Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайная жизнь Джейн. Враги
Шрифт:

– А неофициально? – вскинулся Джеймс.

– А о том, что случится неофициально, хотелось бы поговорить с вами. – Стрикленд покрутил в руках трубку. – Видите ли, мне выпала честь быть другом сэра Артура Грея. Когда меня отстранили, я зашел к нему, чтобы рассказать о делах… Как вы знаете, убитая девушка – его племянница. В гостях у сэра Артура в это время находились Ричард Кавендиш и маркиз Алтон. Обсудив ситуацию, мы пришли к выводу, что нам необходима ваша помощь, и если вы согласны ее оказать…

– Какие могут быть сомнения! Что от меня нужно? – Джеймса

не стоило и спрашивать о таких вещах.

– Мистер Кавендиш предупредил, что вы плохо себя чувствуете, поэтому мы решили приехать сюда.

– Остальные тоже здесь? – удивился граф.

– Да, ждут в экипаже. Я решил сначала поговорить с вами, а уже потом приглашать всю компанию.

– Томас!

Джеймс самостоятельно поднялся из кресла, не в силах сидеть. Это уже открытое неповиновение посмертной воле дяди – пригласить в свой дом врага, чтобы помочь ему отомстить за девушку, которую граф сам должен был скомпрометировать… Но Джеймс не боялся. Он уже давно перешагнул ту черту, за которой нет места страху или чувству вины. Обреченному терять нечего, а что до вины – граф едва ли не впервые в жизни был уверен в правильности своего выбора.

– Томас, у крыльца экипаж, вели пригласить сюда всех, кто в нем приехал, – распорядился Джеймс, когда камердинер вошел в гостиную. – Потом распорядись насчет чая и сделай так, чтобы нас никто не беспокоил. Никто, ты понял?

– Да, сэр.

Лицо слуги казалось высеченным из камня, но графу не было дела до его недовольства. Томас – просто человек, что он может сделать? А вот дядя Питер не снился все эти ночи. Ни одного кошмара. Значит, Фрэнни поступает правильно.

Глава 31

Заговорщики

После возвращения с кладбища все сидели в гостиной сэра Артура, пили виски, курили. И молчали. Это было теплое молчание людей, хорошо понимающих друг друга. Светские беседы казались неуместными, соболезнования бередили свежие раны, а в молчании заключалось напоминание – ты не один, у тебя есть близкие. И Дик чувствовал признательность за это своему дяде и другу.

После обеда сам собой завязался неспешный разговор. Сэр Артур вспомнил о бале дебютанток в прошлом году, где он представил королеве свою юную племянницу. Рассказал, как благосклонно приветствовала девушку ее величество.

Выслушав дядю, Ричард смог наконец собраться и заговорить. Он вспомнил, как Анна волновалась перед таким важным событием, как долго и тщательно выбирала фасон платья, как пыталась привлечь к этому даже собственного брата. Дик грустно улыбнулся, припоминая вопросы сестры и многочисленные рисунки, из которых, по его мнению, невозможно было ничего выбрать, разве только ткнуть наугад. Если бы вернуться в то время… Он разобрался бы и в моде, и в фасонах, и в тканях, и в миллионе других женских хитростей. Он не стал бы отговариваться занятостью и убегать, стоило лишь Анне заговорить о подготовке к балу… Он проводил бы с ней больше времени…

Как жаль, что всего этого уже не будет. Как жаль, что в тот роковой вечер он согласился сопровождать сестру

на бал. Как жаль, что не увел ее сразу, когда явился Джеймс. Пусть даже граф ни в чем не виноват, но его появление оказалось бы хорошим предлогом, чтобы забрать Анну.

Сэр Артур и Патрик слушали его излияния и понимали – Дику нужно выговориться. И он говорил, говорил… пока не явился слуга с докладом о приходе инспектора Стрикленда. Это показалось громом среди ясного неба – настолько неуместно и не вовремя. Однако когда сыщик рассказал, с чем явился…

Закрыть дело. Так, словно ничего и не произошло. Словно убили бездомную бродяжку и не видят смысла искать виновников. В причастности Оливера сомнений больше не было, иначе зачем его отцу ставить палки в колеса следствия? Так Дик и сказал, вызвав искреннее удивление собравшихся. Пришлось объяснить, что помогал Джеймсу вести самостоятельное расследование. Это было правдой. Почти. Джейн ведь связана с графом.

Сэр Артур заявил, что завтра же добьется аудиенции ее величества. Как рыцарь королевского ордена он имел такую возможность. Однако инспектор остановил его – вмешательство ее величества могло вынудить графа Уинчестера избавиться от лишних свидетелей. Случись что-то с Пирсом, как потом выходить на настоящего заказчика?

– Как вы считаете, у нас есть шансы заручиться помощью графа Сеймурского? – спросил инспектор, почему-то глядя на Ричарда.

– Да, – ответил Дик, ни секунды не сомневаясь, и почему-то ощутил странное волнение, почти радость при одном упоминании о Джеймсе.

Это озадачило его. Неужели превращение злейшего врага в союзника способно вызывать настолько бурные эмоции? Или, быть может, дело в том, что Ричард всегда восхищался своим кузеном – даже тогда, когда ненавидел его? Ведь нельзя отрицать – в Джеймсе было много огня, задора, остроумия, смелости и мужества. Верный друг, опасный враг… Врагами они больше не являлись, друзьями еще не стали, но уже оказались по одну сторону баррикад – это тоже немало.

– Тогда, полагаю, нам следует пригласить его сюда, – предложил сэр Артур.

– Нет, – поспешно возразил Дик, вспомнив, в каком состоянии находился сегодня граф. – Лучше, если мы поедем к нему: Джеймс болен, ему сложно ходить.

– Хорошо, – не стал возражать инспектор. – Тогда мы сделаем так: поедем вместе, вы подождете меня в экипаже, а я поговорю с графом и, если решу, что мы можем ему доверять, позову вас.

– Мы можем ему доверять, – с излишней горячностью заявил Ричард и смутился, поймав на себе удивленные взгляды дяди и Патрика.

– Не забывайте, мистер Кавендиш, граф Уинчестер – деловой партнер вашего друга, – осадил его Стрикленд. – Там, где замешаны большие деньги, люди подчас ведут себя не лучшим образом.

Дик хотел вступиться за Джеймса, но передумал. Союзник – еще не друг. Давно ли он сам сомневался в том, что граф способен забыть о деньгах ради мести.

И все-таки дальнейшие события показали правоту Ричарда. Ждать инспектора пришлось долго, но переговоры прошли успешно, и всю компанию пригласили в дом.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать