Танец в живописной технике
Шрифт:
В зоне гостиной и управления был только Дилан. На кухне царила непривычная тишина. Корабль безмолвствовал.
— Как ты? — участливо пробасил мужчина, едва я плюхнулась за стол.
— Хреново, — выдавила и уронила голову на сложенные руки.
— Держись, все будет хорошо, — на мое плечо опустилась тяжелая ладонь здоровяка.
Но не успела я ответить, как от входа за моей спиной раздался женский голос:
— Дилан, здравствуй.
С трудом выпрямилась и обернулась. На пороге стояла изящная короткостриженная блондинка лет сорока-сорока пяти. На ней была
— Мари, — поспешил к ней здоровяк и тепло обнял. — Рад видеть.
— И я, — кивнула женщина, переводя взгляд на Дилана, и тут же напряженно спросила: — А где Дэйран?
— Дела у него какие-то, — неодобрительно покачал головой мужчина. — Мари, это Леа, его девочка…
Я ошарашено уставилась на Дилана, а Мари — на меня.
— Очень приятно, Леа, — наконец улыбнулась она шире и протянула мне руку. — Вот так неожиданность…
— И для меня… — выдохнула обескураженно, поглядывая на довольного мужчину.
— Мари — наш гениальный врач, — сказал он, отодвигая соседний стул, — та капельница, которой мы тебя поставили на ноги — ее изобретение.
— А что случилось? — насторожилась Мари, усаживаясь рядом. Она внимательно смотрела на меня, сканируя профессиональным взглядом.
— У Леа были не самые приятные дни в жизни, — повернулся Дилан к кофеварке.
— Да? — с интересом протянула Мари. — И куда смотрел Дэйран?
— Дэйран решил оставить меня на Шевве, — обхватила я чашку с кофе руками. — А я не послушалась… в итоге пробралась на корабль и чуть не взлетела в грузовом отсеке без креплений. Так мы познакомились с Диланом.
Брови Мари удивленно взлетели, а губы тронула восхищенная улыбка.
— Да, Леа — отчаянная девочка, — хохотнул Дилан, усаживаясь рядом, и вдруг серьезно добавил: — Нам нужно оставить ее на корабле, док. Девочка рисковала жизнью, а Кросс очень не хочет, но, ты же его знаешь, упрямо пытается отправить ее подальше.
Он красноречиво посмотрел на Мари своим теплым ореховым взглядом и озорно улыбнулся. Женщина перевела несколько раз глаза с Дилана на меня, покусывая губу.
— Есть у меня идея… — сцепила она тонкие длинные пальцы перед собой. — Но для этого надо добраться на «Стар Квест»… Дэйрана можно будет убедить, что Леа нуждается в моей срочной помощи только после обследования.
— Не успеем, Фергюссон, — покачал головой Дилан. — Подумай еще…
Мне стало как-то не по себе от диалога этих двоих. Особенно напрягало соучастие в этом доктора. Смешно, но докторам я, с некоторого времени, не доверяла.
— Мари! — вдруг раздалось устало-радостное за моей спиной и послышались тяжелые шаги, от которых что-то болезненно кольнуло в груди.
— Кэп! — доктор поднялась и приняла теплые дружественные объятия Дэйрана.
А я украдкой скосила взгляд на его лицо. Он перебрасывался какими-то короткими фразами с Мари, продолжая обнимать женщину за плечи, а я не могла отвести от него глаз. Давно
Атмосфера вокруг обескураживала своей неуместной теплотой. Эти люди были так искренне рады видеть друг друга! А я уже и не помнила, каково это.
— Познакомилась с Леа? — услышала вдруг свое имя и подняла глаза.
Дэйран стоял рядом, положив руку на спинку моего стула и смотрел на меня таким взглядом, от которого захотелось срочно ретироваться куда угодно! Да хоть бы под стол!
— Да, и, кстати, — оживилась Мари, — мне нужно осмотреть ее, кэп. Девушка неважно выглядит…
Дэйран нахмурился и перевел настороженный взгляд на доктора.
— Дилан говорит, вы ей капельницу сделали два дня назад? Ту, что я оставляла на всякий случай…
— Да, — кивнул он.
— Дэйран, — нахмурилась Мари, — эта доза — для здоровенного мужика умноженная на три! На то и экстренная…
— Я уже делал ей эту капельницу, — возразил он, — и все с ней было в порядке…
— Уже делал?! — Мари уставилась на меня широко раскрытыми глазами. — Когда?!
Взгляд Дэйрана потерял свои металлические отблески и стал по-настоящему тревожным. Боковым зрением видела, что и Дилан был с ним солидарен. А я бы уже и не поручилась, было ли происходящее тем самым спланированным фарсом, или я действительно была при смерти. Чувствовала себя, как назло, все хуже.
— Недели полторы назад… — быстро доложил Дэйран.
— Твою мать, кэп!!! — поджала губы Мари. — Срочно ко мне в медотсек!!!
Не успела и глазом моргнуть, как оказалась на руках Дэйрана.
— Сколько ты весишь? — спросила Мари, бегущая рядом.
— П-п-пятьдесят ч-ч-четыре килограмма, — проблеяла испуганно.
Видела как Мари ускорилась, открывая перед нами двери основного шлюза, и мы оказались под куполом дока.
У транспортника была очень хорошая звукоизоляция. Всюду царил такой звуковой хаос от взлетающих и садящихся кораблей, работающей техники и криков, что от них можно было бы сойти с ума.
Дилан, вырвавшийся вперед, уже заскакивал в припаркованный рядом с кораблем юркий рабочий джип с открытым верхом. Мари запрыгнула на переднее сиденье, Дэйран со мной на руках вскочил на заднее. И, хотя места было предостаточно, чтобы усадить меня рядом, из рук он меня так и не выпустил. Даже наоборот, сжал сильнее, чтобы меня не так сильно трясло.
— Мари, что может быть?! — крикнул он, едва мы выехали в более просторный коридор. Справа и слева стояла бесконечная вереница транспортников схожего с нашим класса.
— Почечная недостаточность как минимум, — обернулась встревоженная Мари. — Мне нужно срочно провести диагностику! Тогда и посмотрим!
И она принялась звонить по смарту и громко командовать, перекрикивая шум дока, чтобы что-то начинали готовить к нашему приезду.
— Леа, — Дэйран склонился к самому уху, — ты как?
Он был так испуган, что мне самой вдруг стало страшно. Но не за себя…
— Не знаю, — ответила, поежившись, — чувствую усталость, и холодно… Но пока, вроде, ничего больше.