Свободное радио Альбемута (сборник)
Шрифт:
— Пат, — сказал он вслух, — я не могу ткнуть пальцем — но тут что–то изменилось… — Он внимательно осмотрелся: все тот же чересчур яркий ковер, нагромождение не гармонирующих между собой произведений искусства, безвкусные картины на стенах… и сам Глен Рансайтер, взъерошенный и седой, морщинистое лицо — и растерянный взгляд… Джо посмотрел на Эшвуда. Эшвуд, в обычных своих пижонских брючках под березовую кору, подпоясанных конопляным ремнем, в маечке–моргалке и фуражке железнодорожного инженера, пожал плечами. Он перемен
— Ничего не изменилось, — сказала Пат.
— Изменилось все, — сказал Джо. — Должно быть, ты переместила нас всех в другую временную ветвь. Доказать этого я не могу — как и определить характер перемен…
— Не надо семейных споров в рабочее время, — сказал Рансайтер.
— Семейных? — поперхнулся Джо. Тут он заметил обручальное кольцо на руке Пат. Кованое серебро и ведьмин камень. Он сам выбирал его. За два дня до свадьбы — то есть год назад. Мы поженились год назад — и это несмотря на мое катастрофическое финансовое положение; хотя с тех пор заработок Пат и ее умение распоряжаться деньгами привели все в норму. Навсегда.
— Итак, продолжим, — сказал Рансайтер. — Мы должны выяснить, почему Стэнтон Мик поручил свое дело другой предупреждающей организации. Хотя по логике вещей этот контракт должны были получить мы: как лучшие в этой отрасли, с одной стороны, и как расположенные в Нью–Йорке, в традиционной зоне интересов Мика, — с другой. Есть ли у вас какие–нибудь соображения по этому поводу, миссис Чип?
— Вы действительно хотите это выяснить? — с нажимом спросила Пат.
— Да, — кивнул головой Рансайтер. — Я действительно хотел бы знать истинную причину.
— Так вот — это сделала я.
— Каким образом?
— Используя свой талант.
— Талант? — Рансайтер посмотрел на нее. — У вас нет никаких талантов. Вы жена Джо Чипа, и все.
— Вы пришли, чтобы пообедать с Джо и со мной, — подал голос от окна Джи–Джи.
— Есть у нее талант, — сказал Джо. Он безуспешно пытался пробиться к чему–то в глубинах своей памяти: дотрагивался, и оно исчезало. Иная временная ветвь, произнес он про себя. И прошлое — тоже другое… Бесполезно: память исчезла. Моя жена — уникум, подумал он. Она умеет что–то такое, чего никто на Земле больше не умеет. Но почему тогда она не сотрудница Ассоциации? Нет, что–то здесь не так…
— Это ты его выявил? — спросил Рансайтер. — Впрочем, такова твоя работа. Подчеркиваю — работа, а не заслуга. Так что не надо самоуверенности в голосе…
— В себе–то я как раз не уверен, — пробормотал Джо. А вот в ней — да, подумал он. — Сейчас принесу тестеры, и посмотрим, какое поле она создает.
— Оставь, Джо, — сердито сказал Рансайтер. — Если бы твоя жена создавала поле, ты определил бы это еще год назад. Какой смысл искать его сейчас? — Он нажал кнопку интеркома. — Кадры? Посмотрите, есть ли у нас карта миссис Чип? Патриции Чип?
После недолгой паузы интерком произнес:
— Нет такой карты. Может быть, она зарегистрирована под девичьей фамилией?
— Конли, — подсказал Джо. — Патриция Конли.
Еще пауза.
— На мисс Конли мы имеем два документа: отчет агента, мистера Эшвуда, и данные тестирования, выполненного мистером Чипом.
Из прорези интеркома немедленно выползли копии документов.
— Подойди сюда, Джо, — сказал Рансайтер. Он ткнул пальцем в бланк, и Джо увидел два подчеркнутых крестика. Они уставились друг на друга, потом перевели взгляд на Пат.
— Я знаю, что там написано, — безмятежно сказала Пат. — «Наделена чрезвычайным могуществом. Спектр анти–пси–поля уникален… — Она сосредоточилась, пытаясь поточнее вспомнить формулировку: — Вероятно, способна…»
— Мы получили тот заказ Мика, — сказал Рансайтер. — Я собрал группу из одиннадцати инерциалов. Они сидели здесь, и я предложил Пат…
— …показать, на что она способна — подхватил Джо. — И она показала. Ваше пожелание она выполнила точно. И моя оценка тоже была точной — он ткнул пальцем в подчеркнутые крестики. — Надо же, моя собственная жена…
— Я не твоя жена, — сказала Пат. — Это я тоже сделала сама. Изменила реальность. Хотите, я верну все назад — сделаю, как было? До мельчайших деталей? Правда, группе я тогда ничего не докажу — просто никто ничего не заметит. Разве что у кого–то сохранятся остаточные воспоминания — вот как у Джо, например. Но это быстро выветривается…
— Я, по крайней мере, хотел бы получить назад заказ Мика, — сказал Рансайтер ядовито.
— Когда я что–то нахожу, — сказал Эшвуд, — я нахожу такое… — лицо его посерело.
— Да, вы действительно наткнулись на талант, — сказал Рансайтер.
Раздался зуммер интеркома. Старческий голос миссис Фрик проквакал:
— Мистер Рансайтер, группа наших инерциалов ждет встречи с вами. Они говорят, что приглашены для участия в новом совместном проекте. У вас найдется для них время?
— Пусть войдут, — сказал Рансайтер.
— Кольцо я сохраню, — сказала Пат. Серебряное, с ведьминым камнем, кольцо из альтернативного мира, подумал Джо, она решила его сохранить… не с правами ли на меня самого? Надеюсь, что нет… но лучше не уточнять.
Дверь открылась, и парами начали входить инерциалы; после короткой заминки они стали рассаживаться вокруг стола Рансайтера. Рансайтер смотрел сначала на них, потом перевел глаза на валяющиеся в беспорядке личные карты. Как узнать, внесла Пат изменения в состав группы или нет?..
— Эди Дорн, — сказал он. — Так, вы здесь. Хэммонд. Отлично, Хэммонд. Типпи Джексон… — он вопросительно посмотрел на нее.
— Я торопилась изо всех сил, — сказала миссис Джексон. — Вы дали так мало времени…