Тайная история сновидений
Шрифт:
[3] Жанна д’Арк сказала своим обвинителям, что видела свой портрет, написанный «шотландским художником», в Аррасе; она полагала, что портрет имеет сильное сходство с оригиналом, и утверждала, что более никто не писал ее портретов. Мы считаем, что этим шотландским художником был Хемиш Пауэр, который жил в Туре и чье имя в переложении на французский язык звучало как «Хов Пурлнуа». Он изобразил знаменитый штандарт Жеанны и ее вымпел, маленький треугольный флажок, который она использовала, чтобы подавать сигналы и ставить на позиции своих лучников.
[4] Alencon in Pierre Duparc, Proc`es en nullitt'e de la condemnation de Jeanne d’Arc (Paris: Societ'e de l’Histoire de France, 1977–89), 1:387.
[5] Gobert Thibault, the royal esquire, in ibid., 1:370.
[6] R'egine Pernoud, Joan of Arc by Herself and Her Witnesses, trans. Edward Hyams (Lanham, NH: Scarborough Press, 1982), p. 23.
[7] 22
[8] Kelly DeVries, Joan of Arc: A Military Leader (Stroud, England: Sutton Publishing, 2003), pp. 62–63.
[9] Pernoud, Joan of Arc, p. 39.
[10] Jean Barbin, lawyer, in Duparc, Proc`es en nullit'e, 1:375.
[11] Anne Lombard-Jourdan, Aux origins de Carnaval (Paris: Odile Jacob, 2005), pp. 139–141.
[12] В большом зале дворца Сите в Париже (современное название – Зал судебных кулуаров) настенное изображение огромного оленя, которое предшествует портретам всех королей Франции, начиная с Фарамонда, напоминает о гигантской деревянной статуе оленя, находившейся здесь и уничтоженной при пожаре в 1618 году.
[13] Pernoud, Joan of Arc, pp. 61–62.
[14] Брат Жан Паскерель, исповедник Жеанны, см. Duparc, Proc`e`es en nullit'e, 1:395.
[15] Pernoud, Joan of Arc, p. 114.
[16] Пророчество Мерлина находится в манускрипте. 7301 Национальная библиотека в Париже. Рассказ о сообщении, которое получил Саффолк, приведен в свидетельских показаниях Жана, Бастарда Орлеанского, на судебном процессе.
[17] Mark Twain, Personal Recollections of Joan of Arc (New York: Gramercy, 2000).
[18] DeVries, Joan of Arc, pp. 113–114.
[19] Ibid., pp. 114, 215–216.
[20] Christian Panvert, “Mystery of Joan of Arc Is Solved”, The Independent, December 17, 2006, quoting Dr. Philippe Charlier.
[21] Забавно, что Жеанна обращалась к святому Мартину Турскому, потому что он приобрел известность, уничтожив большое количество деревьев во время пребывания на посту епископа после 371 года. Сульпиций Север, который написал его первую биографию и был лично с ним знаком, утверждал, что местные жители не оказывали сопротивления, когда Мартин разрушал древние языческие храмы, однако яростно противостояли его попыткам вырубить священные рощи в целях искоренения учения друидов. См. Severus, On the Life of St. Martin, trans. Alexander Roberts (1894), доступно он-лайн по адресу: www.users.csbsju.edu/~eknuth/npnf2-11/sulpitiu/lifemart.html
[22] Значимость деревьев в раннеевропейских практиках ясновидения и духовного развития трудно переоценить. Роберт Грейвс рассказывает об этом в своем поэтическом изображении кельтской Битвы деревьев в «Белой богине». Несомненно, эта область знания представляет собой широкое поле для исследований будущих археологов сновидений.
[1] Здесь этот диалог передан словами автора. Записи рассказов Лукреции о своих снах часто начинаются со слов: «Обычный человек [Hombre Ordinario] появился в моей спальне» или «Я увидела Обычного человека». Дневники с записями о сновидениях Лукреции находятся в отделе инквизиции Государственного исторического архива в Мадриде. Ричард Л. Каган приводит указатель 415 снов Лукреции в своем замечательном исследовании, см. Lucrecia’s dreams: Politics and Prophecy in Sixteenth-Century Spain (Berkeley: University of California Press, 1990), pp. 164–174. Каган справедливо замечает, что «дневники сновидений Лукреции представляют собой уникальный источник в анналах европейской истории» (с. 56).
[2] Kagan, Lucrecia’s Dreams, p. 44.
[3] Ibid., p. 19.
[4] “Unos desvarios diab'olicos”: Каган переводит это как «дьявольские бредни, несвязный бред» (с. 45).
[5] О Мигеле Пьедроле см. Vicente Beltr'an de Heredia, “Un grupo de visionarios y pseudoprofetas durante los 'ultimos a~nos de Felipe II”, Revista Espa~nola de Teolog'ia 7 (1947): 373–397; также: Richard L. Kagan, “Politics, Prophecy and the Inquisition in Late Sixteenth-Century Spain”, in The Impact of the Inquisition in Spain and the New World, ed. Mary Elizabeth Perry and Anne J. Cruz (Berkeley: University of California Press, 1991), pp. 111–115. О пророчествах в эпоху Лукреции см. Keith Thomas, Religion and the Decline of Magic (London: Weidenfeld and Nicolson, 1971), pp. 389–432.
[6] Kagan, Lucrecia’s Dreams, p. 51. В ужасе Альенде уничтожил все имевшиеся у него записи о сновидениях Лукреции.
[7] Пророческий сон от 1 декабря 1587 года: перевод см. Roger Osborne, The Dreamer of the Calle San Salvador: Visions of Sedition and Sacrilege in Sixteenth-Century Spain (London: Pimlico, 2002), p. 1.
[8] Учитель спросил ее во сне: «Кто был твоим учителем?» Лукреция ответила: «Человек со львом»; см. Kagan, Lucrecia’s Dreams, p. 63.
[9]. Ibid., pp. 67, 75.
[10] См. Osborne, Dreamer of the Calle San Salvador, pp. 39–40; примечательно, что в этом варианте орден Калатравы упомянут как орден «Кулутравы», вероятно, из-за орфографической ошибки средневекового автора. Это был орден воинствующих монахов, который получил свое название от крепости, отвоеванной у мавров. Его символом был греческий крест красного цвета с лилиями по краям.
[11] Kagan, Lucrecia’s Dreams, pp. 71, 75–76, 80, 118, 151: Osborne, Dreamer of the Calle San Salvador, pp. 23–25.
[12] Сон от 6 декабря 1587 года; перевод см. Osborne, Dreamer of the Calle San Salvador, pp. 27–29.
[13] Купание в обнаженном виде в реке Мансанарес накануне дня святого Иоанна (23 июня) было в Мадриде cтарым обычаем. Это было время совершения всяческих непристойностей. Обычай был запрещен церковью в 1588 году, вскоре после сновидения Лукреции об обнаженной женщине со змеями и мужчине, превратившемся в фонтан.
[14] Kagan, Lucrecia’s Dreams, p. 53.