Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна летающего экспреса
Шрифт:

Фрэнк и Джо обменялись изумленными взглядами.

— Вы шутите?! — воскликнул Фрэнк.— Мы пытались достать билеты еще несколько дней назад, но они все проданы!

— Никаких шуток,—покачал головой Гивен.— Я владелец «Летающего экспресса». И хочу нанять вас для расследования.

— У вас неприятности? — удивленно поднял брови Фрэнк.

— Понимаете, ведь мой корабль составит серьезную конкуренцию небольшим катерам, а также железнодорожной и автобусной компаниям. Вот их владельцы и распускают слух, будто бы «Летающий

экспресс» небезопасен. Например, сегодня на пристани была целая манифестация. — Фрэнк кивнул:

— Да, об этом мы знаем.

— И все это без всяких оснований! — вдруг взорвался Гивен.— Мое судно ничем не грозит катерам в заливе Бармет. И для поездов и автобусов пассажиров хватит. Но они не слушают меня! Они твердо решили помешать моим рейсам к Сабельному мысу.

Мальчики слушали Гивена со все возрастающим интересом.

— И, я уверен, они ни перед чем не остановятся,— продолжал Гивен.— Больше всего я боюсь диверсии: ведь гребные винты так легко испортить. Поэтому я и прошу вас первое время побыть на борту. Вы можете вертеться среди пассажиров, внимательно приглядываясь ко всему вокруг. И если что-нибудь заподозрите, дайте мне знать.

Фрэнк прикусил нижнюю губу.

— Не знаю…— протянул он.— Раз уж вам нужен детектив, почему бы вам не поговорить с отцом? Он специалист по расследованию диверсий.

— Фентон Харди подошел бы идеально,— признал Гивен.— Но его услуги обойдутся мне в кругленькую сумму, а ведь за это могут взяться и любители. Я хочу нанять именно вас, ребята, потому что наслышан о ваших достижениях. Вы ведь уже немало дел распутали.

Фрэнк повернулся к брату.

— Что ты об этом думаешь, Джо?

— Целиком и полностью за! — с энтузиазмом провозгласил Джо.— Ты как, с нами? — спросил он Чета.

— Ну…— замялся Чет.— Надеюсь, эти… э-э-э… саботажники не взорвут корабль и не сделают чего-нибудь в этом роде?

Фрэнк хмыкнул:

— Нас для того и наняли, чтобы этого не случилось. Ну что, Чет, едешь ты с нами или нет?

— Разумеется, разумеется! Должен же кто-то за вами присмотреть.

— И вот еще что,— добавил Джо.— Наши девушки никогда нам не простят, если мы отправимся на Сабельный мыс без них. Не могли бы вы дать еще парочку билетов, мистер Гивен?

Гивен с одобрением кивнул головой.

— Это неплохая идея. Если с вами будут девушки, никому и в голову не придет, что вы отправились в поездку с какой-то тайной целью. Только не сосредотачивайте на них все свое внимание. Помните, что вы на работе.

— Не беспокойтесь,— улыбнулся Фрэнк.— Мы будем начеку.

Гивен с облегчением вздохнул и протянул ребятам руку.

— Договорились.

В этот момент на лестнице послышались торопливые шаги, и в гостиную вбежала тетя Гертруда. Увидев Гивена, она резко остановилась.

Фрэнк представил гостя:

— Тетя Гертруда, это мистер Гивен, владелец того

судна на подводных крыльях.

— О,— воскликнула тетя Гертруда,— здравствуйте! Я как раз собиралась включить пятичасовые новости, там должны рассказать о событиях в порту. Вы не возражаете?

— Разумеется, нет,— сказал Гивен, и она включила телевизор.

Фрэнк и Джо встревоженно переглянулись, вспомнив, как телекамера выхватила их из толпы пикетчиков. Что подумает Гивен? Надо немедленно выпроводить его из дома!

— Мы не смеем больше вас задерживать, мистер Гивен,— широко улыбнулся Фрэнк.

— Вот ваша шляпа, мистер Гивен,— засуетился Чет.

— Я провожу вас, мистер Гивен,— изо всех сил сдерживая волнение, предложил Джо.

Гость пошел было к выходу, но вдруг остановился и вернулся в гостиную.

— Мне, наверное, тоже стоит посмотреть новости. События, о которых упомянула ваша тетя, имеют для меня очень большое значение. Давайте посмотрим, покажут ли «Летающий экспресс»…

— Мы пропали,— шепнул брату Джо.

Предпринимать что-либо было поздно. На экране показалась толпа митингующих. Камера, скользнув по толпе, выхватила троих — Фрэнка, Джо и Чета. Каждый держал в руках плакат с лозунгом протеста.

Спенсер Гивен побагровел.

— Вы были с пикетчиками! Вы хотели разорить меня! — закричал он.— И после этого я предлагаю вам работу?! Ну нет! Вы провели меня один раз, но он будет последним! Я расторгаю соглашение.

— Мистер Гивен! — оправдывался Фрэнк.— Это не наша вина! Нам просто сунули в руки эти плакаты…

Картинка на экране сменилась: теперь Чет производил манипуляции с плакатами. Мгновение спустя он поднял повыше руку Фрэнка с зажатым в ней транспарантом «Фрэнк Харди — за мэра!».

— Я думаю, вы должны извиниться, мистер Гивен,— усмехнувшись, заметила тетя Гертруда.

— Наверное, вы правы,— смущенно отозвался Гивен.— Я было решил, что кто-то хочет подставить мне подножку. Во всяком случае, я со своей стороны подтверждаю нашу договоренность.

Мальчики кивнули в знак согласия.

Все это время Чет пристально наблюдал за гостем. Внезапно он выпалил:

— Мистер Гивен, когда у вас день рождения?

— Зачем вам мой день рождения? — изумился судовладелец.

— Это очень важно в связи с…— начал Чет, но Гивен нетерпеливо перебил его.

— Прекратите ломать комедию,— отрезал он и повернулся к выходу.

Тетя Гертруда снова усмехнулась.

— Это очень любопытно, Честер,— сказала она.— Мистер Гивен, прошу вас, скажите, когда вы родились.

— Первого марта,— буркнул Гивен. Чет широко улыбнулся.

— Очень плохо! Вы рождены под знаком Рыб, а нынешняя фаза Луны для людей этого знака весьма неблагоприятна.

— Что за чепуха! — Гивен сердито покачал головой, попрощался с тетей Гертрудой, нахлобучил шляпу и ушел.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену