Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сын болотной ведьмы
Шрифт:

«Эллерию нашли в предместье с Вестаром, который оказался жив. Ему удалось бежать, ее обвинили в измене и отправили в Ютрей. Но с корабля она исчезла. Ищут обоих. Пошли слухи, что настоящего правителя убили и подменили одним из бастардов Морана. Наверняка от них. Почему эта тварь еще не ослепла навсегда, матушка?»

На обороте нервным косым почерком было написано:

«Болван! Ничего не можешь сделать как следует! Ослепляющего зелья нет и до весны не будет. Ищи Эллерию и Вестара. За слухи никого не наказывай, иначе поползут еще сильнее».

Вот это да! Мне стало понятно, почему Ольвия так

бесилась. Странно, что Гергис не получил задним числом еще одну затрещину за разбитый пузырек с зельем. Но Кэрриган! Даже не смог избавиться от Вестара. И это замечательно. Плохо, конечно, что их нашли, но сейчас-то оба на свободе!

Промелькнуло что-то такое смутно ревнивое, но я одернул себя.

Вот еще глупости! Совсем рехнулся? Нет, кто угодно, только не они. Кто мог вытащить Лери с корабля, перевозящего заключенный на Острова? Разумеется, Вестар. Возможно, и мне как-то смогут помочь. Разве не об этом я думал совсем недавно?

Слухи… это хорошо. Люди эпохи интернета прекрасно знают, каким мощным оружием могут быть слухи и фейки. А уж если запустить под этим соусом скрываемую правду… Гибридная война! Ольвия, в отличие от своего сынка, точно не дура. Попробуй задавить слухи – вспыхнут еще сильнее, как огонь, который пытаются задуть, но вместо этого раздувают.

Кстати, запустить их могли не только Лери и Вестар. Все те, кто приехали из Оддена, наверняка заподозрили неладное. Особенно слуги, и в первую очередь мой Цинтас. И Мия. А уж как сильно удивятся люди Вестара, наблюдающие за болотной тропой, когда девушка шепнет в деревне: правитель Гергис прячется у ведьмы. Уж они-то уверены, что тот не мог пробраться мимо них незамеченным.

С запиской надо было что-то делать. Ольвия могла найти ее, и тогда Гергису не поздоровилось бы. Порвать, выбросить – заметит. Только сжечь, пока не вернулась.

Я заставил мальчишку подойти к печи и кинуть бумажку в огонь. И в этот же момент за его спиной открылась дверь.

– Что ты там делаешь, Гергис?

30

А вот это уже была засада. Я мог заставить Гергиса делать то, что мне надо, но не говорить. А с него запросто сталось бы ляпнуть: да ничего, мама, сжег вот бумажку, которую ворон принес. Кстати, Зеггера в хижине не было – наверняка улетел. Интересно, заглядывала Ольвия в медальон или нет?

– Греюсь, мамочка, - самым честным голосом ответил Гергис, обернувшись. – Холодно.

В комнате действительно было, мягко скажем, нежарко. Так что он не соврал.

– Ладно, - буркнула ведьма. – Иди мойся. Сейчас покормлю тебя.

Пока Гергис умывался ледяной водой над лоханью и чистил зубы грубой щеткой, она сварила кашу на воде. Что интересно, привыкший к совсем другой пище мальчишка безропотно ел это варево без капли масла и сахара. Впрочем, сама она довольствовалась тем же. То ли из экономии, то ли еда для нее вообще значила немного.

Я пребывал в самом встрепанном состоянии. Обычно мысли и эмоции подкрепляются реакцией тела, но я был этого лишен: Гергис на мои чувства не реагировал. Поэтому все кипело в сознании, без малейшей возможности выхода. Хуже нет, когда вот так сидишь и ничего не можешь сделать. Только ждать.

Впрочем, Ольвия сходила с ума не меньше, поскольку точно так же не могла ничем помочь Кэрригану. Их план был идеальным… ну, почти идеальным. Лери говорила, что мы с ним похожи, но он выглядит моложе. Даже если бы Гергис спустя какое-то время вдруг умер, Кэрриган наверняка был бы к этому готов. Борода, усы, прическа, как у него. Плюс с возрастом они становились бы все более похожи. Но, как это обычно и бывает, вмешалось непредвиденное обстоятельство. Звездный дождь нарушил все их планы.

Ольвия, может, и сообразила бы, что чары развеялись, поговори она с Лери подольше. Но, как я понял, Кэрриган, ни о чем не подозревая, напомнил той об их плане. И с того самого момента все для них пошло кувырком. Потому что по доброй воле Лери в этом участвовать точно не стала бы. Даже если бы ни о чем мне не рассказала, для них она была бы миной замедленного действия.

Мне казалось, воздух сгустился от напряжения. Как будто что-то вот-вот должно было произойти. Нет, уже произошло – похожее на начало цепной реакции. Неужели что-то случилось с Лери?

А потом в калитку постучали. Совсем не так, как та девушка, пришедшая за средством от нежеланной беременности. Не робко, а властно и нетерпеливо.

Взглянув в окно, Ольвия испуганно отпрянула, но тут же зло встряхнула головой, вытянула руки в сторону Гергиса и зашептала какие-то заклинания.

– Иди в свою комнату и не смей выходить! – приказала она, после чего открыла дверь и пошла к калитке, которую охранники уже собирались выломать.

Разумеется, я отправил Гергиса подглядывать и подслушивать. Он покорно приоткрыл входную дверь и высунул нос. За оградой стояли четверо мужчин в форме замковой охраны, которая по совместительству выполняла роль деревенской полиции. В охрану входили и стражники на воротах, а все вместе они подчинялись Вестару или его заместителю.

Неужели девчонка проболталась и они решили проверить, действительно ли правитель находится у ведьмы? Да нет, вряд ли, тут что-то другое.

– Ольвия Игнис, ты подозреваешься в убийстве Зельды Маар, - сказал один из охранников, видимо старший.
– Кто еще есть в доме?

– Никого, - ответила она, словно змея прошипела. – Никого здесь больше нет.

– Обыщите дом, - приказал охранник, защелкнув на ее запястьях наручники. – Кого найдете, тащите с собой. Да, и возьмите ее плащ.

Гергис едва успел отпрыгнуть от двери. В дом ввалились трое охранников, но его не заметили, хотя прошли в одном шаге от него. Заглянули в обе комнаты, под кровати, в шкафы.

– Точно, никого, - сказал один из них, перекинув через руку плащ Ольвии. – Девчонке померещилось.

– Наше счастье, - хмыкнул другой. – Окажись правитель и правда здесь, нам бы всем не поздоровилось.

И тут до меня дошло. Зельда Маар – это та самая девушка, которая приходила вчера. Все-таки рискнула выпить отвар, несмотря на предупреждение, и умерла от кровотечения. Но перед смертью рассказала, кто дал ей эту траву. Интересно, она ведь наверняка оказалась далеко не первой, кому Ольвия вот так же помогла. И все сходило с рук? Возможно, другие девчонки были поумнее и отказывались от этой идеи. Или им везло. Или умирали, но не выдавали ведьму.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2