Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна Глен-роуд
Шрифт:

Лошади ехали рысью по дорожке к той части заповедника, которая находилась за «Робином». Когда они проезжали мимо красного трейлера, Белка сказала:

— Я так рада, что трейлер наших молодоженов не пострадал от урагана. Представляешь, они приезжают, а их домик в таком же состоянии, как наш клуб? У Селии бы сердце раскололось на мелкие кусочки, да и у Тома тоже. О, Трикси! — в отчаянии произнесла она. — Я знаю, глупо так огорчаться, но всю мою жизнь, во всех загородных школах и лагерях я мечтала о клубе, где бы собирались мальчики и девочки, и… И вот клуб есть, но его сразу же разрушает ураган.

Трикси

некоторое время ехала молча. Она знала, что Белка, которая была одинокой маленькой богатой девочкой до тех пор, пока Уилеры не купили Мэнор-хаус и не усыновили Джима, тяжелее всех переносит потерю клубного домика. Самое забавное, что захоти Белка новый, с иголочки, домик, ей стоило только обратиться к отцу, и она тут же бы его получила. Но никто из Куропаток, и прежде всего сама Белка, не одобрил бы этого. Оставалось надеяться, что мальчики успеют починить крышу до наступления зимы. Небо сейчас — хвала небесам! — ярко-синее, без единого облачка. Но на ноябрьскую погоду положиться нельзя. В День благодарения они могут проснуться и обнаружить, что на дворе снежная буря.

— Ледяной ураган, — печально сказала Белка. — Он может начаться сегодня вечером или завтра ночью. И если ветер станет сильнее, то…

— Ой, Белка! — перебила ее Трикси. — Ты совсем как Умная Эльза. Очень даже может быть, что все кормушки в полном порядке, и мальчики сегодня же вернутся к ремонту клуба. А мы займемся своим делом.

— Эй! — Белка вдруг остановила своего гнедого. — Мы же обещали мальчикам, что будем держаться знакомых троп!

— Ничего мы им не обещали! — возразила Трикси. — Они только пытались уговорить нас, чтоб мы пообещали. Неужели ты забыла? Но мы на это не пошли. Ой! — перебила она сама себя. — Я вдруг кое о чем вспомнила! Сейчас нам нужно быть по другую сторону от Глен-роуд. Я обещала папе заехать к мистеру Лайтеллу и купить воскресные газеты.

— Но, Трикси! — расстроилась Белка. — И как ты могла пообещать такую глупость? У нас же нет времени. Мисс Траск купит газеты и нам, и вам. Она же всегда так делает!

— В моей глупости есть смысл, — ответила Трикси. — Я хочу побольше разузнать о том странном человеке, которого мы видели вчера.

Белка беспомощно рассмеялась.

— Человек в красной кепке! Ты решила, что он браконьер? Ой, Трикс! Опять ты ведешь себя, как частный сыщик!

Трикси рассмеялась вслед за подругой.

— Конечно, глупо было бы подозревать его без причины. Но, Белка, на нем же были охотничьи сапоги!

Девочки пересекли Глен-роуд.

— Правда? — спросила Белка. — А я и не заметила — засмотрелась на дурацкий свитер и невообразимые шерстяные бриджи.

— Да, на нем были охотничьи сапоги, — повторила Трикси. — Я видела его след, когда рассматривала мышиную тропинку. Если бы мы с тобой были агентами ФБР, то смогли бы скопировать этот след и сравнить с другим, там, на развилке.

— Но мы с тобой не агенты ФБР, — справедливо заметила Белка. — И все-таки мне кажется, что браконьеры выглядят иначе. Они должны носить все зеленое, как Робин Гуд, чтобы их было трудно заметить в лесу. Ни один браконьер в трезвом уме не напялит на себя красную кепку.

— Напялит, — тихо буркнула Трикси. — Во время охотничьего сезона, когда можно охотиться на оленей, трезвомыслящие люди специально надевают

красные кепки — чтобы охотники не приняли их за оленей и не подстрелили.

— Но мы же с тобой красных кепок не надели!

— Мы едем на лошадях. Как же нас можно принять за оленей?

— Это точно! — рассмеялась Белка. — Нас нельзя принять даже за кентавров. И все-таки мне по-прежнему кажется, что этот смешной дядечка вовсе не браконьер. У него не было ружья — это во-первых. Всего-навсего нес ящик с продуктами. Когда он прошел мимо меня, я сидела на лошади и поэтому видела, что там внутри — все самое безобидное: чай, кофе, сахар, соль, банки со сгущенным молоком, ну и так далее. Наверное, жена послала его за продуктами, и…

— Но он же нарушитель, — перебила ее Трикси. — Он зашел в чужие частные владения.

— Подумаешь! Может, он просто срезал путь. В этом нет ничего страшного.

— А где его дом? — спросила Трикси. — Я никогда раньше этого человека не встречала. Значит, он не наш сосед. А он вряд ли собирался тащить огромный ящик куда-то далеко.

— Может, они недавно здесь поселились — он и его семья, — предположила Белка.

— Это невозможно! — заявила Трикси. — Твой отец скупил всю землю в округе. Разве не так?

Белка кивнула.

— Но он может снимать у кого-нибудь дом.

— Здесь таких домов нет, — возразила Трикси. — Ты не хуже меня знаешь, что кругом только большие поместья. И люди живут в них не одно поколение. Им и в голову не придет сдавать дома. А если даже и придет, этот странный человек в жизни не сможет платить арендную плату, которую они запросят.

— Не знаю, не знаю, — сказала Белка. — Иногда люди сдают поместья, например, когда уезжают за границу. И ты сама прекрасно понимаешь, что о книге судят не по обложке. Я, правда, никогда не встречала двоюродного дедушку Джима, но ты же видела! Он был очень богатым человеком, а выглядел как самый настоящий нищий.

— Ты права, — согласилась Трикси. — Ой, Господи! — перебила она себя. — Собаки бегут. Разве они не с мальчиками?

Из леса выскочили Рэдди и Пэтч, спаниель Джима.

— Домой! — в один голос крикнули Трикси и Белка. Но собаки в ответ лишь жизнерадостно залаяли. Видно, они шли по следу и, поприветствовав девочек, продолжили свое занятие.

— Они бы нам пригодились, на случай если заблудимся, — сказала Белка. — Хотя я думаю, что дай мы лошадям свободу, они бы сами вывезли нас к дому.

— Земляничка, Юпитер и Леди именно так бы и поступили. Но Звездный Свет и Сузи не лучше нашего знакомы с этим лабиринтом. На них никто никогда не ездил по эту сторону Глен-роуд, — возразила Трикси.

— А мне все-таки кажется, что все лошади инстинктивно знают, где их дом, — как голуби, — задумчиво проговорила Белка. — Но давай лучше не будем полагаться на мои домыслы, раз мы не на Земляничке и Леди.

— Мы ни за что не заблудимся, если будем ездить только по большим тропам, — сказала Трикси. — Они всегда выходят на дорогу. — Несколько минут спустя перед ними замаячил маленький магазинчик на Глен-роуд, и она обратилась к подруге: — Знаешь, Белка, я лучше не буду показываться на глаза мистеру Лайтеллу. Он забросает меня вопросами про кольцо. Вот тебе деньги. Купи газеты и как бы между прочим спроси, что за человек был здесь вчера.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3