Талисман цесаревича
Шрифт:
— Ах, Юрий Сергеевич! Разрешите высказать ещё одну мысль?
— Внимательно слушаю Вас, Иван Андреевич.
— Как Вы относитесь к идее о направлении лучших выпускников планируемого училища на доучивание в Университет?
— И это превосходная мысль. В таком случае можно даже отправлять вашего ученика не на первый, а на третий курс университета. Основы-то вы ему дадите, нет смысла терять лишние два года.
— Почему два года?
— Курс обучения в Вашем училище не может быть меньше двух-трёх лет. Вы должны дать своим ученикам
— Это верно! Верно, чёрт возьми! Я немедленно займусь составлением учебной программы фельдшерского училища, а результат представлю Вам для разбора и обсуждения.
— Ну вот, мой друг. Теперь Вам есть чем заняться в ближайшее время.
Глава 17
Уже совсем стемнело, когда вернулись два эскадрона кавалерийского полка, посланных на поимку польских лазутчиков. Командир сразу же прибыл ко мне с докладом:
— Ваше сиятельство! Вверенный мне полк выполнил задачу по поимке лазутчиков. Поймано сорок два казака, во главе с ротмистром Володыевским.
— Как-как Вы назвали ротмистра?
— Володыевский Казимир. Он Вам знаком?
— Хм… Просто я когда-то читал книгу, где был герой именно с такой фамилией.
Более того, я даже смотрел фильм по роману Генрика Сенкевича, где был герой с таким именем.
— Это ж кто удосужился написать книжку про пшека? — удивился подполковник — До сей поры я слышал только про французские, гишпанские и английские романы. — изумился майор.
— Не преуменьшай, Анатолий Герасимович, наверняка Вы читали итальянский «Декамерон» и ещё какую-нибудь пошлятину. Ну что же, ведите сюда этого литературного персонажа, поговорим.
Конвойные ввели ко мне пленного ротмистра. Вот это зверюга! Я чуть рот не открыл от восторга: два метра росту, плечи шире дверного косяка, при этом сложен гармонично, нисколько не хуже приснопамятного Арни Шварценеггера в годы его расцвета. А вот одет ротмистр довольно бедно. Ноги связаны так, что Володыевский может идти только нешироким шагом, а руки связаны за спиной.
— Здравствуй, пан Володыевский. Говоришь ли ты по-русски?
— Говорю, вельможный пан. — отвечает он на вполне приличном русском языке, без отвратительного пшеканья, обычного для поляков.
— Что ты делал на пути моего отряда?
— Проводил глубинную разведку. Мой король сейчас не воюет с Россией, но ему не вредно знать о событиях на сопредельных территориях.
Ротмистр отвечает спокойно, его и в самом деле не за что наказывать: разведывательные рейды по сопредельным территориям действительно речь обыденная, и в случае поимки, его просто обменяют на наших лазутчиков, попавшихся в Польше.
— Разведка значит… А что за люди в твоём подчинении?
— Сущая дрянь, вельможный пан. — сморщился ротмистр — Черкасы, сиречь казаки польского реестра. Мне сунули самый гнилой сброд,
— Честью? Помилуй, пан ротмистр, какая может быть честь у человека, который травит водные источники?
— Как травит? Кто травит? — густо покраснел ротмистр. Ноздри его яростно затрепетали, брови нахмурились, глаза метнули молнии.
Краснеет, а не бледнеет в стрессовой ситуации — это хороший знак — значит он смелый, решительный боец.
— Как травит? Вот этим ядом. — я выложил на стол мешочек с ядом, и раскрыл его.
Ротмистр встал, подошел к столу и понюхал мешочек с расстояния в полметра.
— Действительно яд. Я встречал такой у татар. Где вы его взяли?
— У твоих казаков. У троицы, что отравила два колодца на пути моего отряда.
— Могу я их увидеть?
— Нескоро. Этих злодеев вдоволь напоили их же отравой.
— Правильно сделали. Клянусь душой покойной матушки, я в полном неведении относительно сей гнусности.
— Хорошо.
Я кликнул конвойного и тот разрезал стягивающие запястья ротмистра сыромятные ремешки. Володыевский благодарно кивнул и уселся на предложенный табурет, с наслаждением растирая затёкшие руки.
— Каковы результаты твоего поиска, пан Казимир?
— Все мои записи изъяли ваши воины, пан полковник, устно же доложу, что по вашей земле мы прошли далеко и широко. Изучили, насколько возможно, конечно, дислокации и боевой состав корпусов Прозоровского и Суворова. О твоём отряде меня уведомил нарочный, велено узнать подробности о новейших пушках.
— Много ли узнал?
— Не слишком много, зато стал свидетелем расстрела татарской орды.
— И каковы твои впечатления, пан Казимир?
— Пушки дьявольски хороши! Я видел, что стреляло не более полусотни стволов, но татар вы просто выкосили. Я говорил со знакомым мурзой, человек он отважный, но об этом бое рассказывал с ужасом. Из десяти тысяч татар, из боя вернулось менее трёх тысяч, их коих больше половины опасно ранены, и непременно отдадут душу своему аллаху.
В это время конвойные привели троих пленных казаков: двух десятников и сотенного. Их выстроили вдоль стены и я задал вопрос:
— Кто из вас договаривался с татарами травить водные источники?
Казаки молча потупились и только зыркали друг на друга. Надо кидать морковку:
— Решайте сами, но того кто первый расскажет правду, я всего лишь повешу, а остальных напою тем, что нашли у него во вьюке. Мой лекарь рассчитает дозу так, чтобы вы обязательно издохли, но при этом хорошенько помучились. Считаю до трёх: раз! Два!…
«Три» я сказать не успел: сотник упал на колени и пополз ко мне, выкрикивая что яд ему дал татарин, что он не хотел никого травить, да так получилось… Следом поползли остальные казаки.