Такая разная любовь
Шрифт:
— Я приехала, чтобы встретиться с ним.
Темные глаза Зу широко раскрылись:
— С Джеем Стоквеллом? Он здесь, в Лос-Анджелесе?
— Здесь.
— Господи… Но ты с ним еще не виделась?
— Я пыталась. Но он появится на работе только завтра.
Алисса не могла рассказать Зу о том, что полчаса просидела в машине перед его домом, разглядывая его так, словно она была каким-нибудь Данни Гордоном в его не самые лучшие дни. Она не могла рассказать Зу о том мужчине, который показался на крыльце и который
— Ясно. Где ты остановилась?
— Пока нигде.
На самом деле Алисса планировала остановиться у Зу. Если не у Джея.
— От тебя поеду обратно в город и сниму номер где-нибудь в «Уилшире».
— Ничего не надо делать, ты остаешься у меня.
Алисса улыбнулась. Иногда ей просто не верилось, что такой человек, как Зу, могла вознестись к вершинам славы. Она была слишком открытая, слишком добрая. Такие среди преуспевающих людей почти не встречаются. Впрочем, Голливуд — особая планета. В нем все не так, как в остальном мире. Своя жизнь и свои правила.
— Не хотелось бы стеснять тебя, — сказала Алисса. — Но знаешь… конечно, так было бы удобнее. Если у тебя найдется каморка…
— Каморка? Да в этом доме восемь спален и шесть ванных комнат! Моя подруга Марисоль уехала на выставку ремесел в Монтеррей на несколько дней, а сын… — Она запнулась и отвернулась от Алиссы. — Его сейчас тоже нет.
— Прекрасно, — сказала Алисса. — Я оставила семье твой номер телефона. На всякий случай.
— Правильно. А теперь рассказывай, как тебе удалось разыскать Джея?
Алисса кивнула, скинула туфли и поджала ноги под себя. Ей было здесь очень уютно.
— Только после того, как ты расскажешь, что вы делали вместе с Мэг в Нью-Йорке.
Зу рассмеялась:
— Да я, собственно, не с ней там была. Впрочем, мы несколько раз встречались. У меня были съемки.
— В кино? Значит, ты все-таки получила роль? Я знала, что у тебя все получится!
Значит, Зу возвращается в профессию. Тем лучше. Алисса постаралась скрыть от нее свое внутреннее ликование и спросила:
— Ну и как?
Зу махнула рукой:
— Нормально вроде бы. Ну, расскажи же мне про Джея.
Алисса с улыбкой вздохнула. Ее вдруг охватило почти детское волнение и очень захотелось поделиться с кем-нибудь своими новостями.
— Мне самой ничего не пришлось делать. Джея отыскал один приятель Мэг.
— А, Данни Гордон…
Зу вновь отвернулась. Алиссе показалось, что при упоминании этого имени выражение лица Зу изменилось. «Неужели она тоже положила на него глаз?»
Зу вытянула свои босые ноги и стала сосредоточенно рассматривать их.
— А ты уверена, что готова к встрече с Джеем?
— Разумеется. Я была готова с того самого дня в апреле, когда мы обо всем договорились.
— Все может получиться не так, как ты надеешься. Мне кажется, ты должна учитывать это.
По
— Что-то случилось?
Зу завозила ногами по толстому ковру из шерсти альпаки.
— Я виделась с Эриком, говорила с ним.
— Ну?
— Я просто хотела предупредить тебя. Люди с годами меняются. И сейчас могут быть совсем не такими, какими запомнились тебе по прошлым временам.
«М-да, — подумала Алисса. — Жизнь способна порой подкидывать человеку разные пакости».
Сначала муж Зу выпустил себе мозги, а затем мужчина, которого, как ей казалось, она любила, дал ей от ворот поворот. Уже во второй раз. Но то была Зу. А Алисса это Алисса. Она сложила руки на коленях.
— Жаль, что у тебя ничего не вышло, Зу. Но у меня с Джеем все будет по-другому. Я в этом уверена. Джей Стоквелл — это тебе не твой Эрик. Вот так.
Зу предложила поужинать едой, взятой из китайского ресторана. Алисса терпеть не могла китайской кухни.
— Мне не хочется выходить в люди и наслаждаться хорошим столом, — объяснила Зу. — Теперь, когда я сбросила лишние фунты, меня стали слишком часто узнавать. — Она рассмеялась. — Так что ты сама во всем виновата. Если бы ты не приучила меня к диете, я с удовольствием сходила бы с тобой в «Чейзен», где кормят очень вкусно.
— А, ладно, — уступила Алисса. — Пусть будет китайский ужин.
Она просто не могла себе представить такую ситуацию, когда они будут сидеть в ресторане, а окружающие, оживленно перешептываясь, станут украдкой показывать пальцем не на нее, а на ее подругу. Алисса не хотела подвергать себя такому унижению, сравнимому, пожалуй, лишь с одним случаем из детства… Ей было тогда двенадцать лет. Тетушка заставила ее сходить на бал-котильон, куда Алисса явилась вся разряженная как кукла и где она весь вечер смущенная простояла у стенки в углу, не спуская глаз с более взрослых и очаровательных дебютанток светского сезона, вокруг которых было тогда столько шума.
На гала все взгляды также будут прикованы к Зу, но это другое дело. Там, в Атланте, известность Алиссы можно будет смело сопоставить с известностью кинозвезды.
Ужин им принесли в белых картонных коробках. Еда пропахла бумагой. Создавалось такое впечатление, что ешь соленый картон. Они сидели за столом на кухне, хотя в доме была очень миленькая столовая, в которую, кажется, никто никогда не заглядывал.
За ужином, который был действительно отвратительным, Зу рассказывала о фильме, о Нью-Йорке, говорила, что никак не может взять в толк, как это такая уравновешенная женщина, как Мэг, способна жить в таком грязном и шумном городе.