Техасская страсть
Шрифт:
Лекарь ответил, и Дэн пораженно уставился на него.
Пять дней? Значит, прошло четыре дня с тех пор, как команчи спасли его. Когда Маккиссак бросил его в прерии, он сказал, что собирается напасть на ферму на следующую ночь. Прошло уже четыре дня!
Его охватило отчаяние. Ведь он был не в состоянии нормально ходить даже по вигваму. О езде верхом не могло быть и речи. Он не мог тягаться с Маккиссаком, но должен был добраться до Рэйчел! Дэн доплелся до двери вигвама, но споткнулся и упал, больно ударившись головой о ящик.
Он
Дэн медленно обошел вокруг лагеря. Со всех сторон на него смотрели люди, подбегали удивленные дети. Сколько ему надо пройти, чтобы увидеть Рэйчел? Дэн заставлял себя шагать, превозмогая боль, одышку, замутненное сознание. Постепенно становилось легче. В тот вечер он заставил себя как следует поесть.
На следующее утро Дэн почувствовал себя бодрее. Ему уже не требовалась помощь, чтобы ходить. Но тело было покрыто синяками и кровоподтеками, ребра ныли, но ссадины начали заживать. К Дэну подошел воин.
Овертон поднял на него глаза и увидел орлиные перья в волосах индейца. Значит, это вождь. Дэн попытался объясниться с ним.
— Я обязан тебе жизнью.
— Ты наш друг. Сегодня вечером будешь на нашем совете.
Дэн кивнул, понимая, что спорить бессмысленно.
Ночью он оказался среди людей, сидящих вокруг костра. Рядом с ним сидел вождь. Все курили ярко раскрашенные трубки.
Дэн рассказал о том, что с ним случилось.
— Теперь ты мой брат, — закончил он. — Я должен отомстить тому, кто так поступил со мной. Он хочет взять мою женщину.
Вождь кивнул головой.
— Мы дадим тебе лошадь.
— Это щедрый подарок. Я твой должник. Далеко ли до того места, где меня нашли?
— Скакать два дня, — важно ответил вождь и кивнул головой.
Дэн пораженно посмотрел на него. Два дня. И еще один — до фермы Кирни. Три дня! Дэна охватило отчаяние. Нет, он не может допустить потери Рэйчел. Этот мерзавец Маккиссак не получит ее! Никогда этому не бывать!
Тут ему в голову пришла одна ужасная мысль: Маккиссак скажет Рэйчел, что он убил его. Он должен добраться до нее, и как можно скорее.
Дэн встал, его окружили воины.
— Я должен вернуться. Мне надо спасти ее от врага.
Вождь кивнул и предложил Дэну сесть рядом. Дэн хотел было вступить в спор с вождем, рассказать о своем отчаянном положении, но передумал, решив, что надо уважать обычаи индейцев. Они должны все обдумать не торопясь, и только потом начнут действовать. А Дэн у них в гостях. Они спасли его, он ничего не потеряет, если выслушает их советы.
Он сел и стал смотреть, как шаман потрясает перед ним амулетами, пляшет и распевает заклинания. Желание
Наконец вождь потряс головой.
— Он говорит, нельзя ехать. Ты должен еще полечиться. Дэн понимал, что они не станут задерживать его насильно, но идти против их решения было бы неразумно.
— Я должен идти. Злой человек нанесет вред моей женщине.
— С тобой поедет один наш воин, — ответил вождь.
— Ты — мой брат, ты спас мне жизнь. Без тебя я бы умер. А теперь я постараюсь спасти ее.
Дэн скакал на лошади два часа, потом потерял сознание и упал. Индейцы привезли его обратно в лагерь. Ночью Дэн проснулся и лежал, глядя на звездное небо. Ему казалось, он задохнется — так болела грудь.
— Рэйчел, — тихо шептал он.
Желая остаться в одиночестве, Рэйчел спустилась к ручью и села на пень. Она не могла ни о чем думать, просто сидела, уставившись в одну точку. Была пятница, позднее утро, погода стояла прохладная. Со строительной площадки доносился стук молотков — работники строили фундамент нового дома. Вчера впервые за все время отец, Уилл и Оскар выехали на дальние пастбища, осмотрели землю и стадо.
Рэйчел приложила руку к животу. Она не забеременела от Дэна. Ей хотелось бы иметь от него ребенка — его частицу. Но — не суждено.
Через несколько минут она встала, чтобы приступить к своим обычным делам. Она собиралась испечь пироги.
Когда Рэйчел раскатывала тесто, к ней подошел Эб и сел рядом.
— Нам нужно кое-что купить, собираюсь в город. Поедешь со мной?
— Нет, отец, у меня много дел. Купи сахар, у меня кончаются запасы.
— Рэйчел… — начал отец и испуганно замолчал.
Она повернулась и заметила, что отец смотрит куда-то мимо неё.
— Я вижу дым.
В голосе отца явственно звучала тревога. Рэйчел подняла глаза и увидела на западе над верхушками деревьев серый дым.
— Это пожар, отец! — тихо проговорила она. — Дождя не было уже несколько недель. Это пожар!
Девушку охватил леденящий ужас. Пожар в прерии не щадил ничего, его невозможно было потушить. Сгорали деревья, трава, гибли животные и птицы. Они могут лишиться пастбищ и скота, сгорит новый сарай, вся провизия, все-все…
— Отец, ведь между нами и пожаром — ручей…
Отец стал бить в колокол, потом бросился к сараю. Несколько минут спустя все люди были вооружены лопатами и мешками для земли. Рэйчел бросилась помогать мужчинам тушить огонь, внимательно следя при этом за строящимся домом и сараем.
Поднялся ветер. Искры перелетали с одного дерева на другое. Мгновенно вспыхнула трава, огонь промчался по открытому участку позади деревьев. Искры взметнулись высоко в небо. Мужчины рыли траншеи, забрасывали землей горящую траву, чтобы не дать огню двигаться дальше.