Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна павлиньих перьев
Шрифт:

«Если парень и впрямь полнейшее ничтожество, как утверждал его зять, он вполне может быть замешан в каком-нибудь грязном деле, — размышляла юная сыщица — Только вот как мне до этого докопаться?»

В это время в глубине дома раздался звук гонга. Так Бора обычно возвещала о том, что ужин подан-. Сьюзен, Клифф и их гостьи встали и направились в столовую.

Эта просторная комната, выдержанная в колониальном стиле, была просто очаровательной. Ее заливал мягкий свет хрустальной люстры, отражавшийся от серебряных столовых приборов и полированных поверхностей

мебели красного дерева.

В комнату вошла Бора с огромной серебряной супницей в руках. Разлив суп по тарелкам, она исчезла, словно растворившись в воздухе.

— Я вполне могла бы немного помочь Боре и сама разлить суп, но она даже слышать об этом не желает, — с улыбкой пояснила Сьюзен. — Настаивает на том, чтобы в доме сохранялись старые традиции.

— Это настоящее сокровище, — добавил Клифф. — Душой она принадлежит прошлому Ее мать служила еще моим родителям, и Бора во всем ей подражает.

В конце ужина служанка внесла блюдо, которое по праву считала шедевром своего кулинарного искусства: пирог с замороженной клубникой. Она поставила его на стол и вдруг пронзительно вскрикнула:

— Ой! Там! Там!

Присутствующие взглянули на нее с изумлением. Дрожащий палец Боры был направлен в сторону открытого окна.

— Там был какой-то мужчина! — сбивчиво объясняла она. — С очень злыми глазами! Он смотрел в комнату!..

Все повскакали с мест и бросились в сад, куда выходило окно. Однако было слишком темно, чтобы разглядеть что-нибудь. Слышался лишь затихающий звук чьих-то быстрых шагов.

— Слишком поздно, этого типа нам уже не догнать, — проворчал Клифф. — Скорее всего, обыкновенный бродяга.

Нэнси ничего не сказала в ответ. Она решила поискать что-нибудь такое, что помогло бы в дальнейшем опознать незнакомца.

Девушка поспешно прошла в дом, поднялась к себе в комнату и взяла электрический фонарь. Снова спускаясь по лестнице, она отметила, что все остальные успели вернуться в столовую. Сьюзен старалась, как могла, успокоить Бору и убедить ее в том, что у мужчины за окном не было дурных намерений.

Нэнси вышла из дома. В саду она легко нашла свежие следы и, пройдя по ним, добралась до аллеи Вдруг луч света выхватил из темноты маленький металлический тюбик. На нем виднелась четкая надпись: «Черный (окись железа)».

— Тюбик с краской, — прошептала юная сыщица. — Его наверняка потерял художник!

Девушке сразу пришли в голову два имени: Марк Брэдшоу и Альфред Рагби.

Нэнси хотела уже возвращаться, но не успела даже повернуться, как что-то сильно ударило ее сзади.

Даже не вскрикнув, она без сознания рухнула на землю.

ТАИНСТВЕННЫЙ АЛЬФРЕД

Бесс, Джорджи, Сьюзен и Клифф оживленно обсуждали, как бы разыскать таинственного незнакомца, который проник в чужие владения и подсматривал в окно. Бора в конце концов смогла описать лицо мужчины, показавшееся ей ужасным, и Сьюзен решила, что это тот самый водитель в маске, из-за которого она едва не перевернулась в автомобиле.

Только

после того как общее возбуждение немного спало, все вспомнили о забытом десерте и вновь устроились за столом.

— Смотрите-ка, а Нэнси до сих пор нет, — заметила Джорджи.

— Только бы с ней не случилось ничего дурного! — прошептала Сьюзен.

Клифф, предчувствуя неладное, взял фонарь и вышел во двор. Он тоже начал со следов непрошеного гостя под окном столовой. Чуть в стороне от них шли значительно менее глубокие следы Нэнси. Молодой человек не сделал и нескольких десятков шагов, как луч его фонаря выхватил из тьмы неподвижное тело девушки.

— Боже! — вскрикнула Бесс, вместе со Сьюзен и Джорджи присоединившаяся к Клиффу.

Она опустилась на колени рядом с подругой и дотронулась до ее щеки.

В то же мгновение, ко всеобщему облегчению, юная сыщица открыла глаза. Ее первыми словами были:

— Где тюбик?.. Тюбик с краской?

Ее друзья испуганно переглянулись. Неужели Нэнси начала заговариваться? Но их опасения оказались напрасными. Немного придя в себя, девушка поднялась на ноги и объяснила, что с ней случилось.

— Кто-то ударил меня по спине, причем с такой силой, что я упала. Кажется, вдобавок стукнулась головой обо что-то твердое и сразу потеряла сознание…

Она огляделась и, показав на валявшийся неподалеку большой камень, решительно заявила:

— Думаю, в меня бросили вот этим булыжником. Тот, кто его швырнул, наверно, очень силен!

— Какой ужас! — воскликнула Сьюзен. — Это наверняка все тот же водитель в маске! Я узнала его по описанию Боры.

— Скорее всего, мы имеем дело с каким-то художником, — предположила Нэнси. — Я нашла в траве тюбик с краской. К сожалению, он исчез. На меня, я думаю, напали только для того, чтобы забрать тюбик. Вывод может быть только один: этот человек боялся, что тюбик наведет нас на его след.

Клифф и Сьюзен довели Нэнси до дома и настояли на том, чтобы она сразу же легла в постель. А спустя несколько минут подъехал домашний врач Карров, которого они вызвали.

Доктор Тиллет внимательно осмотрел Нэнси и объявил, что серьезных повреждений у нее нет. Он также предупредил, что спина будет болеть еще несколько дней, но оставаться в постели девушке вовсе не обязательно.

Поздно вечером, когда Бесс и Джорджи поднялись в комнату Нэнси, та не смогла сдержать досады:

— Как жаль, что пропал этот злосчастный тюбик!

— Ты подозреваешь, его потерял либо Брэдшоу, либо Альфред Рагби? — спросила Джорджи.

— Да, кто-то из них.

На следующее утро Нэнси объявила подругам, что собирается перевести на лист бумаги отпечатки ботинок, оставленные ночным гостем.

— А потом поеду в Фен-хаус и попробую сравнить их с отпечатками Марка Брэдшоу, — продолжала она. — Конечно, это будет нелегко, но попытаться можно.

Бесс и Джорджи помогли подруге перевести следы на бумагу. Девушки решили на всякий случай ничего не говорить Сьюзен и Клиффу, так как помнили, что молодая пара дружна с художником.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8