Сюрреалистическая любовь
Шрифт:
13.05.2012
ЛЬВИЦА
– Почему ты плачешь во сне? – спросил Господь.
– Я плохой отец своему сыну. Я не могу дать больше, а сынок растет, хочется, что бы он жил в достатке, не болел. Сынок родился здоровым бутусом, но сделали прививку, и теперь он инвалид. Если ты есть, помоги моему сыночку.
– На Всё Моя Воля.
***
Я сейчас лежу в луже собственной мочи, дренажная система клетки давно засорилась остатками пищи, в водоотводах кишат крысы. Я в зоопарке, в Румынии, а когда-то я быстро бегала по саванне и ловила себе кого хотела, на обед. Здесь же нас кормят протухшей курятиной, холодильники
***
Зимой 2003 года Лора Симмс приехала из Нью-Йорка в Румынию, чтобы провести курс психологических семинаров. Лора не ожидала, что увиденное в зоопарке настолько сильно потрясет ее. Она никак не могла забыть выражение муки и страдания, застывшее на мордах львов, и в 2004 году основала ассоциацию «Рев льва», чтобы собрать средства на улучшение качества жизни животных в зоопарке Бухуши.
Ассоциация стала оплачивать покупку лекарств и витаминов для животных, приобрела холодильник, а также взяла на себя расходы на отопление клеток и водоснабжение зоопарка. Благодаря ассоциации в зоопарке появился новый служитель, в обязанности которого входило поддержание чистоты в клетках и уход за животными. Жизнь львов стала постепенно налаживаться.
***
Ещё молодой, меня привезли из Африки в порт Констанца. Меня купил один пожилой фотограф, я приносила ему удачу. Он фотографировал меня с туристами, с детьми, и вообще со всеми, кто пожелает. Он меня и назвал Бэлой.
***
– Бэла, Бэлочка, сейчас я тебя искупаю, хорошо тебя вытру полотенчиком, ты отдохнешь, и мы пойдем в парк. Там много детей и они обязательно захотят сфотографироваться с тобой. Бэлочка моя, а знаешь, почему я так тебя назвал? Ну, конечно-же не знаешь, глупенькая моя. Жил в России такой писатель Михаил Юрьевич Лермонтов, в его произведении «Герой нашего времени» существует такой персонаж, очень гордая девушка по имени Бэла, очень гордая и неприступная, как и её народ, живущий высоко в горах.
И вообще, Бэлочка, я дальний родственник писателя, пока ты сохнешь, расскажу тебе одну историю, это было, в самом деле, я знаю наверняка. Мне рассказали её мои родители. Давным давно, один юноша, по имени Артур, Артур Лермонт, который любил стихи, музыку, книги, а больше всего – природу, отправился погулять по лесу. Он любил часто бродить по лугам, по лесным чащам. Так, прогуливаясь, он вышел к берегу реки Хантли-Берн, что течет с Элдонских холмов. Артур присел в тени огромной кроны дуба, к нему пришло вдохновение, и он заиграл на лютне. Артур частенько за плечом таскал старенькую дедову лютню. Перебирая струны, он услышал звук бубенцов и колокольчиков, потом топот копыт, и с удивлением увидел, как по лесной тропинке, верхом на сером коне к нему приближается прекрасная всадница. Должно быть, она выехала на охоту, на боку лошади висели охотничий рог, лук и колчан со стрелами, и она вела на своре семь борзых. Всадница была шикарно одета и вела себя так величаво, что Артур снял шляпу с большим серо-голубым пером и с уважением приветствовал её. Бесспорно, это была королева Эльфов. Она улыбнулась и протянула Артуру руку. Юноша помог ей спешиться.
– Поиграй мне на лютне, Артур, - сказала Королева. – Хорошо послушать музыку у небольшой реки в тени здорового, изумрудно-зеленого дерева. Артур Лермонт взял свой инструмент и заиграл. Королеве очень понравилась игра молодого музыканта.
– Твоя музыка будоражит душу, чего тебе хочется, Артур, проси.
– Позволь мне поцеловать тебя в губы, моя прекрасная незнакомка.
– Если ты сделаешь это, то станешь моим рабом на девять лет. Подумай прежде.
– Что такое девять лет! – страстно воскликнул Артур. – Я охотно их подарю тебе, моя Королева.
И он прикоснулся к жарким алым губам красавицы. Но как только они слились в поцелуе, Лермонт с ужасом увидел, что и лицо и наряд королевы странным образом изменились. Её фиолетовое платье и дорожный плащ полиняли, покрылись старыми заплатами и приобрели однообразный серо-коричневый цвет. Золотые волосы потускнели и поседели, как пепел. Прекрасное лицо незнакомки поразительно состарилось на глазах у Артура. Старуха расхохоталась.
– Теперь мною не залюбуешься, но ты обещал служить мне девять лет и поэтому последуешь за мной в страну эльфов, пока не закончится срок. Садись сзади на коня и в путь.
Видимо королева околдовала юношу, потому что дорога, которой они следовали, казалась приветливой и беззаботной – восхитительно вилась вверх по горному склону среди пышного папоротника. Но вскоре она спустилась в узкое ущелье и спускалась всё ниже и ниже, так что казалось, будто она ведет в недра земли. Воздух сгущался, холодел и становился невероятно тяжелым. Конь пробирался вперед в непроглядной тьме, у Артура побежали мурашки по спине, и страх проник в душу. Но вот мрак рассеялся, и конь вынес седоков из ущелья на яркое солнце. Молодой человек увидел, что они едут по ухоженному фруктовому саду, кругом большие спелые яблоки и груши. Артур выпрямился в седле и взбодрился духом. Он хотел сорвать сочный плод, но Королева остановила его и произнесла очередное заклятье.
– Если ты дотронешься до чего-нибудь здесь, то навсегда останешься в Волшебной стране.
Старуха поднесла к губам свой охотничий рог и пронзительно затрубила. И в этот самый миг она изменилась, превратившись в ту красавицу, какой юноша увидел её впервые. Они проследовали в большой старинный замок. В великолепном зале их ждали эльфы с ломившимися яствами столами, где и начался пир. Прошло немного времени и забытый всеми Артур отошел в сторонку и во все глаза смотрел на разворачивающиеся перед ним чудеса. Смотрел, не отдавая себе отчета, как долго находился в Волшебной стране. Три дня и три ночи продолжался пир, затем Королева поднялась с трона и подошла к Лермонту.
– Пора нам уезжать, Артур, если ты хочешь увидеть свой родной Аберфелди.
– Ты сказала, что я должен служить тебе целых девять лет.
Королева эльфов улыбнулась.
– В стране эльфов время идет быстрее, девять лет пролетели за эти три дня, что ты у нас пробыл.
К ним подвели красивого белого коня. Королева и Артур сели на коня и отправились в обратный путь. На прощанье Артур попросил у Королевы, что-нибудь такое, что он мог бы показать людям. И она наградила его даром прорицания и стихосложения. Королева сказала, что отныне Лермонт сможет предсказывать будущее и сочинять прекрасные стихи. А кроме того, она дала ему арфу, сделанную в Стране Эльфов.
К сожалению, фотограф умер, и меня соседи отвели в зоопарк. Кажется, во время, я так сильно хотела есть. Нас, львов, стали лучше кормить, приходит постоянно какая-то добрая женщина и гладит меня по спине, мне приятно, с её появлением жить стало комфортней. Ещё мне очень нравится тут один лев, он уже не молод, но очень симпатичный.
***
Можете меня поздравить, я окотилась. Я очень берегу своего детёныша, мне его так не хватало. Господи, моя лапа больше, чем новорожденный, я нежно прижму его к себе, пусть поспит, потом ещё покормлю.