Тайная жизнь Джейн. Враги
Шрифт:
– Другой? – Дик удивленно посмотрел на инспектора. – Какой другой? Откуда он мог взяться?
– Именно это я и пытаюсь выяснить.
– Так с чего вы вообще решили, что он был? – спросил Ричард.
– По словам мисс Тальбот, мисс Кавендиш встречалась с этим человеком тайно и даже планировала побег в Дал Риад.
– Исключено. Родители никогда не выпустили бы Анну одну. Она ни с кем не могла встречаться тайно, – возразил Дик.
– И тем не менее в ночь преступления ваша сестра пошла на встречу не с графом Сеймурским. Более
– Франческа ошибается. Или намеренно лжет! Допросите ее еще раз. Анна не могла встречаться с кем-то тайно! – разозлился Ричард. – Возможно, Джеймс уговорил мисс Тальбот придумать историю про неведомого поклонника, чтобы отвести от себя подозрения!
– Факты говорят сами за себя, мистер Кавендиш. – Инспектор не пытался щадить чувства своего собеседника. – Ваша сестра ушла с приема намного раньше графа и попросила миссис Эйнард его задержать…
– Это ложь!
– Это результаты следствия. Я прошу вас еще раз подумать, как именно ваша сестра могла познакомиться со своим поклонником и каким образом они встречались втайне от родителей. Я попросил составить список всех, кто был вхож в дом и общался с мисс Кавендиш. Прошу и вас сделать то же самое. Перечислите всех, с кем ваша сестра могла видеться регулярно, даже если это был какой-нибудь торговец или курьер. Мне важно знать.
– Хорошо. Но я не жил с родителями, поэтому…
– Понимаю. И все-таки сделайте это. – Инспектор прошел к выходу, принял одежду из рук услужливого Колина и повернулся к Ричарду. – Граф Сеймурский все это время находился под домашним арестом и ни с кем не встречался. Я был у него и сообщил, что с него сняты все подозрения. Мистер Кавендиш, я видел много преступников и преступлений… – Он сделал паузу. – Не наделайте глупостей.
Закрыв дверь за Стриклендом, Колин повернулся к хозяину.
– Какие будут распоряжения, сэр?
Дик посмотрел на дворецкого, пошатываясь, прошелся по комнате. «Одно горе на двоих…» «Он хочет покончить с жизнью… с твоей помощью…»
– Да черт бы вас всех побрал! – Не выдержав, Ричард со всей силы ударил кулаком по стене. – Колин, принеси выпить!
– Сэр, боюсь, все запасы крепкого алкоголя у нас закончились. Я еще не успел сходить за новыми, так как вы не выказали своих предпочтений, – ответил Колин с легким поклоном.
– Так сходи и купи! Ром, виски, джин! Сейчас мне все подойдет, – велел Дик, но потом передумал: – Нет, сначала дай мне подходящую случаю одежду. Я пойду… прогуляюсь.
– Сэр, если вам будет угодно выслушать мое мнение…
– Не угодно! – рявкнул Ричард.
Торопливо одевшись, он выбрался на улицу. Свежий прохладный ветер подул в лицо.
– И зачем я только это делаю, – пробурчал Дик себе под нос, но намерения своего не изменил – уж лучше поговорить с Джеймсом, окончательно закрыв вопрос, чем явиться в таком виде к родителям.
До особняка графа было около получаса ходьбы. По дороге Ричард купил бутылку виски – хорошего на сей раз, крепкого, выдержанного.
В сезон Джеймс жил в Сен-Клер. Тихий и зеленый район. Много скверов и особняков. Никакой городской суеты. Район только для самых богатых и знатных.
Немногочисленные прохожие поглядывали на Дика с настороженностью, но пока новый костюм черного цвета и траурная лента на шляпе ограждали его от лишнего внимания со стороны полицейских.
Ричард остановился у высокой резной решетки, преграждающей вход в небольшой парк. Там за ухоженными клумбами, покрытыми светло-зелеными всходами, и аккуратно подстриженными декоративными кустами виднелось серое здание в готическом стиле, похожее на миниатюрный замок.
Идти или нет? Поколебавшись, Дик протянул руку к небольшой калитке, вырезанной в ограде. Она оказалась не заперта. Один шаг – и Ричард окончательно решился. Патрик прав, им с Джеймсом надо поговорить. Пусть, черт его побери, расскажет, что происходит, если он действительно не виноват в гибели Анны. Вытянув из кармана часы, молодой человек понял, что до встречи с Джейн осталось еще около четырех часов. Хватит, чтобы выяснить отношения. А родители… Отсутствие сына вряд ли испортит их и без того невысокое мнение о нем.
Мелкая галька, которой были усыпаны дорожки между клумб и кустов, тихо хрустела под ногами. В крохотном парке, стоило лишь пересечь его границу, окончательно стихал городской шум и воцарялся странный покой. Дика передернуло от мысли, что этот покой напомнил ему кладбищенский. Словно желая добавить сходства, громко каркнул ворон, сидевший на ветке высокого старого платана, растущего у стены особняка. И ни одной души: ни слуг, ни садовника, ни кошек, ни собак. Странное жилище у президента Клуба весельчаков.
Миновав фонтан, журчание которого не нарушало, а даже дополняло гнетущее ощущение, Ричард поднялся по ступеням парадной лестницы и постучал в дверь.
Открыли быстро.
Седой слуга – Томас, как вспомнил Дик, – не выказал удивления, а лишь поинтересовался целью визита, с подозрением покосившись на бутылку, зажатую в руке гостя.
– Я хочу увидеть Джеймса, – заявил Ричард.
– Боюсь, вам придется прийти в другое время, – ответил слуга. – Я передам графу, что вы заходили, мистер Кавендиш.
– Мне необходимо увидеться с ним немедленно! – Дик шагнул за порог, плечом отодвинув слугу.
– Мой господин недавно заснул и просил его не беспокоить. – Томас решительно преградил гостю дорогу. – Уходите, или мне придется применить силу.
– Я здесь не для того, чтобы драться со слугами, но мне немедленно нужно увидеть вашего хозяина, и вы меня пропустите! – зарычал Ричард. Приняв решение, он уже не собирался отступать. Джеймсу придется проснуться и поговорить с ним. Нашел моду – ложиться спать еще до заката.