Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танковые засады. «Бронебойным, огонь!»
Шрифт:

Sie hat ihn weggerissen,

Er liegt zu meinen F"ussen,

Als w"ar's ein St"uck von mir.

Will mir die Hand noch reichen,

Derweil ich eben lad'.

Kann dir die Hand nicht geben,

Bleib du im ew'gen Leben

Mein guter Kamerad!

[27]

Последнее

время эта грустная песня все чаще раздавалась над бескрайними просторами Восточного фронта. Россия ощерилась на немцев рядами деревянных крестов с надетыми на верхушки стальными шлемами.

Вечером они устроили грандиозную попойку. Пили самогон, принесенный из соседней деревни с труднопроизносимым названием. Патефон орал надтреснутым голосом бравурные марши, все пили, закусывали армейским пайком и братались.

Но в разгар веселья совсем рядом вдруг раздались оглушительные взрывы, и над лесом, в котором были замаскированы танки, взметнулись снежно-огненные фонтаны взрывов.

Пьяные в хлам немецкие танкисты бросились прочь из блиндажа — прямо на обжигающий мороз. Они еще успели услышать затихающий стрекот русских ночных бомбардировщиков. И частое бабаханье счетверенных зенитных автоматов им вслед. По небу хаотично метались лучи прожекторов, пытаясь поймать в светящиеся клещи неуловимые русские бомбардировщики.

«Рус фанер», «Фанер бомбер», «Ночные ведьмы» — это были легкие бипланы Поликарпова, на которых летали в основном русские женщины. Они ночами вились над позициями немецких войск, сбрасывая легкие осколочные бомбы и капсулы с зажигательной смесью.

Вот и теперь над лесом разгорался пожар. Видимо, бомбы с русских «Фанер бомберов» угодили в склад горючего.

— Achtung! Achtung! Alarm! — Внимание! Внимание! Тревога! — раздавалось со всех сторон.

Армейская пожарная команда уже разворачивала брандспойты, качали воду насосы. Но пламя на морозе разгоралось со страшной силой, а вот пожарные насосы плохо справлялись со своей работой — от холода застыло масло. В итоге пожар тушили всю оставшуюся ночь по старинке — ведрами с водой.

Наутро похмельные, злые и невыспавшиеся танкисты предстали перед таким же командиром панцер-батальона. Намеченная на раннее утро атака была отложена на целых три часа — пока не подвезли новые запасы бензина и масла для танков взамен сгоревших прошлой ночью.

Дитриха Шталльманна вызвали в штаб. Там он узнал, что его батальон придается танковой группе Георга Райнхардта. Батальону ставилась задача обеспечить выход «кампфгруппы» на калининское операционное направление. Появление мотомеханизированных и танковых соединений Райнхардта в районе важнейшего узла дорог и города Калинина создавало угрозу окружения войск левого крыла Северо-Западного фронта большевиков и правого крыла Западного фронта.

— Необходимо любой ценой прорвать оборонительные рубежи русских на этом участке, герр обер-лейтенант! — говорил штабной офицер, поблескивая моноклем.

— Яволь, герр оберст!

— Ваше подразделение обеспечат всем необходимым.

Обер-лейтенант Дитрих Шталльманн хмуро оглядел своих солдат. От полноценного состава батальона осталась едва ли половина. Много танков было выбито в предыдущих атаках и находилось в ремонте. Также не все машины удалось эвакуировать с поля боя. Русские пристреляли буквально каждый метр ничейной территории.

— Слушайте приказ! Необходимо атаковать русских на рубежах обороны, прикрывающих Калинин. Стремительным ударом нужно вклиниться в позиции большевиков при поддержке моторизованной пехоты и артиллерии. Там за селом уже начинается пригород. Захват Калинина позволит нам взять в клещи Москву. А после флангового охвата столица большевиков падет! Авиационной поддержки не будет, погода нелетная. Но артиллеристы обещали «поджарить» русских. Задача ясна?

— Яволь, герр обер-лейтенант!

— Nach Moskau — jeden Preis! Panzer, vorw"arts! На Москву — любой ценой! Танки, вперед!

Услышав знакомый приказ, танкисты быстро вскарабкались по броне своих «панцеров». Обер-лейтенант Шталльманн с удовольствием наблюдал за тем, как споро его подчиненные выполняют приказ. Да, выучка у них была на высоте!..

Дитрих забрался в башню командирского танка Pz.Kpfw.IV Ausf.F1 B.W. Он предпочитал руководить боем из надежного и мощного танка, а не из штабного броневика. Хотя по удобству колесная бронированная машина заметно выигрывала. Но в танке обер-лейтенант Шталльманн чувствовал себя гораздо более уверенно. Орудие, броня и гусеницы позволяли самому направлять бронированный клин танкового прорыва.

— Panzer, vorw"arts! — повторил он приказ, словно заклинание.

«Чертова дюжина» немецких танков, взметая снег стальными траками гусениц, пошла на исходные позиции для атаки.

* * *

Внезапного удара не получилось. Неприятности начались с того, что у одного из средних танков Pz.Kpfw.III сломалась коробка переключения передач. Стальной монстр застыл беспомощно на рубеже атаки. Все попытки сдвинуть его с места не увенчались успехом. Витиевато выругавшись, обер-лейтенант Шталльманн приказал экипажу оставаться у поврежденной машины. Времени уже не оставалось.

Подошла пехота — моторизованный полк СС «Totenkopf» — «Мертвая голова». Ну, хоть что-то хорошее — эти панцергренадеры не подведут. Это — элита! К тому же их прикрывала батарея 75-миллиметровых самоходных орудий «Sturmgeschutze-III».

Над головой раздался протяжный свист — это летели к русским позициям тяжелые 15-сантиметровые снаряды гаубичной артиллерии Вермахта. А далеко впереди, у полуразрушенного села, стали вздыматься дымные столбы мощных взрывов. Артиллеристы «перемешивают небо с землей» — теперь они одного цвета, серо-белого…

— Zum Angriff! В атаку! — раздались пронзительные свистки командиров подразделений СС, поднимающих своих людей в атаку.

— Я Тор, прием. Всем экипажам — начать движение. Огонь вести индивидуально по выявленным целям, прием.

— Вас понял, Тор, выполняю.

— Panzer, vorw"arts! Танки, вперед!

Серые приземистые «панцеры» шли бронированным клином. Впереди командирский танк Pz.Kpfw.IV обер-лейтенанта Шталльманна, возглавлявшего атаку. Основу клина составляли средние танки «Панцер-III» и «Панцер-IV». Фланги прикрывали трофейные «чехи».

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Куба далеко? Куба рядом! 1978

Арх Максим
10. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Куба далеко? Куба рядом! 1978

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия