Тайна лыжного трамплина
Шрифт:
Нэнси притворилась удивленной.
– Это очень щедрый подарок, – заметила она.
– Ничего подобного, – возразила миссис Беллхаус. – Сидни продаёт мне акции одной замечательной меховой компании. Дивиденды решат мои финансовые проблемы.
Джорджи подошла к окну. Когда припарковался чей-то автомобиль, и из него вышел какой-то мужчина, Джорджи подала Нэнси знак, и три девушки поспешно попрощались с миссис Беллхаус.
В холе Нэнси сказала быстро:
– Джорджи, ты идёшь вниз и вызываешь полицию. Бесс и я скроемся в комнате, которая
Девушки спрятались как раз в тот момент, когда мужчина с тонкими, словно нарисованными карандашом, усиками поднялся по лестнице и вошёл в комнату женщины.
– Кузина Клара! – воскликнул он.
Нэнси и Бесс, подсматривающие через щель из соседней комнаты, увидели, как Сидни Бойд сжал руку миссис Беллхаус.
– Сегодня Вы хорошо выглядите. Очаровательно! Мне жаль, что я не могу провести с Вами весь день. Однако я принес сертификат на акции.
– Сидни, я думала о дорогой Элси, – дрожащим голосом произнесла миссис Беллхаус. – Она никогда не сообщала мне, что вышла за тебя замуж.
– Я уверен, что она это сделала. Вы, наверное, забыли, – быстро сказал он. – Теперь, прежде чем эта раздражительная старая медсестра вернётся, скажите, есть ли у Вас деньги?
– Они прямо здесь, – проговорила миссис Беллхаус.
– Прекрасно, кузина Клара. Вот акции. – Он вручил ей конверт. – А я возьму деньги. Всё очень просто, правда?
Нэнси и Бесс наблюдали за этим с негодованием. Потом они услышали за спиной шаги. Это была Джорджи, которая поднялась на цыпочках и прошептала:
– Полиция уже в пути!
Когда Бойд собрался покинуть свою жертву, он наклонил голову и прислушался. Какой-то автомобиль только что остановился перед домом. Мужчина посмотрел в окно, а затем выбежал из комнаты.
Нэнси последовала за ним, когда он скрылся через заднюю лестницу.
– Пойдёмте, девочки! – позвала она.
Ступеньки были узкими и неосвещенными. На полпути вниз они резко поворачивали. В этом месте Бесс споткнулась и упала на Нэнси, которая шла впереди.
– Ох, – пробормотала Нэнси, схватившись за перила и пытаясь сохранить равновесие.
Джорджи быстро помогла Бесс подняться на ноги, но задержка дала Сидни Бойду фору. Когда девочки достигли заднего крыльца, их преследуемого не было видно.
– Мне так жаль, – со слезами на глазах проговорила Бесс.
– Ничего страшного, – сказала Джорджи, – но всё-таки ты могла быть поаккуратнее, – упрекнула она.
– Давайте разделимся и найдём его, – предложила Нэнси. Джорджи бросилась обегать дом с восточной стороны, в то время как Бесс помчалась к задней части участка.
Нэнси направилась прямиком к берёзовой роще на западной стороне. Она заметила, что Сидни Бойд присел за кустом молодняка.
Мужчина
Услышав крик Нэнси, Джорджи махнула рукой, останавливая двух приближающихся полицейских.
– Поспешите! – попросила она, вскакивая в их патрульную машину. – Вор побежал по дороге, а моя подруга преследует его!
Бойд теперь пересёк дорогу и выбежал в поле. Офицеры оставили свой автомобиль и помчались за мошенником. Через несколько секунд мужчина был схвачен.
– Что означает это безобразие? – вспылил он.
– Ты узнаешь достаточно скоро, – сказал ему один из полицейских, когда они шли к дороге, где их ждали Нэнси и Джорджи. – Выслушай эту юную леди.
– Кто она такая? – отрезал Бойд.
– Я Нэнси Дрю, – заговорила юная сыщица.
– Я никогда не слышал о тебе, – произнёс с усмешкой мужчина.
Полицейские, заключенный, Нэнси и Джорджи поехали назад в дом престарелых. Бесс ждала их у входа.
– Нэнси, я говорила с медсестрой, – сообщила она. – Нам лучше не рассказывать миссис Беллхаус обо всём, полиция может как-нибудь передать ей её деньги. Если она узнает, что акции ничего не стоят, с ней может случиться ещё один приступ.
– Что ты имеешь в виду – «ничего не стоят»? – возмутился Бойд.
– Вы знаете, что нет никакой Лесной Пушной компании, – сказала Джорджи, – и Данстан Лэйк в Вермонте не существует на карте.
Бойд кокетливо улыбнулся.
– Если с Лесной Пушной Компанией что-то не так, то это не моя вина. Я просто брокер, и меня эта новость шокирует.
– Вот ордер на Ваш арест, – сказал один из полицейских. – Пошли!
Другой офицер обратился к Нэнси:
– Я бы хотел, чтобы вы следовали за нами.
В Винчестерском полицейском участке капитан похвалил Нэнси за её прекрасное расследование.
– Мисс Дрю, – сказал он, беря листок бумаги со своего стола, – я думаю, что Вы заинтересуетесь этим. Производящие арест полицейские вынули это из кармана Бойда наряду с тысячей долларов, которую он взял у женщины в доме престарелых. Это одна из причин, по которой парень теперь за решёткой.
Письмо с почтовым штемпелем Нью-Йорка гласило:
«Дорогой Сид,
Скажи боссу произвести оплату или больше не будет напечатанных акций.
Бен»
– Это явное доказательство, – сказала Нэнси. Вернув бумагу, она добавила: – Но я не слышала ни о каком Бене.
Капитан улыбнулся.
– Мы знаем теперь, что акции пушной компании напечатаны в Нью-Йорке и что Бойд – определенно один из членов бригады. Я сделаю так, чтобы нью-йоркская полиция нашла Бена.
– Я буду признательна, если Вы сообщите мне, что из этого получится, – сказала Нэнси и попрощалась с капитаном. Она вернулась к своей машине, где её ждали Бесс и Джорджи.