Таинства ночи
Шрифт:
— Спасибо, что не стала вмешиваться в мой разговор с шерифом.
— Ха! Как будто от меня что-то зависело. Ты вынудил меня вступить с тобой в сговор. — Облегченно вздохнув, Мерси бережно начала заворачивать книгу. — Так издеваться! Да кто дал тебе на это право!
— Я и не думал издеваться над тобой.
— Нет! Ты именно издевался. И больше я этого терпеть не буду, запомни это раз и навсегда, Крофт! — Она зло посмотрела на него сощуренными глазами.
Крофт перестал улыбаться.
— Если бы полтора часа назад
— Вовсе я тебя и не отчитываю!
— Ну, нельзя назвать твое поведение беспрекословным повиновением.
— Естественно. Я просто в бешенстве.
— Значит, ты уже меня не боишься. А когда здесь был шериф, мне показалось, что ты готова была обвинить меня во всех смертных грехах. Почему ты промолчала?
140
— Я просто решила, — сказала ему Мерси вызывающе, — дать тебе шанс объяснить мне все с глазу на глаз.
— Благодарю вас.
— Только не надо изображать скромность и смирение. Давай рассказывай мне теперь всю правду. Меня не устроит та идиотская версия, которую ты изложил шерифу.
Крофт посмотрел на нее сияющим взглядом.
— То, что я сказал шерифу, было чистой правдой. Несколько часов назад я спустился вниз и взял «Долину» из сейфа. Я не мог быть уверен в том, что любопытство или скука не заставят его посмотреть, что все-таки находится в таинственном свертке.
— Крофт, скажи мне честно, когда портье придет в себя, он это вспомнит?
— Нет. Когда я постучался к нему, он успел уже осушить целую бутылку. Он ничего не вспомнит. Если не после спиртного, так после того удара, я думаю, он вообще забудет, как его зовут. Все произошло так, как я сказал шерифу.
— Однако он был еще довольно трезв, чтобы назвать тебе комбинацию кода сейфа и позволить самому открыть его, — заметила Мерси. — По крайней мере так ты заявил шерифу.
— Я соврал, — пожал плечами Крофт.
Глаза Мерси широко раскрылись.
— Так портье не давал тебе шифра?
— Давай просто скажем, что он весьма удачно оставил его в легкодоступном месте.
— Черт возьми, Крофт, прекрати юлить.
— Ну хорошо. Когда я вошел туда, парень уже валялся на полу. Пьяный в стельку. Я попробовал растолкать его, однако все было бесполезно. А шифр я нашел в верхнем ящике его стола. Ты бы очень удивилась, если бы узнала, как много людей хранят код к компьютерным программам, шифры от сейфов и важные телефонные номера на самых видных местах. Я сам открыл сейф и достал оттуда «Долину», потом отнес ее в свою комнату и лег спать. Вот и все.
— Почему всякий раз я верю в твои самые невероятные истории?
Крофт сел на стул.
— Ты мне льстишь. Наверное, причина всему — мое природное обаяние.
— Я бы назвала это по-другому, — пробормотала она. Когда там, внизу, Крофт сжал ее, Мерси показалось, еще секунда — и он ее раздавит. — Почему ты так старался убедить шерифа, что вор искал не «Долину»?
— Я и не убеждал. Шериф сам пришел к этому выводу. В конце концов, кто бы ни залез в сейф после меня, он взломал также кафе, вытащил магнитолу из какой-то машины на стоянке, утащил три бумажника у постояльцев, спавших на первом этаже. Видимо, только потом он поднялся к нам. Похоже, парень добросовестно относится к своей работе и не бросает дело на полпути.
— Это похоже на правду. — Мерси нахмурилась, посмотрела на лежащий у нее на коленях сверток. Действительно, вор обшарил весь мотель. Несомненно, если бы кто-то охотился непосредственно за «Долиной», то он не стал бы связываться еще и с магнитолой и несколькими бумажниками. — Да и кто вообще мог знать, что «Долина» здесь? Если портье, конечно, не сказал кому-нибудь, что вечером в сейф положили нечто весьма ценное.
— Ты точно уверена, что не разглядела лицо ночного гостя? — тихо спросил Крофт, глядя на ее опущенную голову.
— Нет. Это был всего лишь темный силуэт. И потом, когда я закричала, он мгновенно исчез.
И вдруг Мерси осенило. Она вскинула голову и подозрительно уставилась на Крофта.
— Он направился к твоему окну.
Крофт молчал, всем своим видом показывая, что ему все равно, какие еще подозрения возникли у Мерси.
— В принципе, — медленно прошептала Мерси, — он запросто мог перебраться на твой балкон, проникнуть в твою комнату и…
— …Скинув с себя одежду, появиться спустя несколько секунд у твоей двери, — закончил Крофт вместо нее тем же тоном. — Забудь об этом. Кого бы ты ни видела сегодня ночью, это был не я, Мерси.
Ее раздражала невозмутимость Крофта.
— Ты что, полагаешь, что любое твое слово я приму как неопровержимую истину? Как я могу знать наверняка, что это не ты всего два часа назад крался под моим окном?
Их взгляды встретились.
— Очень просто, если бы это был действительно я, то ты не услышала бы ни малейшего звука. — В его словах не было ни следа бахвальства.
Привидение. Никто не слышит, как передвигается привидение. Он был прав.
Мерси вздохнула и положила «Долину» рядом с собой на измятую постель.
— Ну ладно, полагаю, все так и есть. Просто случайный дорожный инцидент, в котором в очередной раз было проявлено насилие. Несомненно, жизни портье опасность не угрожает, а грабитель преспокойно растворился в ночи с магнитолой и тремя бумажниками.
— Мерси…
— Да?
— Есть еще одно предположение. — Он говорил слишком мягко, откинувшись на спинку стула и потирая подбородок. Его светло-карие глаза были грустными и задумчивыми.
— В глубине души, — враждебно ответила Мерси, — я предчувствовала, что ты собираешься что-то сказать, и боялась этого. Я не уверена, что мне бы хотелось услышать это, Крофт.