Своенравные сестрички
Шрифт:
Что я и сделал.
– Я пригласила Тайлера сегодня на ужин, – наконец решилась сказать она. – Он бы все равно сам пришел.
– Нас будет только трое? – спросил я. – Очень мило.
– Я пригласила еще Бэт Шоу, – добавила Эрика. – Ее присутствие несколько разрядит атмосферу. Конечно, Элисон будет тоже здесь. Тут уж ничего не поделаешь. Полдома принадлежит ей.
– Можно взять твою машину после обеда? – спросил я.
– Это еще зачем? – Ее глаза подозрительно блеснули.
– Она мне понадобится через полчаса. За это время
– Извини, конечно, ты можешь брать машину в любое время. – Она быстро опорожнила бокал. – Я отведу тебе комнату рядом с моей. Хочешь посмотреть?
– Может быть, лучше ты мне расскажешь о группе прямо сейчас? – попробовал настоять я.
– Оставим разговор на вечер, Дэнни, – решительно ответила она. – Я хочу, чтобы сначала ты познакомился с Тайлером. И чтобы у тебя не было предвзятого мнения о нем.
Спальни располагались на втором этаже. Из них открывался великолепный вид на океан. Я бросил чемодан на постель, подошел к окну и залюбовался фантастическим ландшафтом.
– Там настоящая бездна, – проговорил я. – Отсюда упал Питер Мултон?
– Кто тебе рассказал об этом? – настороженно воскликнула Эрика.
Я повернулся и увидел, что ее лицо превратилось в бледную мертвую маску.
– Элисон вчера вечером в Нью-Йорке, – ответил я.
– В отчете следователя написано, что он был пьян, – произнесла она безжизненным тоном. – Как же еще мог нормальный человек упасть через изгородь?
– Он действительно был пьян?
Девушка быстро отвернулась.
– Точно не знаю, но скорее всего да.
– Ты не знаешь? – переспросил я.
– Я тоже была пьяна, – пробормотала она. – Была очень удачная вечеринка… А когда сам пьян, то и все другие кажутся пьяными, не так ли?
– Но ты ведь не уверена, что Мултон был пьян? – настаивал я.
– Нет! – разгневанно воскликнула она. – Ты прав, черт возьми. Я не уверена!
Отвернувшись от меня, Эрика почти выбежала из комнаты.
Глава 5
В свой последний приезд в Санта-Байю я арендовал сейф в банке. В наши дни не провезешь пистолет в самолете. Гораздо проще оставить его в Санта-Байе на случай, если он понадобится в будущем. С кольтом под мышкой я чувствовал себя гораздо увереннее и решил выпить. Бар «Луау» входил в число моих фаворитов. Только не нужно заказывать их главную гордость – мерзкие коктейли на основе рома, подаваемые в фальшивых половинках кокосовых орехов. Я уселся на пустой диван и заказал кампари с содовой. Предстояла долгая ночь, я был за рулем, поэтому напиваться не следует. Через пару минут передо мной возникла знакомая фигура с улыбкой на лице.
– Предпочитаешь одиночество или можно присоединиться? – спросила Элисон Рэдклифф.
Она была одета в старомодное мини-платье, но с ее ногами этот наряд вовсе не
– Если ты сошлешься на длинную цепь совпадений, я задушу тебя этой самой цепью, – пригрозил я.
– Когда ты отъехал от дома, я последовала за тобой на собственной машине. Готова поспорить, что ты даже не заметил меня! – самодовольно заявила она.
– Ты права, но к чему эта слежка?
– Просто мне было интересно узнать, куда ты направляешься.
Официант принес ее бокал, блондинка подняла его и бросила на меня многозначительный взгляд:
– Честно говоря, я решила, что ты отправился на свидание с нашей соблазнительницей Сэнди Керзон. Я рада, что ошиблась.
Я продолжал допрос:
– Почему?
– Потому что это означает, что ты вовсе не предпочитаешь Сэнди, – ответила она. – Я предложила тебе свое прекрасное тело в Нью-Йорке, но ты только фыркнул и убежал. Как только ты появился, Сэнди не переставала вертеть перед тобой толстым задом. Если ты не польстишься на сомнительные прелести Бэт Шоу, вполне возможно, что ты решил хранить верность моей сестре, даже еще не женившись на ней.
– Допустим, что ты права, – ответил я.
– Тогда мою сестру ждут большие проблемы. Ей будет очень трудно сохранять тебе верность. Возможно, все было просто в Европе и в Нью-Йорке. Но теперь она здесь, в самом центре группы, и для нее начнутся настоящие проблемы.
– Но я буду рядом и всегда могу ей помочь, – проговорил я.
– Но они все имели ее, как и меня, и Бэт, и Сэнди. Парами, тройками, четверками. А иногда просто устраивалась массовая оргия. Вся компания: Тайлер, Маркус, Люк и Дейн. Она перепробовала все возможные комбинации, включая лесбиянство.
– Слава богу, хоть в педерастию ее не вовлекли, – спокойно заметил я.
Голубые глаза Элисон внимательно следили за мной.
– Неужели тебя это нисколько не задевает, Дэнни? Ты же собираешься жениться на ней?
– А ты что, считаешь, что я все это время был монахом? – возразил я.
– Ты самый терпимый человек из всех, кого я встречала, – удивилась она.
Я решил переменить тему:
– В ту ночь, когда Питер Мултон упал с обрыва, он был пьян?
– Все были пьяны в ту ночь, – заверила она.
Я изобразил удивление:
– Странно! Он должен был знать, что ограда для того и существует, чтобы люди не падали с обрыва. И все-таки ухитрился упасть!
– Мы все были очень пьяны, – заявила она. – Никто даже не заметил его исчезновения до следующего дня. А потом мы решили, что он с утра пораньше отправился домой. И только когда появилась полиция и сообщила нам…
– Какая половая расстановка была у вас в тот вечер?
– Что ты имеешь в виду, черт возьми? – воскликнула сестра Эрики.