Священные Книги Телемы
Шрифт:
21. И в сердце Сфинкса танцевал Господь Адонай, увенчанный диадемой из жемчуга и роз, приводящий в восхищение все сущее, о да, все сущее.
Liber A'ASH vel Capriconi Pneumatici sub figura CCCLXX
Перевод Aumgn DC GaML и Soror N.
Публикация Класса А
0. О, Божественный Дуб, величественный и сучковатый! В твоих ветвях гнездится молния! [66] Над тобой парит Безглазый Ястреб. [67]
1. Кора
2. Восстань! Багровые тучи нависли над тобой! Это буря.
3. В небесах зияет пламенеющая рана. [68]
4. Восстань!
5. Буря расшатывала тебя на протяжении эонов, эонов и эонов. Но ты не отдал свой жизненный сок; и не упал. [69]
66
Фаллос и семя — прим. переводчика
67
Очевидно, намек на сексуальную позицию, в которой женщина находится над мужчиной — прим. переводчика
68
Йони — прим. переводчика
69
Секс без эякуляции — прим. переводчика
6. Ты лишишься жизненного сока только в самом конце, когда великий Бог F.I.A.T. будет возведен на престол в день Бытия-с-нами. [70]
7. Ибо два дела уже сделаны, и третье началось. Исида и Осирис сотворили кровосмешение и отдались блуду. Трижды вооруженный Гор выскочил из лона своей матери. Его близнец Харпократ скрыт внутри него. СЕТ — вот его священный договор, который он покажет в великий день М.А.А.Т., чтобы Мастер Храма A.*.A.*., имя которому Истина, объяснил его. [71]
70
Выброс семени должен произойти в надлежащий момент, когда Воля объявляет ПРИКАЗ (fiat (англ.) — приказ) F.I.A.T.
– это также анаграмма латинских слов, составляющих название четырех магических элементов: Воздуха (flatus), Огня (ignis), Воды (aqua), Земли (terra) — прим. переводчика
71
Сет — эрегированный фаллос — прим. переводчика
8. Теперь известно, что в нем заключена магическая сила.
9. Он — словно дуб, который закаляет себя и держится стойко во время бури. Он измучен непогодой, изранен, но уверен в себе, как морской капитан.
10. Он весь в напряжении, словно гончая на привязи.
11. Он горд и нежен. И он ликует!
12. Пускай Маг начнет свое заклинание.
13. Пусть он сядет и сотворит заклинание; пусть он соберется с силами; теперь пусть он поднимется вдохновленный и напряженный; пусть он сорвет капюшон с головы и направит свой смертоносный взгляд василиска на сигилу демона. Затем пусть он качает силу вперед и назад, словно сатир в тишине, пока Слово не вырвется из его глотки. [72]
72
"Слово" = Сфира Хокма = Буква Йод в Тетраграмматоне = сперматозоид — прим. Кроули
14. И после этого пусть он устоит, не упав в изнеможении, хоть он и десять тысяч раз человек; но то, что переполняет его, — это бесконечная милость Отце-Материнской Вселенной, ибо он — Сосуд. [73]
15. И не обманывай себя. Легко отличить живую силу от мертвой материи. Также, как отличить живую змею от мертвой.
16. И вот, что касается клятв. Будь упрям и не будь упрям. Пойми, что податливость Йони — такова же, что и величина Лингама. Эти оба есть ты; и твоя клятва — лишь шелест ветра на Горе Меру. [74]
73
Фаллос должен оставаться в Йони и быть готовым к дальнейшим действиям. В этот момент в нем присутствует Магическая сила — прим. Кроули
74
В древнеиндийской мифологии огромная золотая гора, центр земли, где обитает Шива — прим. переводчика
17. Теперь поклоняйся мне — тому, кто есть Глаз и Зуб, Духовный Козерог, Господь Творения. Я — Глаз в Треугольнике, Серебряная Звезда, которой ты поклоняешься. [75]
18. Я — Бафомет, то есть Восьмеричное Слово, уравновешиваемое Тройкой. [76]
19. Нет ни действия, ни страсти, которое не было бы гимном в мою честь. [77]
20. Все священные вещи и все символические вещи станут моим причастием. [78]
75
Глаз = Айн. Зуб = Шин. Название данной работы. Айн = Козерог = «Козел». Шин = «Дух». A'ash = «Творение». Айн = Глаз. Шин есть Треугольник = "Глаз в Треугольнике", "Серебряная Звезда" — прим. Кроули
76
8°=3°. То есть, степень Мастера Храма, в которой пребывал тогда Кроули — прим. переводчика
77
Делайте все во Славу Бога — прим. Кроули
78
Интерпретируйте все (в тайне) как то, что имеет отношение к Фаллосу — прим. Кроули
21. Эти существа посвящены мне; козел и утка, и осел, и газель, мужчина и женщина, и дитя.
22. Все трупы посвящены мне; и нельзя касаться их, за исключением причастия во имя мое. Все уединенные места посвящены мне; там, где человек собирается с силами во имя мое, там прыгну я прямо в его середину.
23. Я — отвратительный бог, и тот, кто повелевает мной, еще безобразнее, чем я. [79]
24. Однако я даю больше, чем Вакх и Аполлон; мои дары богаче оливок и лошадей. [80]
79
"Отвратительный бог", Бафомет, Козел Шабаша. Айн = «Дьявол» — прим. Кроули
80
Если теория истинна и практика выполнена правильно, Он дает все — прим. Кроули
25. Кто поклоняется мне, должен делать это в различных ритуалах.
26. Я скрыт всеми возможными способами; когда Самый Древний и Святой раздет и выставлен на показ, я все еще скрыт и нахожусь в стороне.
27. И того, кого я люблю, я стегаю множеством розог. [81]
28. Все вещи посвящены мне, и нет ничего, что бы не получило посвящение от меня.
29. Ибо там, где меня нет, — святости нет. [82]
30. Не бойся, когда я поднимаю бурю; ибо ветер далеко разносит мои желуди; и, воистину, я снова восстану, и мои дети — вокруг меня, и так мы взрастим наш лес в Вечности. [83]
81
Сравните: "Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю". (Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис). Глава 3. Стих 19) — прим. переводчика
82
Как писал Уильям Блейк в "Союзе Небес и Преисподней": "Ибо все, что живо, Священно", и Он — Творец, один, кто может понять это — прим. Кроули
83
Мастер должен дать трижды и четырежды семя своей женщине. Продолжайте, чтобы не происходило — прим. Кроули
31. Вечность — вот буря, что скрывает меня.
32. Я есть Бытие, Бытие, которое существует только с помощью своего Бытия, что выше Бытия Бытий, и глубже, чем корни Древа Ничто из Земли Ничего.
33. И ты теперь знаешь, когда я — в тебе, когда мой капюшон покрывает твою голову, когда моя мощь превосходит бурные воды Инда, и несокрушима как Гигантский Ледник. [84]
34. Ибо, как раньше ты стоял выставленный на показ перед обнаженной блудницей, обманутый ее хитростью и улыбками, так теперь ты весь, а не по частям предстал перед символом Возлюбленного, будь это всего лишь Писаха, или Янтра, или Дэва. [85]
84
Очевидно, относится к определенному опыту, полученному во время практики. Поднятие Кундалини — прим. Кроули
85
Имеется в виду, что вы поклоняетесь Объекту, пусть даже посредственности, но таким образом делаете его равным Нуит — прим. Кроули. Писаха — злой дух, вампир в индуистской традиции, Янтра — магический рисунок для персонификации Божества, Дэва — Божество — прим. Кроули
35. И во всем ты создашь Бесконечное Блаженство и следующее звено в Бесконечной Цепи. [86]
36. Цепь эта протянулась из Вечности в Вечность, всегда в треугольниках (разве треугольник не мой символ?), всегда в кругах (разве круг не символ Возлюбленного?). И здесь всякий прогресс — иллюзия, ибо все круги одинаковы и одинаковы все треугольники. [87]
37. Однако прогресс есть прогресс, и прогресс есть увлечение, неизменный, ослепительный поток света, волны росы, огни волос Великой Богини, гирлянды из роз на шее её. Амен!
86
Отсылка к Высшему Сознанию, чтобы оно было достигнуто этой посредственностью — прим. Кроули
87
"Треугольник" = фаллос. «Круг» = йони. — прим. Кроули