Тайное учение даосских воинов
Шрифт:
Труднее всего было определять масть и достоинство картинок, но картинки от остальных карт отличались легко.
Когда я пытался определить достоинство карты визуально, у меня перед глазами возникали, например, пять букетов роз на пятерку червей или пять собак на пятерку треф.
Я выяснил, что самый первый образ обычно бывает самый верный, поскольку потом подключалась логика, и чувство неуверенности в себе порождало серию других образов, затмевающих первый.
Я приучился говорить сразу о первом возникшем образе, и потом, если
– Логика всегда следует у тебя за интуицией, – объяснил Ли. – Поэтому второй ответ чаще всего – надуманный ответ.
Он прокомментировал мне цепочку моих логических рассуждений, вызвавших второй образ, например, он говорил, что я считал, что раз карта, которая ассоциировалась с первым образом, уже выпадала, она не должна повториться, и поэтому я прикидывал, какая карта появится с наибольшей вероятностью.
– Нужно научиться доверять своим ощущениям, – сказал Учитель. – Если ты когда-нибудь станешь шулером, это может тебе пригодиться.
Он объяснил мне, что упражнения с картами показывают, какие возможности открываются перед человеком, совершенствующим свое восприятие, но что у нас нет времени заниматься этим, отшлифовывая свое мастерство, и главное – знать технику развития чувствительности, чтобы при необходимости, потренировавшись, я смог добиться желаемого результата. В дальнейшем Учитель показывал мне много упражнений и техник как из области парапсихологии, так и рукопашного боя, объясняя, как это можно выполнить и применить, но времени для шлифовки этих техник у нас не было, и мы переходили к другим темам.
На следующий день мы продолжили упражнения с картами, но теперь Ли добавил к ним формирование мыслеобразов и управление ими.
Ли сказал:
– Можно работать с любым предметом, создавая мыслеобраз и направляя его на этот предмет. Для этого достаточно сфокусировать на объекте часть своего желания. Тогда объект приобретет некоторые другие свойства, и информация, исходящая от него, будет несколько иной, чем обычно присущая ему информация.
Он разложил на скамейке несколько карт и спросил:
– Как ты думаешь, какую из этих карт я загадал?
Сам не понимая, почему я так решил, я указал на одну из карт.
– Верно, – кивнул головой Учитель.
– Попробуй еще раз.
Я снова указал на карту. У меня при этом не возникало никаких образов, просто рука сама тянулась к ней.
– Угадал, – сказал Ли. – Давай еще раз.
Я решил проверить его и, вообще не пытаясь что-либо почувствовать, наугад ткнул пальцем в первую попавшуюся карту.
– Правильно.
– Мне кажется, что ты меня обманываешь, – недоверчиво произнес я, – поскольку я показал на эту карту, даже не настраиваясь на то, чтобы угадать. Как я могу проверить, что ты действительно задумал ее, а не какую-нибудь другую?
– Нет ничего проще, – ответил он. – Я буду писать на бумажке, какую из пяти карт, лежащих на скамейке, я собираюсь загадать, и ты каждый раз сможешь проверять, правильно ты отгадал или нет.
Учитель перетасовал карты, вынул пять карт из колоды, посмотрел на них и разложил рубашками вверх. Потом он записал что-то на бумажке и сказал:
– Сейчас, пытаясь угадать карту, которую я выбрал, ты будешь испытывать самые различные ощущения, поскольку я буду тебе очень сильно помогать, и ты станешь ощущать то, что тебе подскажет мое желание. Проведи рукой над картами и скажи, что ты почувствуешь.
Я провел рукой над картами и признался, что не ощущаю ничего.
– Совершенно верно, – подтвердил Ли. – А теперь проведи еще раз рукой над картами, и ты сразу узнаешь ту, которую я избрал.
Я начал двигать рукой и вдруг почувствовал, как над одной из карт мою руку резко потянуло вниз. Я снова провел рукой, и над той же картой ощущение повторилось. Я указал на эту карту, и Учитель сказал:
– Вот видишь. Ты ее нашел.
Он развернул бумажку и показал мне запись, чтобы я убедился, что он меня не обманывает, но я в этот раз мог бы и не проверять, поскольку ощущение, которое я испытал над картой, было слишком сильным и четким. Рука мгновенно тяжелела и сама устремлялась вниз.
– Почему карта притянула мою руку? – спросил я.
– Ты ошибаешься, – возразил Ли. – Карта не может притягивать твою руку. Это я воздействовал на твою руку, вызвав в ней ощущение тяжести. Я просто надавил на нее вниз своим взглядом, и тебе передалось мое настроение. Естественно, это давит не мой взгляд, а мое настроение. Но ты воспринимаешь это как физическое давление. Твоя рука устремляется вниз к карте, и ты легко угадываешь ее.
– Давай еще раз, – попросил я. – Только в этот раз давай попробуем какое-нибудь другое ощущение.
– Ты начинаешь угадывать ход моих мыслей, мой маленький брат, – усмехнулся Учитель со свойственным ему очарованием.
Он снова разложил на скамейке пять карт и отметил на бумажке свой выбор.
Я провел рукой над картами и почувствовал, как над одной из них мою руку резко укололо и обожгло. Рука дернулась вверх.
– Сейчас я поставил на карту острую раскаленную пирамидку, и ты об нее укололся, – сказал Ли. – Но так или иначе, ты определил карту, которую я загадал.
И он продемонстрировал мне запись на бумажке.
– Видишь, каким сильным может быть мыслеобраз, – заметил Учитель. – Используя мыслеобразы, можно научиться воздействовать на живую и неживую природу в нужном для нас направлении и использовать ее в своих целях.
Мы продолжили упражнения по отгадыванию карт, и я последовательно ощутил увод в сторону, ощущения жара и холода, ощущение усилившегося пульса, покалывания и мурашек.
Потом Ли начал записывать на бумажке, какое ощущение в какой-либо части моего тела он вызовет, используя мыслеобразы, и его воздействие было настолько сильным, что я ни разу не ошибся.