Святой
Шрифт:
– У меня был милый судья. И хороший адвокат.
– Откуда адвокат?
– Церковь оплатила его. Я работаю в церкви, чтобы вернуть долг.
– Это хорошо. Очень хорошо.
– Итак... ты говорил, что хочешь поужинать?
– Она отчаянно хотела сменить тему. Девушка была уверена, что этим предложением не впечатлила папу.
– Да, конечно. Но сначала позволь спросить тебя кое о чем.
– Конечно. Что?
– У меня тоже новый адвокат. Умный парень. Жесткий парень. Акула, с которой тебе не захочется встретиться
– Новое слушание? Зачем?
– Какая-то херня с уликами. Какой-то тупой коп напутал ярлыки на файлах, или что-то вроде того, не уверен. Но если он сумеет провернуть все, и мне назначат новое слушание, будет шанс избежать тюрьмы.
– Ты думаешь, против тебя недостаточно улик?
– Если бы у меня был свидетель, который мог бы отказаться от своих показаний, тогда у меня появился бы шанс.
Элеонор могла только смотреть на отца в тишине. Он открыл еще одну бутылку пива. А она едва пригубила свое.
– Ты хочешь, чтобы я лжесвидетельствовала? Я полностью призналась. Я сразу же отправлюсь в колонию, если начну говорить, что солгала полиции. Я на испытательном сроке и думаю, достаточно смотрела телевизор, чтобы знать, что лжесвидетельство - преступление. Серьезное.
– Детка, тебе шестнадцать. Даже если ты и окажешься в колонии, то выйдешь до того, как тебе исполнится восемнадцать. Год или полтора. Элли, мне светит десять лет, если не больше.
– Я не собираюсь лгать ради тебя.
– Десять лет. Пятнадцать лет. Тебе все равно? Тебе плевать на собственного отца?
– Для меня это не просто полтора года. Это может испортить мне всю жизнь. Я должна отправлять заявки в колледж с обратным адресом колонии? Не думаю, что Нью-Йоркский университет принимает преступников.
– Нью-Йоркский?
– Он рассмеялся.
– Ты, правда, думаешь, что поступишь в такое учреждение?
– Я умная, пап, если ты не заметил. Я хожу на подготовительные занятия. У меня хорошие оценки. Я набираю высокие баллы в этих тупых IQ-тестах, которые они заставляют нас проходить.
– И как ты планируешь платить за него? Проституцией?
– Слышал когда-нибудь о стипендиях?
– Не обманывай себя. Ты ходишь в школу в захолустье, и никакие подготовительные занятия тебе не помогут.
– Я в это не верю. Мой священник говорит, что я умная, а он самый умный человек, которого я когда-либо встречала.
– Если он такой умный, почему тогда священник?
– Ты мудак.
– Не я сдал своего отца ради спасения собственной задницы.
– Ты сам виноват, - отрезала она.
– Никто не просил тебя быть преступником. Мама работает на двух работах. Почему ты не можешь найти настоящую работу?
– Хочешь, чтобы я работал на двух работах, как твоя мама, и был фригидной жалкой сукой, как она?
– Лучше так, чем быть куском дерьма, который позволил собственной
Рука ее отца взметнулась и ударила так быстро, что она вздрогнула скорее от шока, чем от боли.
Она ошеломлено уставилась на него с широко распахнутыми глазами.
– Надеюсь, ты сгниешь в тюрьме, - сказала она. Отец поднял руку, чтобы ударить ее снова. Она увернулась и попыталась проскользнуть мимо него. Он схватил ее и толкнул спиной к холодильнику. Она оттолкнула его со всей силы и сумела обойти, хотя он пытался ее схватить.
Она побежала к двери и спустилась по четырем ступенькам так быстро, как только могла, слыша догоняющие шаги отца. Она вырвалась на улицу и снова побежала. Она завернула за угол и нашла вход в метро. Когда она потянулась за деньгами, то осознала ужасающий факт - она оставила пальто в квартире отца. И вместе с ним все деньги.
– Черт...
– прошептала она. У нее ничего не было. Ничего, кроме тупого списка вопросов к Сорену. Ни денег. Ни ключей. Ни билета на поезд. Все, что было важно, осталось в пальто.
В отчаянии девушка изучала карту метро, надеясь вспомнить кого-то, хоть кого-нибудь, кого она знала в городе, и кто мог бы ей помочь. Название одной улицы заманило ее. С первого взгляда Риверсайд Драйв была не так далеко. Может быть, три мили? Она доберется до нее за сорок пять минут, если поторопится. Сорен дал ей ту визитку, эту чертову визитку, которая осталась в пальто, его друга, который жил на Риверсайд Драйв. Он сказал идти туда в экстренной ситуации. Застрять в городе без денег для нее было похоже на экстренную ситуацию.
Она сориентировалась и поспешила на улицу, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что отец не наблюдает за ней или не преследует ее. Казалось, она в безопасности, поэтому Элеонор вышла, идя так быстро, как только могла в своих ботинках. Она засунула руки в карманы джинсов, чтобы согреться, и старалась не расплакаться. В глубине души она всегда знала, что ее отец был именно тем, кем она назвала его – куском дерьма, жалким преступником. Но она так отчаянно хотела верить, что он заботился о ней, что скучал по ней, что любил ее. Она ругала себя квартал за кварталом за веру во все то дерьмо, что он ей подсовывал. Все, чего он хотел, это подлизаться к ней, вернуть расположение, заставить думать, что ему не наплевать на нее, и затем заставить лгать.
Температура понизилась, и воздух обжигал ее легкие и нос. Слезы катились из глаз, пока она шла. Она усердно молилась, чтобы друг Сорена сжалился над ней и помог вернуться домой. А если нет, она украдет бумажный стаканчик из магазина и будет просить милостыню, как прижимающиеся к грязным одеялам бездомные люди, мимо которых она проходила.
Наконец, она нашла адрес, который запомнила с визитки. Дом из белого камня с черной металлической отделкой сиял как солнце в свете уличных фонарей.