Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайное послание библии.
Шрифт:

23. Патриарх Ной.

Последний из предпотопных патриархов – сын Ламеха НОЙ; абх. НЫЩЪ: молиться; егип. НУН или НУНХЕТ; евр. НОАХ; коранич. НУХ. Есть ассоциация с евр. НАХНА: получать удовольствие, наслаждаться; в данном случае это имя связывается с понятием “утешение”, поскольку Ламех “нарек ему имя Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли (ХААДАМА), которую проклял Господь Бог” (Быт. 5:29). Очевидно, здесь не идет речь о древнем проклятии, наложенном еще на Адама, но о каких-то новых попытках Всевышнего предотвратить или исправить последствия предпотопного растления. Здесь библейский рассказ можно дополнить нартским эпосом, который во многих вариантах говорит о наказании возгордившихся людей посредством засухи и неурожая. Кроме того, в этом тексте Библии содержится прямое указание на то, что отец Ноя Ламех занимается земледелием: то есть сифиты (или часть из них) в это время уже спустились с гор и постоянно проживают в низинах, на побережье; в горах, однако, остаются могилы предков и святилища, воздвигнутые или обновленные Енохом. Это делает более достоверной и всю историю

с ковчегом, который Ной строил, безусловно, не в горах, куда никакой потоп достигнуть не может, но в низине, близ побережья.

Но главная забота Всевышнего: племя адама, которое к тому времени расселилось вдоль побережья и на Северном Кавказе; часть из них прошла адамитское посвящение, часть оставалась в преадамитском состоянии. Духовная агрессия каинитов и нечестивых ангелов привела к растлению значительной части племени, в том числе и тех, которые жили близи прежнего Эдема. Наведя потоп, Всевышний переселяет Ноя на новое место, куда Он, видимо, еще раньше переселил Еноха для охранения этой новой земли от дурных влияний. Здесь, на территории нынешней Бзыбской Абхазии, сохранилась в горах наиболее чистая ветвь племени адама, возможно, еще не прошедших посвящение; об этом мы еще будем говорить в двух последующих главах.

Глава VII. Дорогами нартов.

1. Происхождение эпической поэзии. 14. Нартские образы в Откровении Иоанна .

2. Загадка Нартов. 15. Говорит ли Библия о нартах?

3. Амазонки в Библии. 16. Разное отражение одних и тех же событий.

4. Люди и звери. 17. Борьба с каинитами на Северном Кавказе.

5. Раса великанов. 18. Оружие клеветы.

6. “Сыны Божии” и дочери человеческие. 19. И снова параллели с откровениями Иоанна.

7. О матери Нартов 20. Прародина индоевропейцев.

8. Сатаней – это не сатана. 21. Отголоски традиций атлантов.

9. Жена, облеченная в солнце 22. Кавказские корни эддического эпоса.

10. Что означает имя Сасрыква? 23. Чаша Грааля.

11. Таинство камня. 24. Сила золота.

12. Божественная стопа. 25. Человеческая цивилизация началась с Кавказа.

13. Явление на Синае.

Глава VII. Дорогами нартов.

1. Происхождение эпической поэзии.

Знаменитый исследователь шумерских текстов С. Н. Крамер писал: “Трудно себе представить, чтобы такой своеобразный жанр, как эпическая поэзия, мог возникнуть совершенно самостоятельно в разных странах и в самые разные эпохи”. С этим утверждением нельзя не согласиться, но продолжение этой мысли уже представляется спорным: “Поскольку самые древние героические сказания появились в Шумере, можно предположить, что родиной эпической поэзии было Двуречье” (С. Н. Крамер). Наша гипотеза заключается в том, что первичным является уникальный и загадочный нартский эпос, тогда как другие ветви эпической поэзии, включая шумерскую, являются производными, с разной степени удаленности от первоисточника. Место формирования нартского эпоса, по этой гипотезе – Северный Кавказ и Абхазия; эпоха – предшествующая библейскому потопу (где-то в промежутке 4300-3300 лет до н. э.); создатели – предки аборигенных народов, которые и ныне проживают на этих территориях. Как отмечает Ш. Д. Инал-Ипа, изначальная многонациональность нартского эпоса – уникальное явление. Несмотря на несомненные взаимные влияния, каждый из вариантов эпоса – абхазский, адыгский, кабардинский, осетинский, чеченский, ингушский и, возможно, сванский – имеет в своих самых архаических слоях самостоятельное ядро, которое нельзя объяснить заимствованиями у соседей. Это говорит о том, что нартский эпос является легендарным отображением действительных событий, в которых так или иначе участвовали разноплеменные и разноязычные творцы эпоса.

2. Загадка Нартов.

До сих пор остается загадочным сам термин НАРТ: многочисленные попытки его этимологической расшифровки так и не привели к убедительным результатам. В. И. Абаев усматривает в НАР монгольский корень: “солнце”; ТА: осетинский суффикс множественности, употребляемый в фамильных окончаниях (Бората, Асхартагата и т. д.); в итоге он толкует НАРТ как “потомки солнца”. А. М. Гадагатль, опираясь на современный адыгский, читает термин как НЭ-Р-ТЭ: глаз дари. Ш. Д. Инал-Ипа считает, что Н – редуцированное абхазское АН: мать; элемент Т он связывает с абх. А)ААЦЪА: семья; Р – с показателем множественности; в целом он толкует (А)НАРТ как “семья матерей”. В. Е. Кварчия предлагает расшифровку НАРТ: народ гор – опираясь на абх. параллель АНААРА: холмы, возвышенности. Л. Акаба, предполагая, что НАР есть трансформация первичного МАР, связывает НАР с абх. АМРА: солнце; ) – с абх. глаголом А)АРА: дарить; в итоге НАРТЫ: дарующие изобилие (богатство, удачу). Ш. Х. Салакая связывает происхождение термина НАРТ с названием хурритской области НАХРИЯ, переходящим в НАИРИ – УРАРТУ. В. Г. Ардзинба понимает архаичное имя абхазского чудесного кузнеца АЙНАР как “сообщество НАР(Т)ОВ”, поскольку абх. АЙ = ЭЙ указывает на некую общность; однако расшифровку компонента НАР он не рассматривает. В. Г. Ардзинба подчеркивает характерную черту некоторых нартских образов: их связь с потусторонним миром; представляет интерес абх. слово НАРЦЪЫ (НЫРЦЪЫ) – загробный мир, иногда – рай, первая часть которого совпадает с термином НАРТ, вторая часть: ЦЪЫ(ЦЪА) – компонент в имени Бога АНЦЪА.

Предлагая свое толкование термина, мы исходим из ключевого для адамитского языка форманта АН, имени Всевышнего, которое присоединяется ко множеству глаголов и практически ко всем существительным в форме префикса, редуцированная форма которого сохранилась в абхазском А-. Поскольку абх. АР: войско, А(Н)АР: Божье войско; Т – в данном случае суффикс принадлежности, от абх. ТЪЫ: собственность; (Т может быть также и суффиксом места, от абх. А)Ы*); в итоге АНАР): принадлежащий к Божьему войску. Никакое другое название не может лучше выразить самую суть предания о нартах. Нарты – первая в истории человечества регулярная армия, воинская дружина, своего рода межплеменной рыцарский орден. Кто же был общим противником кавказских народов в предпотопную эпоху? Этот противник: “великаны” – указан во всех без исключения вариантах нартского эпоса. Если оставить обычные легендарные преувеличениях, то речь идет о каких-то людях высокого роста и большой физической силы. Разными способами подчеркнут индивидуализм великанов: например, каждый из них живет со своей семьей отдельно от всех – это свидетельствует об отрыве от родовой общности, что не могло не поражать воображение людей той эпохи. Воинственные великаны похищали людей из разных племен, захватывали новые земли, селились изолированно, но не слишком далеко друг от друга, собираясь вместе по сигналу военной опасности. (Такие воинские союзы на основе локальной общности (марки) впоследствии станут характерными для готов и вообще германцев). Именно для противодействия этой грозной силе было создано воинское объединение АНАР. Как у великанов, так и у нартов языком межплеменного общения мог быть только адамитский, которым в той или иной степени владели все или, по крайней мере, старейшины и жрецы племен. Что же это за великаны, откуда они взялись? Ответ дает Библия:

3. Амазонки в Библии.

“Когда люди (ХААДАМ) стали умножаться на земле (ХААДАМА), и родились у них дочери, тогда сыны Божии (БНЭЙИ ХАЭЛОХИМ) увидели дочерей человеческих (ХААДАМ), что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал. И сказал Господь Бог: не вечно

Духу Моему (РУИХИ) быть пренебрегаемым человеками (сими) (ХААДАМ), потому что они плоть; пусть будут дни их сто двадцать лет. В то время были на земле (ЭРЕЦ) великаны (НЕФИЛИМ), особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим и они стали рожать им: это сильные (ГИББОРИМ), издревле славные люди (АНШЭЙИ, от АНОШ: человек). И увидел Господь Бог, что велико развращение человеков (ХААДАМ) на земле (ЭРЕЦ), и что все мысли и помышления их были зло во всякое время” (Быт. 6:1 - 5).

Итак, зашифрованное библейское повествование о племени адама продолжается. Первая же фраза привлекает внимание выражением: “и родились у них дочери” – или оно бессодержательно (дочери всегда рождались) или намекает на что-то важное. Рассмотрим фразу внимательнее. “И было, когда люди стали умножаться на земле и дочери родились у них”. ВАИХИ ВИ ХЭЙХЭЙЛ ХААДАМ ЛАРУБ АЛ ПНЭЙИ ХААДАМА ВЕБАНУТ ИЛДУ ЛАХЕМ. Здесь ХЭЙХЭЙЛ: 1) начинать, 2) распространяться; ЛАРОБ: 1) многочисленный, РАБ, 2) отдельно, самостоятельно, ЛЕБАР; АЛ:1) на, 2) девушка, АЛ(МА); ПЭЙНИ; 1) лицо, поверхность, 2) холостой, свободный, ФАНУИ; ИЛДУ ЛАХЕМ: 1) рождались у них, 2) рождали им. Получаем: И БЫЛО, КОГДА РАСПРОСТРАНИЛИСЬ АДАМА, УМНОЖИЛИСЬ (вар. ОТДЕЛИЛИСЬ) НЕЗАМУЖНИЕ ЖЕНЩИНЫ АДАМА И РОЖДАЛИ СЕБЕ ДОЧЕРЕЙ.

Таким образом, стих Быт. 6:1 содержит сокровенное предание об амазонках (a m a zo ne V), которое хорошо известно из небиблейских источников. Происхождение имени можно связать с абх. АМЗА: луна, в связи с лунным культом амазонок; их покровительница Артемида связана с луной; в то же время абх. ЗЫ: один; м. б.

АМЗА: одинокая (и о луне и о женщине). Местоположение амазонок греческий миф определяет в предгорьях Кавказа и Меотиды (Азовское море); освоив, возможно, первыми в истории, верховую езду, они вырвались на кубанские просторы; но их начальный очаг мог находиться ближе к адамитскому центру. Освоение лошади дало амазонкам большое преимущество в бою; не случайно главу амазонок зовут ИППОЛИТА (i p p o V: лошадь); сюда же может восходить скандинавское предание о крылатых и воинственных “девах-валькириях”. Интересно отметить совпадение корня valkyrja со слав. “волк, вылк”. Те имена валькирий, которые не поддаются расшифровке на германских языках, носят адамитский характер и как бы “похищены” у Аергов: ГЕЙР, ГЕЙРАХЕД, РАНДГРИВ, РАДГРИД, РЕГИНЛЕВ. Греческие мифы рассказывают, что для продолжения рода амазонки использовали пленных мужчин или вступали в краткие отношения с мужчинами соседних племен. Отсутствие мужского возглавления имело богоборческий характер, ибо прямо противоречило одной из главных адамитских заповедей, исходящей из повеления Всевышнего Еве: “И он будет властвовать над тобой” (Быт. 3:16), повторенного, как мы предполагаем, относительно жены Каина: “ты должен властвовать над ней” (Быт. 5:7). Отсутствие мужской власти, мужского руководства над женщиной открывает путь к власти над ней своевольных ангелов. Апостол Павел поясняет: “Итак, муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа. Ибо не муж от жены, но жена от мужа. Посему и жена должна иметь на голове своей знак власти над нею, для Ангелов” (1 Кор. 11:7 - 10). В случае амазонок эта власть духов над ними, по-видимому, закреплялась с помощью соответствующих культов, установленных, возможно, сестрой Тувал-Каина Нахамой.

Что же делали амазонки с рождавшимися мальчиками? По одним версиям, их убивали, по другим – отдавали на воспитание. Кому и зачем? Мы можем попытаться связать воедино три предания: греческое об амазонках, библейское об исполинах и нартское о великанах. Какими хотели видеть мужчин женщины-амазонки? Такими, как изображает великанов нартский эпос: сильными и тупыми животными; их можно было использовать как союзников в битвах, как рабочую силу для сельских или строительных работ, как самцов для продолжения рода. Некоторые варианты нартского эпоса сообщают, что больше всего бед приносили нартам не сами великаны, но их коварные и могущественные “сестры”. Амазонкам необходимо было принять меры, чтобы предотвратить адамитское посвящение сыновей: иначе они быстро взяли бы верх над женщинами. Интересна версия о том, что мальчиков, рождавшихся у амазонок, отдавали на выкармливание диким животным, скорее всего волкам. С волками связано множество мифов, в том числе, а, может быть, в первую очередь, у народов Кавказа.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2