Тайная жизнь Джейн. Враги
Шрифт:
В гостиной было темно – лишь в окна лился тусклый свет газового фонаря. Плакали не здесь – дальше. В спальне. Ричард осторожно подошел ближе, понимая, что надо окликнуть девушку, но не хотелось ее спугнуть. Дверь оказалась приоткрыта. Всхлипывания Джейн доносились из угла, но в темноте не удавалось различить даже ее фигуру.
Дик позвал:
– Джейн, это я, Ричард. Джейн, что с вами?
Рыдания тут же смолкли. Из угла донесся шорох. Потом еле слышный всхлип.
– Все хорошо, – прозвучал ответ.
Из темноты появилась фигура
– Вы плакали, – сказал Дик.
– Вам показалось.
В голосе Джейн теперь было довольно холода, чтобы заморозить небольшой город, но Ричард не собирался сдаваться.
– Нет, вы плакали, – упрямо повторил он. – У вас что-то случилось, но вы опять слишком горды, чтобы просить о помощи.
Девушка направилась в гостиную, но, когда она проходила мимо, Дик поймал ее за руку.
– Не надо. Пусть будет темно. Снимите свою чертову шляпку. Я все равно ничего не вижу. Но так лучше, чем пытаться на свету разглядеть под вуалью ваши глаза.
Джейн молчала. Ее неровное дыхание напоминало о недавно пролитых слезах. Спустя некоторое время раздался еле слышный шорох – девушка все-таки выполнила его просьбу.
– Вот так. А теперь расскажите мне, что случилось. – Дик прижался губами к руке девушки.
– Вы ничем не сможете помочь, – ответила Джейн.
Холод пропал из ее голоса, зато теперь слова звучали совсем безжизненно, словно доносились с того света.
– Смогу или нет – позвольте мне решать самому.
Хрупкая ладонь девушки была совсем холодной, и Ричард, осмелев, обхватил ее руками, согревая.
– Я не хочу, чтобы вы исчезали из моей жизни, Джейн, – сказал он, волнуясь. – Хочу помочь вам. Хочу защитить. От вас самой и от всего мира, если понадобится. Я не знаю, кто вы. Ничего не знаю. Даже имя… ведь Джейн Стэнли не ваше имя. Вы могли приехать как с севера, так и с юга, запада или востока. Из другой страны или другого мира, если такое вообще возможно. Я не знаю, как выглядит ваше лицо. Могу только догадываться. Вы есть, и в то же время вас нет. Даже ваши духи… Я никогда не слышал такого аромата. Это вереск и…
– …водяные лилии, – шепотом ответила девушка.
Дику на мгновение показалось, будто он держит в своих руках ладонь призрака.
– Не уходите, – попросил он еле слышно, суеверно боясь, что она исчезнет, растворится в этой темноте и никогда больше не появится вновь. – Не уходите, Джейн. Доверьтесь мне. Клянусь, я никогда не предам вас.
– Это невозможно, Ричард.
Холодная ладонь коснулась его щеки, лаская. Дик не выдержал и обнял девушку за талию.
– Не уходите, – шепнул он, целуя ее в лоб. – Я не смогу жить без вас.
– Сможете. Я всего лишь призрак. Меня нет. – Слова Джейн вторили страхам Ричарда. – Я помогу вам отомстить. А потом… потом вам лучше забыть обо мне.
Дик наклонился, целуя ее мокрую от слез щеку.
– Вы же знаете, что я не смогу вас забыть.
– Другого выхода нет.
– Я не отпущу вас…
– Вы обещали…
– …обещал не наводить
Он нашел ее губы по дыханию. Коснулся их легким поцелуем, вновь ощутив горько-соленый вкус пролитых слез.
Джейн вздрогнула в его руках.
– Не надо, – она попыталась отпрянуть, – нам нельзя…
– Я не хочу, чтобы вы плакали. Никогда. Что я должен сделать, чтобы вы мне поверили?
Тепло ее тела, запах, вкус губ, который Ричард уже успел ощутить… Как не обезуметь в этой кромешной темноте, держа руки на тонкой талии, чувствуя Джейн совсем рядом?
– Назовите мое имя, – неожиданно попросила девушка.
– Джейн… – ответил он, пытаясь вновь найти ее губы.
– Настоящее имя. Ошибетесь – и никогда больше меня не увидите! Поэтому не торопитесь отвечать. – Девушка ловко выскользнула из его объятий и прошла в гостиную, вновь надев свою проклятую шляпку.
Она опять стала другой, в очередной раз поставив Дика в тупик своими превращениями. Более твердый голос, уверенные манеры в противовес женственной мягкости и беззащитности… Будто в этом хрупком теле были две совсем разные девушки. И Ричард, пожалуй, не мог бы ответить, какая из них привлекает его больше. Две совершенно непохожие стороны одной монеты. Как такое может быть? Тут и в переселение душ поверишь, и в спиритизм, и в призраков, и в прочую мистику.
– Мы неплохо продвинулись в поисках, – сообщила Джейн, включая светоч. – Но вы обещали, что сегодня мы пойдем за вторым убийцей. Кажется, уже пора.
– Вы точно человек? – не выдержал Дик, ошарашенный этими резкими переменами. – Я не понимаю…
– Вам и не нужно! – Никакого дрожащего голоса – воплощенная уверенность и целеустремленность.
Девушка вытащила из ящика буфета небольшой револьвер – тот самый, из которого стреляла недавно, отбиваясь от собак, – и убрала его в карман, спрятанный в складках юбки. Подняла с пола брошенную сумочку.
– Можем идти, – заявила Джейн, решительно направляясь в прихожую.
– Вижу, вы хорошо подготовились к нашему… предприятию, но, Джейн, там не место для женщин. Я бы хотел, чтобы вы остались здесь. – Дик попытался пойти на попятную, но не тут-то было.
– Ричард, зачем вы пришли сюда этим вечером? – Девушка резко развернулась и, судя по всему, теперь смотрела на гостя. – Я вас не звала. Вы сами пообещали мне прогулку. Теперь берете свои слова обратно?
– Всего лишь предупреждаю, что…
– …идем, – велела Джейн непререкаемым тоном. – Мы и так потеряли слишком много времени.
Глава 26
Возмездие
Она не рассказала Дику про портрет и Франческу, хотя точно знала – завтра же вечером к Джеймсу пожалуют гости. Но говорить о мисс Тальбот было опасно. Любое упоминание о ней нарушало зыбкое равновесие. Поэтому не следовало даже думать об этом. Тем более, предстоял визит к Горбуну.