Святой Рейтинг
Шрифт:
– Да что случилось-то? – выкрикнул Фёдор. – Выдохлось оно, что ли?
– Глупости, – отрезал Мориурти. – Заклинание – это не газировка. Штука в том, что оно, скорее всего, рассчитано на людей и нелюдей хоть с каким-то интеллектом. Мы вот даже в обличие упырей сохраняли какие-то проблески разума, потому и сломались. А эти… Ну, откуда у этих ублюдков интеллект?
– Протоплазма, – невесело согласился бывший террорист.
Между тем когтистые лапы тварей в бессильной злобе скребли и царапали невидимую стену. Голубоглазый карлик-негр с акульими зубами пытался её укусить. Синюшная тётка с паучьими лапами вместо рук вскарабкалась
– Ну, я тогда не знаю, что делать, – удручённо признался Фёдор. – Других заклинаний у меня нет. Оружия тоже. Вот, разве, пистолет…
– А где гарантия, что пули не срикошетируют в нас самих от защитной черты? – спросил Мориурти.
Фёдор только пожал плечами. О свойствах магического круга он ничего не знал. Спасает – и ладно.
Раздёрнув шторы балдахина, друзья уселись на ближайшую кровать, и, с отвращением глядя на тусующихся в нескольких метрах монстров, принялись обсуждать ситуацию. Она была стопроцентно патовой. Чудовища не могли дотянуться до людей. Люди ничего не могли поделать с чудовищами.
– Предположим худшее, – рассуждал Мориурти. – Монстры останутся здесь и будут тупо ждать, пока добыча (мы, то есть) станет досягаемой. Без пищи и воды мы продержимся несколько дней, и тихо уйдём из жизни под голодный вой этих тварей…
Фёдора передёрнуло. Погибать, созерцая чудовищные морды исчадий доктора Хаоса, никак не хотелось.
– Нет ли вариантов повеселее? – угрюмо спросил он.
– Отчего же, есть, – откликнулся Мориурти. – В принципе, я не исключаю, что им надоест топтаться на одном месте, и через какое-то время они покинут замок, чтобы рассредоточиться на местности в поисках пропитания. В этом случае не завидую нашим друзьям Забубённым и другим туземцам… Зато мы сможем покинуть круг, подкрепить силы и решить, как отсюда выбираться. Насколько такое развитие событий вероятно, судить не берусь. Будем ждать, ничего другого не остаётся.
Валя-Кира встала. На прелестном лице девушки проступило непривычно суровое, даже грозное выражение, высокий чистый лоб подёрнулся морщинами, словно рябью.
– Есть ещё один вариант, – жёстко сказала она. – Если наконец-то начали работать лечебные заклинания (она коснулась ноги Фёдора), то, может быть, подействуют и боевые. Я просто развею этих тварей по ветру.
Сердце Фёдора дрогнуло от любви и тревоги. Валькирия!.. Сейчас это имя шло девушке как нельзя лучше. Фёдор вдруг представил возлюбленную в кольчуге, с кожаным щитом в одной руке и длинным мечом в другой. Воительница, как есть воительница! Интересно, отразится ли это на семейной жизни?..
– Браво, баронесса! – произнёс Мориурти и даже несколько раз негромко похлопал в ладоши. – Это очень интересный вариант, но, думаю, спешить с ним мы не будем. Не исключено, что ваше боевое заклинание отразится о внутреннюю границу магического круга и врежет по нам же бумерангом. А прочесть его за пределами круга, так сказать, на оперативном просторе, не получится. Не успеете…
– Я думаю, – неуверенно сказал Фёдор, – что с нашей стороны круг должен быть проницаемым. Иначе как же я тогда, у Забубённых, вышел из него и начал вас расколдовывать?
Мориурти пожал плечами.
– Можно попробовать, – сказал он. – Однако, если прав я, первая попытка может оказаться и последней.
– Согласен, – подал голос молчавший до этого
Мориурти снова пожал плечами.
– Практически ничего. Разве что созданы они фантазией доктора Хаоса и подтверждают извращённость натуры покойного…
– А ещё?
– Ну, что ещё… Технология создания, очевидно, та же: энергетические контуры…
Мориурти вдруг замолчал, и, открыв рот, уставился на Сидорова.
– Вы поняли мою мысль? Именно контуры, – сказал бывший террорист, назидательно поднимая палец кверху. – Технология эта, без сомнения, действует лишь на территории зоны. Хаос наверняка создал в границах аномалии особый энергетический режим. Или, если угодно, фон. Вся его нечисть – зверелюди, менестрели – должна постоянно подпитываться энергией, иначе контуры перестанут работать. Как машина глохнет без бензина. И доктор каким-то образом постоянно насыщал энергией местную атмосферу, чтобы подпитка монстров шла в автоматическом режиме.
– Ну, допустим, – неуверенно сказал Фёдор, переглянувшись с Валей-Кирой. – И что из этого?
– А то, мой друг, что с гибелью Хаоса ситуация изменилась. Валькирия обнаружила, что снова может колдовать в полную силу, и это косвенно подтверждает мою гипотезу. Очевидно, повышенный энергетический фон глушил естественные, обычные чары. Теперь насыщать атмосферу энергией некому. И можно предположить, что через какое-то время контуры просто-напросто разрядятся, а монстры распадутся на элементарные частицы. Вот почему я предлагаю ждать, сколько хватит сил, и не рисковать попусту…
– Блестяще! – похвалил наставник Суй Кий, вылезая из-под соседней кровати. – Вы совершенно правы, почтеннейший Сидоров.
Сидоров сел на постель. Мориурти сел на колени Сидорова. Валя-Кира спряталась за Фёдора. К неожиданному появлению старого китайца экспедиция оказалась решительно не готова.
– Через тридцать пять-сорок часов атмосфера действительно освободится от избыточной энергии, – продолжал Суй Кий. – Ещё десять-пятнадцать часов уйдёт на то, чтобы иссякли внутренние запасы энергетических контуров, и существа, которых вы именуете монстрами, растворятся в воздухе. Кстати, вместе с ними исчезнет и замок. Он ведь построен по той же технологии. Таким образом, примерно через двое суток вы обретёте свободу и безопасность. А незримая стена, отделяющая зону от внешнего мира, уже исчезла.
Небольшой монолог старого китайца был выслушан в мёртвой тишине. Описывать степень изумления участников экспедиции при виде Суй Кия бесполезно, да и неинтересно. Что может быть интересного в отвисшей челюсти Мориурти, широко раскрытых глазах Вали-Киры, сдавленном аханьи Сидорова? Так, рутинная реакция на появление пожилого почтенного иностранца из-под кровати в магическом круге, осаждённом чудовищами…
Фёдор наскоро представил присутствующих друг другу. Он удивился меньше остальных, да, можно сказать, почти и не удивился. После того, как Суй Кий повадился проникать в его сны, удивляться было нечему. Фёдор, скорее, обрадовался, потому что соскучился по наставнику. Тот был одет в просторный шёлковый жёлто-синий халат, разрисованный разнокалиберными драконами, и выглядел очень импозантно. На морщинистом лице застыла вежливая улыбка, реденькая седая борода была тщательно расчёсана и пахла благовониями.