Тайна лошади-призракка
Шрифт:
– Мама, знаешь что? Высади меня здесь. Во-первых, ты не найдешь места на стоянке, а во-вторых, раз я еду один, мне уже надо привыкать к самостоятельности.
Мадам Робьон пожимает плечами. К счастью,
в этот момент большой "бьюик" освобождает место, и мама аккуратно ставит свой "ситроен". Она пытается завладеть чемоданом, но Франсуа отнимает его и несет сам. Ведь он поедет в поезде один! Мальчик идет быстрым шагом, радостно вдыхая воздух, который тоже пахнет как-то по-другому. Время от времени из репродуктора раздается звуковой сигнал, нежный голосок объявляет: "Поезд до Нанта..." или "Поезд до Кимпера..." - и сразу чувствуется, что Бретань где-то
Но в последний момент нервы у него не выдерживают. Он волнуется. Возможно, это просто вокзальная суета... Мама, всегда такая ласковая, теперь вынуждена сама подтолкнуть его к вагону.
– Иди, малыш, не дури. Я ухожу. Она отходит на несколько шагов.
– Привет Жауанам.
Взмах рукой, жалкая улыбка, и вот она уже растворилась в толпе.
Франсуа остается совсем один, растерянный, несчастный... Когда мамы нет рядом, сразу чувствуешь себя одиноким.
К счастью, в этот момент поезд трогается, начинает набирать скорость, и Франсуа постепенно забывает дом, родителей, все, что осталось позади. Он осматривается, важно шагает по коридору... Он очень взволнован. Читать сейчас невозможно.
Мальчик настолько возбужден, что думает сразу о многом: вот он в лодке дядюшки Жауана, а вот едет в грузовичке Жан-Марка, а теперь обследует таинственные чердаки Кермола...
Нет, продать Кермол невозможно! Этот замок принадлежал нескольким поколениям семьи Робьонов. В конце прошлого века один из предков
Франсуа очень дешево купил замок вместе с окружающей его долиной. Это настоящая сказочная долина из легенды - со скалами, утесами, ветрами и безбрежным морем.
Как описать, что такое Кермол? Это что-то почти нереальное, как замок из сказки. Франсуа вспоминает рисунки Виктора Гюго... Кермол похож на них... На нем лежит налет мечтательной грусти, как будто даже камни на берегу бурных вод замерли в печальной задумчивости...
В раннем детстве Франсуа боялся ложиться спать. Он уже начитался приключенческих романов и по вечерам, представляя себе тайные переходы, замаскированные лестницы и подземелья, с дрожью прислушивался к ночным шумам. Неужели всего через несколько часов он снова услышит эти звуки? Это будет приятно, но в то же время немножко грустно, потому что он уже не тот мечтательный мальчик. Сейчас он уже готовится к сдаче экзаменов и в свободное время пишет стихи. Все, с Арсеном Люпеном и Шерлоком Холмсом покончено! А жаль...
Гонг извещает пассажиров, что настало время обеда. Франсуа вздрагивает. Вагон-ресторан просто великолепен! Дрожат стаканы, раскачиваются бутылки, с грохотом проносятся мимо станции. Франсуа пролил соус на новые брюки и краснеет, пытаясь оттереть пятно. Ну конечно, как всегда, рассеян и нескладен! Но Маргарита, разумеется, сумеет поправить эту беду. И Франсуа утешает себя порцией мороженого. Правда, мороженого ему нельзя - из-за печени; но к черту печень!
В завершение обеда - большая чашка кофе и даже... сигарета. Это мир взрослых людей, людей дела. Вон они беседуют за столиками, согревая в руках бокалы с коньяком. Может быть, среди них сидит и тот торговец недвижимостью, который захочет купить Кермол? Франсуа приглядывается к соседям. Нет, он, конечно, понимает, что это несерьезно. Кому этот Кермол нужен? К счастью, эти развалины совершенно невозможно продать. К тому же Жан-Марк достаточно хитер и сумеет удержать возможных покупателей на расстоянии.
Франсуа возвращается в купе, собираясь поспать. Скорый поезд с ворчанием проскакивает очередную станцию. Франсуа вспоминает своего друга Жан-Марка. Длинный, худой мальчик с серо-голубыми глазами, как у большинства жителей Северной Бретани, медлительный, скрытный, со сложным характером, он все же идеальный товарищ во всех играх и к тому же знает побережье как свои пять пальцев. Он ловок, и руки у него золотые. Жан-Марк посещает школу механики в Бресте и собирается специализироваться на электронике. Франсуа в этом мало что понимает. В лицее его считают более склонным к гуманитарным наукам. Франсуа хочет стать адвокатом; он считает, что это лучшая профессия на свете. Но, конечно, электроника - это тоже важно, с ее помощью можно достичь многого: открывать, например, на расстоянии двери гаража, управлять в космосе полетом астронавта... Франсуа восхищается Жан-Марком, который старше его на три года. Вообще-то они как братья. Жан-Марк - это Кермол. Жауаны и Кермол - одно целое. Между замком и этой семьей царит глубокое согласие. Может быть, это потому, что современная цивилизация кончается в Бресте. Портсал - это уже прошлый век, а Кермол - и вообще средневековье. А душа Кермола - это старушка Маргарита с ее бретонской прической: словно птица машет крыльями.
Франсуа засыпает с улыбкой на губах. Здравствуйте, Жауаны! Мы скоро увидимся, и может быть - хотя на это и мало надежды, - не в последний раз!
КЕРМОЛ
Уже Брест? Быть не может! Франсуа сердится на себя, что проспал: ну разве не глупо - упустить лучшую часть путешествия! Сколько пейзажей, которые он хотел посмотреть: виадук Морле, собор Гимильо со своей колокольней, устье реки Элорн! Ну что ж, сам виноват! Франсуа берет чемодан и идет к выходу. Он вдыхает морской воздух, который течет прямо из-за далекого горизонта, неся с собой влажный аромат прилива. Сейчас Франсуа увидит прекрасный Кермол!
А Жан-Марк уже ждет его. Руки в карманах куртки, баскский берет надвинут на глаза... милый Жан-Марк!
– Эй, Без Козыря! Я тебя чуть было не пропустил! У меня карбюратор барахлит...
Они обнимаются, похлопывая друг друга по спине, и отправляются к знаменитому грузовичку, который Жан-Марк купил по случаю где-то с месяц назад. Машина ободранная, помятая, но она все равно великолепна! Ведь она будет им верной спутницей во время прогулок.
– Она вообще-то неплохо бегает, - объясняет Жан-Марк, - при условии, конечно, что у тебя всегда под рукой сумка с инструментом.
По пути в Портсал они беседуют о машинах. Жан-Марк так много говорит, что Франсуа даже пугается, не стал ли он болтуном. Ведь раньше из него, бывало, слова не вытянешь.
– У вас все в порядке?
– спрашивает Франсуа.
– Да, все нормально. Отец, правда, немного сдал. Рыбы стало меньше все туристы вылавливают.
– А как Кермол?
В ответ молчание. Может быть, что-то случилось?
– Кермол?
– отзывается наконец Жан-Марк.
– Да вроде все как всегда. На северной башне ветром снесло зубцы.
– Это ничего. А покупатели были?
– Были, несколько человек, но они устают, не успев осмотреть замок до конца. Они почему-то думают, что это маленькая усадьба, и потом только понимают, что Кермол - огромное поместье.
– Тем лучше.
– Правда, один от нас все никак не отцепится...
– Да?
– Коммерсант из Ренна. Он, понимаешь, хочет все снести и продавать землю частями.
– Вот черт!
– Но, кажется, его не устраивает цена. Он приходил уже дважды, и это меня беспокоит.