Тайна старого подземелья
Шрифт:
— И мы слышали, как эта крошка кричала, когда её несли в подземелье, — сказала Джордж. — Джулиан, мы должны её освободить.
— Разумеется, — сказал Джулиан. — И освободим, не бойся! Освободим завтра же!
Эдгар, проснувшись, вдруг вмешался в разговор.
— Вы это о чем? — спросил он. — Кого будете освобождать?
— Это не твое дело, — сказал Джулиан. Джордж, толкнув его локтем, прошептала:
— Я только надеюсь, что миссис Стик, потеряв своего дорогого Эдгара, волнуется не меньше, чем мать той маленькой девочки.
— Завтра
— Ну, я устала, — сказала Джордж. — Будем спать. Утром проснемся бодренькие, свежие. Энн, ну забери же кукол на свою сторону. Я лежу, по крайней мере, на трех куклах.
Энн придвинула к себе кукол и мишку и уложила их на своей стороне постели.
— Не скучайте, — услышала Джордж её шепот. — Я буду о вас заботиться, пока вы не вернетесь к своей настоящей хозяйке. Спите, крошки! — Вскоре все в пещере спали, кроме Тимоти, у которого всю ночь один глаз был открыт. Уж если Тимоти здесь, никакого сторожа не надо. Тимми был для ребят самой лучшей охраной.
ОСВОБОЖДЕНИЕ — И НОВЫЙ ПЛЕННИК!
На другой день Джулиан проснулся рано и поднялся по веревке на вершину утеса — посмотреть, не видно ли поблизости Стиков. Да, вон они, выходят из подземелья, только что поднялись по лестнице. Лицо у миссис Стик было бледное и встревоженное.
— Мы должны найти нашего Эдгара, — твердила она мистеру Стику. — Говорю тебе, мы обязательно должны найти нашего мальчика. В подземелье его нет. В этом я убеждена. Столько звали его, кричали до хрипоты.
— Но и на острове его нет, — сказал мистер Стик. — Вчера мы весь остров облазили. По-моему, кто-то здесь был, забрал наши вещи, захватил Эдгара и уехал с ним и с вещами на лодке. Вот что я думаю.
— Тогда они, значит, увезли его на материк, — сказала миссис Стик. — Пойдем поскорее, сядем в лодку и отправимся тоже туда и будем расспрашивать людей. Но что я хотела бы узнать — кто это тут шатается и вмешивается в наши дела? Это меня пугает. И как раз тогда, когда у нас все так удачно складывалось!
— По-твоему, будет правильно уехать отсюда прямо сейчас? — с сомнением спросил мистер Стик. — А если те, кто здесь был вчера, ещё и теперь здесь, — они ведь могут заглянуть в подземелье, когда мы уедем.
— Нет, их здесь уже нет, — твердо сказала миссис Стик. — Раскинь своим умом, если он у тебя ещё остался, — разве ж наш Эдгар, если б его держали пленником на этом маленьком островке, не орал бы во весь голос и разве могли бы мы не услышать его? Говорю тебе, его увезли в лодке, так же как все вещи, которые исчезли. И мне это совсем не нравится.
— Ладно, ладно уж! — ворчливым тоном сказал мистер Стик. — Этот мальчишка всегда чего-то натворит, всегда с ним какие-то неприятности.
— Как ты можешь так говорить о бедняжке Эдгаре? —
Джулиан был возмущен. Эта миссис Стик говорит так о своем Прыщеватике, а сама держит в подземелье маленькую девочку — ребенка, намного младше Эдгара! Вот ведьма!
— Что будем делать со Штучкой? — угрюмо спросил мистер Стик. — Лучше оставим её здесь, пусть охраняет вход в подземелье. Хотя навряд ли здесь появится кто-нибудь, если верно то, что ты говоришь.
— Конечно, Штучку оставим здесь, — сказала миссис Стик и направилась к лодке.
Джулиан видел, как они отчалили. Оставленная на берегу собачка, печально поджав хвост, стояла и смотрела, как они уплывают. Потом повернулась, побежала во двор и улеглась на солнце. Она явно тревожилась. Уши стояли торчком, она вертела головой то в одну сторону, то в другую. Ей не нравился этот странный остров и пугающие, непонятные звуки на нем.
Джулиан поспешил к пещере и быстро спустился по веревке, испугав Эдгара.
— Выйдем на воздух, я расскажу вам, что придумал, — сказал Джулиан друзьям. Он не хотел, чтобы Эдгар слышал. Все вышли. Пока Джулиана не было, Энн позаботилась о завтраке — на спиртовке весело булькал закипающий чайник.
— Слушайте меня! — сказал Джулиан. — Стики отправились в своей лодке на материк, будут там искать своего драгоценного крошку Эдгара. Миссис Стик рвет и ;мечет, она думает, что кто-то увез его, и боится, что бедному мальчику тоскливо и страшно.
— Так, так! — сказала Джордж. — А не думает ли она, что той маленькой девочке, которую они похитили, куда хуже? Какая жуткая дрянь!
— Ты права, — сказал Джулиан, — Итак, я предлагаю следующее — мы спускаемся в подземелье, освобождаем девочку и забираем её к нам в пещеру позавтракать. Затем увозим её в нашей лодке, идем в полицию, выясняем, кто её родители, и сообщаем им по телефону, что она в безопасности.
— А с Эдгаром что сделаем? — спросила Энн.
— Я знаю! — живо ответила Джордж. — Эдгара мы засадим в подземелье вместо той маленькой девочки! Подумайте, вот удивятся Стики, когда обнаружат, что девочки-то нет, а вместо неё в подземелье сидит под замком их дорогой Эдгар!
— Замечательно придумано! — сказала Энн, и все остальные, рассмеявшись, согласились.
— Ты, Энн, оставайся здесь и нарежь ещё хлеба, да прибавь масла, и сделай бутерброды для девочки, — сказал Джулиан. Он знал, что Энн боится спускаться в подземелье.
— Очень хорошо, я все сделаю, — сказала Энн, очень довольная. — Сниму только чайник со спиртовки, не то вся вода выкипит.
Ребята возвратились в пещеру.
— Идем с нами, Эдгар, — сказал Джулиан. — И ты, Тимми.
— Куда вы меня поведете? — с подозрением спросил Эдгар.