Сын повелителя сирот
Шрифт:
Сан Мун переоделась, не стыдясь мужа, и, завязывая корым, спросила его:
– У тебя действительно никого нет? – Не получив от него ответа, она повторила свой вопрос: – Ни отца, который мог бы быть наставником, ни матери, чтобы петь тебе? И сестер тоже нет?
Он поправил край ее банта.
– Прошу тебя, – сказал он. – Сейчас тебе нужно идти выступать. Дай Великому Руководителю в точности то, что он просит.
– Я не в состоянии контролировать
Вскоре она, одетая в синий чосонот и сопровождаемая своим мужем, оказалась рядом с Великим Руководителем. Звучала как раз кульминация песни, исполняемой аккордеонистами, которые образовали пирамиду, стоя на плечах друг у друга по трое. Га видел, как Ким Чен Ир опустил глаза – бодрая, наполненная безграничным энтузиазмом игра детей действительно тронула его. Когда песня закончилась, американцы сделали вид, будто хлопают в ладоши, но звука этих аплодисментов, однако же, не было слышно.
– Послушаем еще одну песню, – объявил Великий Руководитель.
– Нет, – возразил Сенатор. – Сначала наша гражданка.
– Моя собственность, – настаивал Великий Руководитель.
– Гарантии, – добавил Томми.
– Гарантии, гарантии…, – проворчал Великий Руководитель. Он повернулся к Командиру Га.
– Могу я взять твой фотоаппарат?
Улыбка на его лице заставила Га внутренне содрогнуться. Он вытащил фотоаппарат из кармана и протянул его Великому Руководителю, и тот, пробравшись сквозь толпу, направился к своему автомобилю.
– Куда он пошел? – заволновалась Ванда. – Он, что, уходит?
Великий Руководитель сел на заднее сиденье «Мерседеса», но машина не двинулась с места.
У Ванды зазвонил мобильник. Она достала из кармана телефон и покачала головой, будто не веря тому, что увидела. Га потянулся к ее красному телефону и она показала ему фотографию Элисон Дженсен, Чемпионки по гребле, сидевшей в автомобиле. Кивнув Ванде, Га прямо на ее глазах сунул телефон себе в карман.
Великий Руководитель вернулся и поблагодарил Га за то, что тот дал ему свой фотоаппарат. – Ну, что, убедились? – спросил он.
Сенатор подал знак, и пара вилочных погрузчиков задним ходом двинулась к грузовому отсеку самолета, чтобы привезти прибор для обнаружения радиации японского производства, корпус которого был изготовлен на заказ.
– Вы знаете, это не поможет, – заметил Сенатор. – Японцы сделали его для определения уровня радиации в космосе, а не для обнаружения изотопов урана.
– Все мои ведущие ученые стали бы утверждать обратное, – возразил Великий Руководитель. – На самом деле они единодушны во мнении.
– На сто процентов, – добавил Командир Парк.
Великий Руководитель взмахнул рукой.
– Но давайте поговорим о нашем общем статусе ядерных держав в другой раз. А сейчас послушаем блюз.
– Но как же Чемпионка по гребле? – спросила его Сан Мун. – Я ведь должна спеть для нее песню, которую сочинила по Вашей просьбе.
– Твои песни мои и только мои, – бросил он на нее сердитый взгляд. – Я единственный, для кого ты можешь петь.
Великий Руководитель обратился к американцам.
– Я был уверен, что блюз затронет ваше американское коллективное сознание, – сказал он. – Блюз позволяет людям оплакивать расизм и несправедливость капитализма. Блюз – это музыка для тех, кому знаком голод.
– Каждый шестой…, – подсказал Командир Парк.
– Каждый шестой американец постоянно голодает, – повторил Великий Руководитель. – Блюз также напоминает и о насилии. Командир Парк, когда последний раз житель Пхеньяна совершал преступление с применением насилия?
– Семь лет назад, – ответил тот.
– Семь лет назад, – задумчиво произнес Великий Руководитель. – А в американской столице в тюрьме томятся пять тысяч чернокожих. И все они попали туда, совершив насилие. Прошу заметить, Сенатор, что ваша тюремная система – мировое зло – ультрасовременные тюрьмы, полный надзор, три миллиона здоровенных заключенных! Но вы не используете их на благо общества. Гражданин, находящийся в тюрьме, никоим образом не заинтересован в том, чтобы выйти на свободу. И труд осужденных не направлен на обеспечение нужд страны.
Сенатор откашлялся.
– Как сказал бы доктор Сон, это в высшей степени поучительно.
– Вас утомила социальная теория? – спросил Великий Руководитель, разочарованно качая головой так, будто ожидал от своего американского гостя большего. – Тогда я даю Вам Сан Мун.
Сан Мун опустилась на колени на бетонную взлетно-посадочную полосу и положила гитару перед собой струнами вверх. В тени тех, кто окружал ее, она безмолвно смотрела на свою гитару, будто ждала вдохновения, которое должно было прийти откуда-то издалека.
– Пой! – прошипел Командир Парк, толкнув ее в спину носком сапога. Сан Мун испуганно ахнула. – Пой! – приказал он.
Брандо зарычал, натянув поводок.
Сан Мун начала перебирать пальцами струны гитары и щипать их кончиком пера филина. Раздались бессвязные мрачные звуки. Наконец, под заунывное дребезжание кочевого санждо она запела о мальчике, который убежал от своих родителей, и те не могли разыскать его.
Люди в толпе прислушивались, пытаясь уловить мотив.