проехало, проплыло! Зачеркни, разорви и выброси. Ведь ты не повторишь ошибки?
Глаза Вигера оказались совсем рядом, когда он подался вперёд.
— Не повторишь, верно?
Я не ответил, но наверное, мой взгляд был красноречивее слов, потому что ре-амитер разочарованно вздохнул и потёр пальцами переносицу.
— Ладно, потом вернёмся к этому разговору. Но знаешь... Ты здорово обвёл вокруг пальца всех во дворце. И Наис хорошо тебе подыграла. За сколько времени ты её предупредил, чтобы она успела подготовиться?
Я отвёл глаза.
— Рэй?
Ххаг, ну зачем он полез в эти дебри?
— Рэй, ты... Не предупреждал?!
Да как бы я мог это сделать? Глупый вопрос.
— Она... не знает, что это было только представлением?
— Нет.
Вот и всё, что я смог выдавить.
Вигер посмотрел на меня с ужасом:
— Ты понимаешь, что натворил? Ведь после всего Наис...
— Можно, я отдохну? Прошу, позволь мне побыть одному. Хорошо?
Ра-Кен поднялся на ноги и направился к двери, растерянно покачиваясь, а я снова растянулся на койке, отвернувшись к стене, чтобы не видеть лица друга, когда он, уже выходя, тихо заметил:
— Ну и дурак же ты.
Дурак, это верно. Самонадеянный и безответственный. Виг может сколько угодно утешать, но я останусь при своём мнении: Баллиг умер вместо меня и из-за меня. Положим, первое не противоречит условиям некогда заключённого договора, но второе... Простить невозможно, как немыслимо было допускать. Сама смерть — дело десятое, не имеющее особого значения в отличие от её обстоятельств.
Я же чувствовал неладное! Пусть неясно, без подтверждений, но сомнения были. Да, в первый раз младенец спрятал от меня сладкий тлён спящего в крови девушки безумия. Но когда Виг второй раз устроил нашу встречу, почему я позорно сдался? Струсил? Нет. Тогда что? Растерялся? Звучит вернее, ведь в тот день она попыталась заговорить меня, но сделала это неосознанно, без подготовки, почему я и посчитал её чувства искренними. Они были таковыми, но усиленными до крайности, и это следовало заметить ещё тогда. Заметить и постараться понять, в чём подвох. Но мне было скучно и неинтересно возиться со странностями, вроде бы не сулящими неприятностей... Кретин. За что и поплатился.
Впрочем, если бы я не поддался на попытку заговора, а точнее, не сделал бы вид, что попался, этой ночью она ударила бы без предупреждения, а не захотела бы поиграть, как кошка с мышкой. Не устроила бы игру — не дала бы мне времени на принятие решения. Так что моя первоначальная ошибка, повлекшая за собой гибель «панциря», как ни крути, принесла свои плоды. И всё же, её можно было не допускать!
Хотел кто-то убрать с дороги Навигатора? Да пожалуйста! Но почему в Антрее и почему руками безумца? Надо искать ответы на эти вопросы, и тогда станет ясно, КТО. А он, похоже, стоит очень и очень высоко, потому что если веера не были тайком проданы с таможенного склада и не были провезены «вольными возчиками», рождается неприятная истина: оружие попало в город в личных вещах кого-то из высших родов. Кстати, о веерах: я же совсем забыл...