Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайная жизнь Джейн. Враги
Шрифт:

– Кто это сделал?! – От ярости у Ричарда потемнело перед глазами.

Джейн замерла, превратилась в статую. Глаза в прорезях маски стали обреченными, словно у затравленного зверька, а кожа побелела как мел. Девушка отшатнулась к стене, пытаясь спрятать руку под накидкой, всхлипнула в попытке заплакать. Ее всю трясло от страха.

Дик сделал шаг к ней.

– Оставьте меня! Вы не имели права…

Джейн опрометью выбежала на улицу. У входа в подворотню уже стоял одноместный кэб. Малыш как раз шел обратно в клуб, чтобы позвать пассажирку.

– Джейн! – Дик перехватил ее у самых дверей

кэба. – Постойте! Простите меня, Джейн! Я не должен был, но… если вам нужна помощь или защита… от кого угодно… – Он держал девушку за плечи, не позволяя вырваться, и говорил, боясь, что не успеет или не сможет объяснить. – Вам достаточно просто сказать. Кто бы это ни был…

– Отпустите меня! Отпустите! – Девушка затрепыхалась, как птица в силках, а в глазах отразился ужас, словно Дик собирался ее убить. – Не трогайте меня! – Из-под маски потекли слезы, а голос срывался и дрожал.

Видя ее состояние, Ричард вынужден был отпустить Джейн. Он открыл дверцу кэба, и девушка поспешно забралась внутрь, не позволив спутнику помочь. Кучер хлестнул лошадь, и Дик вдруг с обреченностью осознал, что потерял возможность понять эту загадку.

– Женщины, – гулко вздохнул Малыш, наблюдавший за всем происходящим. – Не бери в голову. Она вернется.

– С чего ты взял? – спросил Ричард.

Малыш улыбнулся и снова повторил:

– Женщины.

Глава 14

Другой способ

Фрэнни сжалась на сиденье, дрожа в ознобе. От страха ее начало тошнить. Мысли путались. Голова болела так, словно вот-вот взорвется.

Мертвая. Ричард Кавендиш увидел мертвую. Она не успела защититься, и он увидел… руки… руки мертвой Фрэнни. Теперь непременно случится что-то страшное. Живые не должны видеть мертвых. Никогда. Джеймс, Джейн – они живые, их можно видеть, а Фрэнни давно умерла. Но Дик увидел ее. Не Джейн, не Джеймса – Фрэнни.

Было холодно, так отчаянно холодно, словно наступила белая зима [3] . Дрожащими руками девушка вытащила из сумочки нож. Лезвие безжалостно кромсало кожу. Кровь стекала с руки, пачкала платье, но Фрэнни не обращала на это внимания. Ей нужно было прийти в себя. Как можно быстрее.

3

Далеко не каждый год в Альбии выпадает снег, и такие холодные зимы называют белыми.

– Мисс, куда вас везти? – раздался чей-то голос.

Фрэнни испуганно вздрогнула, не сразу сообразив, кто это. Лезвие ножа погрузилось чуть глубже, и кровь потекла намного сильнее.

– Мисс?

Кэб остановился. Девушка крепко зажала рукой рану, а потом громко назвала точку на пару кварталов дальше особняка, где жил Джеймс. Лошадь вновь зацокала копытами, жалобно заскрипели рессоры.

Кровь все никак не унималась, и вскоре у девушки начала кружиться голова. Стало понятно, что два квартала ей никак не пройти. От паники перехватило дыхание. Что делать? Что делать?!

Медальон! Как она могла забыть о нем?! В потайном кармане сумочки лежал медальон для связи с Томасом. Фрэнни вытащила его. Чуть не уронила на пол, но успела подхватить.

Том… Том, пожалуйста, – шептала она, чувствуя, как тонкие струйки силы – той самой, что дает жизнь артефактным кристаллам, – втягиваются в голубоватую линзу, вставленную в золотую оправу. – Том! Отзовись!

– Сэр? – Тихий голос старого слуги прозвучал в ее мыслях в тот миг, когда Фрэнни готова была уже просить кэбмена отвезти ее к особняку графа Сеймурского.

– Том, встреть меня на Глористер-плэйс рядом с парком… у входа. Быстрее… пожалуйста… как можно… быстрее…

– Сейчас буду… сэр.

Связь забрала довольно много сил, и девушка почти лишилась чувств, еле успев убрать медальон обратно в сумочку. Смерть была рядом. Сквозь туман перед глазами Фрэнни увидела брата, стоявшего перед ней.

Джеймс выглядел недовольным, но, как всегда, ничего не сказал, только требовательно протянул руку к сестре. Она опять слишком близко подобралась к черте, иначе он бы не пришел. Фрэнни видела его лишь у себя в комнате или когда оказывалась на пороге смерти. Такое случилось лишь в третий раз. Впервые – когда девушка пыталась покончить с собой. Джеймс не позволил ей истечь кровью. Во второй раз – на дуэли, когда пуля почти оборвала жизнь самозваного графа Сеймурского. Теперь… Фрэнни протянула ему руку, и рана закрылась, стоило призрачным пальцам брата дотронуться до нее, обдав кожу мертвенным холодом.

– Спасибо! – прошептала девушка, но Джеймс уже исчез.

Встревоженный и запыхавшийся Томас встретил ее в условленном месте, расплатился с кэбменом и помог сойти на землю.

– Что случилось, сэр? – спросил слуга, который принципиально обращался к Фрэнни как к мужчине вне зависимости от маски, которую она надевала в тот или иной момент.

– Мне нужно домой. Срочно, – умоляющим голосом попросила девушка. – Помнишь, когда меня ранили год назад, доктор Хартман выписывал порошок для восстановления сил?..

– Да, сэр.

Томас подхватил Фрэнни и почти волоком потащил ее к черному входу в особняк графа Сеймурского.

– Он еще остался?

Да, сэр. Немного.

– Отведи меня в мою комнату и принеси двойную дозу этого порошка. И вино. Красное. Мне нужно как можно быстрее вернуться… туда.

– Насколько это разумно, сэр? Вы едва стоите на ногах, – укоризненно заметил Томас.

– Нужно сделать очень важное дело. У меня мало времени.

– Как скажете, сэр. – В голосе слуги слышалось осуждение. – Быть может, мне позволено будет поднять вас на руки? Так быстрее.

– Спасибо, Томас, – с благодарностью приняла предложение Фрэнни.

Она не боялась его. Старый слуга имел право видеть и Джеймса, и Фрэнни.

Томас Флетчер вырастил ее, всегда был рядом, заботился и берег. Преданный слуга графа Сеймурского, он знал все тайны девушки, был при ней учителем и опекуном. Годы не лишили его ни сил, ни здоровья. Том по-прежнему оставался сильным и быстрым, а на тренировках безжалостно гонял Джеймса, стремясь довести мастерство своего ученика до идеала. Среднего роста, крепкий, с коротким ежиком седых волос и лицом, изборожденным глубокими, похожими на шрамы морщинами, – таков был Томас Флетчер, один из двух людей, кто знал, кем на самом деле является граф Сеймурский.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]