Тайное увлечение (Пленительные мечты)
Шрифт:
Следующим был экспресс-вагон.
Главарь начал барабанить в запертую дверь, но в вагоне было тихо. На платформу, ухмыляясь, вышли остальные бандиты. Сейди теснее прижалась к Рейвен.
– Эй, ты! – заорал главарь. – С нами твои подруги, а не старый машинист. Его нам пришлось застрелить. И не пожарник, его мы тоже убили. У нас здесь две хорошенькие девушки Харви, и если ты не откроешь, ты знаешь, что с ними будет.
– Рой, не делай этого! – крикнула Рейвен.
– Заткнись, женщина, – прошипел главарь и ударил
Рейвен сжала кулаки, чувствуя, как от удара лицо занемело. Ей хотелось ответить таким же ударом, но этого делать было нельзя. Их окружали бандиты, готовые в любой момент нажать на курок.
– Рейвен, это ты? – раздался голос из-за двери.
– Ответь ему, девушка!
Рейвен молчала.
В ответ на это один из бандитов выхватил охотничий нож и схватил руку Сейди.
– Ей не нужны все пальцы, не так ли? – спросил главарь.
– Вы не посмеете, – вызывающе ответила Рейвен.
– Испытайте меня, леди.
Рейвен решила не рисковать:
– Рой, это я. Делай, что они говорят, но не рискуй своей жизнью.
– Открывай, слышишь, или мы спихнем этих аппетитных леди на землю и научим их тому, для чего их создал Бог.
Наступила долгая пауза, потом стало слышно, как в замке поворачивается ключ. Главарь не стал ждать, пока дверь откроется, пнул ее ногой и, стреляя, ворвался в вагон.
Рейвен услышала вопль Роя, потом наступила тишина. За се спиной тихо всхлипывала Сейди. Она надеялась, что они оставят Роя в живых, но бандиты, видимо, не останавливались ни перед чем.
Но где же Тед? Он ведь знал, что поезд остановили. Почему он не собрал поездную бригаду и не защитил пассажиров? Хотя вряд ли у них было оружие. А может, это Тед все спланировал, а сам где-нибудь спрятался? Узнать это сейчас было нельзя, да и значения, в общем-то, не имело. Ей придется иметь дело с грабителями прямо сейчас. Тед, вероятно, подойдет позже.
Вскоре бандиты вернулись с четырьмя туго набитыми сумками.
– Ладно, мы получили то, за чем пришли. Пора уходить отсюда. – Главарь посмотрел на Рейвен и Сейди. – А что, ребята, у вас были когда-нибудь девушки Харви? Мне они нравятся. А вам?
Бандиты загоготали.
– Тогда повеселимся, когда уйдем в горы, С такими заложницами, как эти девчонки, никто к нам не сунется.
Бандиты подняли Сейди на руки и спустились по ступенькам на землю. Главарь потащил за собой отбивавшуюся изо всех сил Рейвен. Стоя на рельсах, бандиты сделали несколько выстрелов в воздух, чтобы запугать пассажиров, а затем отступили в сторону гор и скрылись в густом кустарнике.
Было уже почти совсем темно, и Рейвен ничего не видела. Она едва держалась на ногах, а тугой корсет мешал ей дышать. Черные чулки цеплялись за кусты, и она подвернула ногу, когда один каблук попал в яму, и она споткнулась.
Ругаясь, главарь рывком поднял ее и толкнул вперед. Она стукнулась о
Сейди шла впереди. Ее также, как Рейвен, пинками гнали вперед. До Рейвен доносились ее всхлипывания, и она была вне себя от ярости, что не может помочь ни подруге, ни себе.
Лошади бандитов были привязаны в укромном месте. Грабители быстро вскочили в седла. Сейди оказалась на коленях у одного из бандитов, а главарь посадил впереди себя Рейвен.
Очень скоро они были уже далеко от поезда. Когда главарь сажал Рейвен на лошадь, он задрал ей юбку и жесткое кожаное седло натирало ей ноги. Зловоние, исходившее от бандита, заставляло Рейвен задерживать дыхание. К тому же ей приходилось все время отбиваться от его рук, похотливо шаривших по ее телу.
– Я пока терплю, женщина, – пробормотал он ей на ухо, – но ночью мы все отпразднуем. Я, ты, твоя подружка и мои друзья. Вечеринка будет что надо: море выпивки, песни и женщины.
– Вы очень об этом пожалеете, – твердо заявила Рейвен.
– Единственное, о чем я жалею, что не добрался до какой-нибудь девушки Харви раньше, но они держат их под замком, оберегают больше, чем золото в банке.
– Напрасно вы нас похитили.
– Не зли меня, женщина. Мне нужно твое тело, а не острый язычок. Попридержи его, не то я его отрежу.
– Вам следует бросить нас, пока у вас есть шанс. Мы можем сами добраться до Монтесумы. Никто не знает, кто вы, а мы ничего никому не расскажем.
– Ты думаешь, что если работаешь у Харви, то очень умная? Так у меня есть для тебя новость. Мои люди и я делаем в этих краях все, что захотим. Будешь паинькой, и мы просто с тобой позабавимся. А если станешь сопротивляться, мы немного укоротим твою жизнь.
– Прошу вас, отпустите нас. Вам же будет легче, если вы…
– Да ты, оказывается, не такая уж и умная. Легче, говоришь? Мы только что убили троих. Круче ничего не бывает. Взять двух девиц все равно, что взять еще две сумки золота. Одним преступлением больше, одним меньше – какая разница.
– Есть разница, и большая. Владельцы дороги не успокоятся, пока не поймают вас и не накажут. Другого выхода у них нет. Никто больше не станет ездить этим поездом, если грабители начнут захватывать заложников.
– Я начинаю уставать от твоей болтовни, женщина. Я уже сказал: будешь мила со мной – останешься жить. А иначе ты больше никому не пригодишься. И перестань отталкивать мою руку. Мне нравится тебя трогать: ты такая мякенькая… и кругленькая.
Рейвен задержала дыхание и позволила бандиту какое-то время гладить ей грудь, но потом не вытерпела и ударила его по руке.
– Любишь побороться? – засмеялся он. – Что ж, мне нравятся женщины, которые царапаются.
– Я не желаю, чтобы ты трогал меня.