Тайна генерала, или Заколдованный цветок
Шрифт:
Я замерла от ужаса. Покрутилась вокруг себя, но так и не увидела мачехи. Да и не могло её быть тут! И она не должна знать Берилла. Или я ошибаюсь? Ведь он о себе так ничего и не рассказал…
— Отец занят. Да и вообще он уже забыл о тебе, — продолжала жалить королева. — А мы с Розелиттой даже будем рады, если ты сгинешь, так и не вернувшись. Проблем меньше.
— Ты врёшь! — крикнула я голосу.
Это не мачеха, даже она не сказала бы этих слов. Это колдовство! А значит, я могу выпутаться. Но как?
Я замерла и начала думать. Голос королевы
— Агата, — голос мачехи прозвучал совсем рядом.
И сразу после я увидела её. Она шагнула мне навстречу из тумана. Я отшатнулась. От страха сердце подскочило к горлу. «Её не должно тут быть», — упрямо повторяла про себя я. Но что, если за нами проследили и догнали нас? И мачеха в самом деле хочет избавиться от меня? А Берилл поддался на её уговоры и повёл меня через туман…
— Иди ко мне, Агата, — продолжила мачеха.
Я зажмурилась. Хотела закрыть уши, но почувствовала, словно кто-то тянет меня за руку. За ту, где я ощущала тепло. Точно такое же тепло, как от прикосновений Берилла. И тянет меня в сторону, где стояла «мачеха».
Страшно. Но это всё не по-настоящему. Доверившись чувствам, этому теплу, я шагнула прямо к зовущей меня королеве. Её образ развеялся, словно её и не было, а я увидела стоящего прямо передо мной Берилла и рядом — встревоженную Карминиту. Вернулись звуки: шелест листвы, скрип высоких стволов, птичий щебет и крик.
Поняв, что мы вышли из этого тумана, я чуть не расплакалась. Напряжение моментально спало, страх ушёл, но сердце всё ещё колотилось часто-часто.
— Тише, уже всё хорошо, — прошептал Берилл, мягко взяв меня за плечи. — Что бы вы там не увидели, всё было ложью. Всё закончилось.
Его слова успокаивали. Я прикрыла глаза и наклонила голову вперёд, коснувшись лбом его натренированной слегка упругой груди. Позволила себе слабость, но он должен был меня понять.
Он отпустил плечи и аккуратно положил мне руки на спину, успокаивающе поглаживая своей тёплой широко ладонью. Его сердце гулко стучало, будто он сам только что сильно-сильно волновался и тоже только сейчас начал успокаиваться.
Хотелось остановить время и постоять вот так вот, касаясь Берилла и чувствуя его прикосновение, подольше. Холод и страхи медленно отступали, я приходила в себя.
— Моя принцесса, — Карминита обняла меня сзади и всхлипнула. — Мы так испугались, когда вы не вышли из тумана.
Я постаралась взять себя в руки и отстранилась от Берилла. Он не сразу позволил это сделать. Я слабо улыбнулась, желая показать, что уже всё хорошо. Он, ещё раз оглядев меня и, видимо, убедившись, что всё в порядке, отпустил.
— Отойдём немного и переночуем. Мы уже на границе владений колдуна.
Так и сделали. Мы с Карминитой сразу по дороге стали собирать хворост, так что, когда выбирали место для ночлега, его уже было достаточно. Уже смеркалось и на подготовку к ночёвке времени было немного.
Решили не ужинать. Я поддерживала костёр, а Карминита помогала Бериллу с лежанками. Когда они закончили, то ненадолго присели рядом. Карминита суетилась и спрашивала, не заварить ли для меня успокаивающих трав, но я отказывалась. Берилл выглядел так, как будто хотел мне что-то сказать. Но молчал, только задумчиво вертя в руке короткую хворостинку. Моё терпение кончилось, и я спросила его об этом прямо. Берилл кивнул.
— Хотел сказать только одно. Я могу быть немного груб, но я на вашей стороне, Агата, — он сильно сжал хворостинку в руке и твёрдо посмотрел мне в глаза.
Мне были приятны его слова. И хотелось им верить, но я поняла, что не могла. Сложно было довериться Бериллу полностью. В том тумане голосом мачехи прозвучали мои вопросы и сомнения.
— Знаете, я бы больше вам верила, если бы вы больше рассказывали о себе, — призналась я. — Откуда вы родом, например? С какой проблемой хотите обратиться к колдуну?
Последним вопросом было: «Искренне ли хотите помочь, или ради награды в будущем?», но я промолчала, проглотив его. Неужели, не хотела расстраиваться из-за его ответа? Причины мне должны быть не важны, главное — что Берилл нам помогает.
— Я подумаю об этом, — бросил на меня задумчивый взгляд Берилл.
— Подумаете? — я начинала злиться. — Озвучьте хоть причину, почему не хотите просто сказать?
— Не хочу врать, — ответил он и встал. — Спокойной ночи, Агата.
В ответ я фыркнула. Нет, я ценила честность… Если подумать, возможно, лучше так, чем обманывать, как сделал Азурит.
Думая о том, что когда вернусь, потребую у папы какого-то наказания для принца и генерала, я пожелала Кармините спокойной ночи и легла.
Проснулась ночью, когда на рассвет не было и намёка. В костре догорали угли. Рядом мирно спала Карминита, немного посапывая во сне. А Берилла нигде не было…??????????????????????????
Глава 16
В ночи слышались только странные шорохи и уханье совы. Испуга не было, только беспокойство. Берилл просто не мог нас оставить на съедение диким зверям! Я не верила. Он скоро вернётся.
Я вновь легла, но заснуть быстро не получалось. Прислушивалась к звукам, желая услышать его шаги. Но его всё не было. Я не выдержала и встала.
Прошлась вокруг, вглядываясь в темноту. Глаза привыкли, и я ориентировалась без проблем. Внимание привлекли звуки, похожие на шаги и человеческий стон. Я медленно, стараясь не шуметь, пошла в ту сторону.
Между деревьев стоял Берилл спиной ко мне. Я было обрадовалась и подалась вперёд, к нему, но вдруг начало происходить что-то странное. На его голой спине напряглись и увеличились мышцы, в свете луны заблестела чешуя на плечах. Он стал как будто выше и тихо зарычал. На его лопатках появились тёмные полоски, но я толком не могла разглядеть их.