Чтение онлайн

на главную

Жанры

Технологии и методики обучения литературе
Шрифт:

Реализация технологий сопоставления и установления соотношения может осуществляться по следующим направлениям:

• представление образцов литературы и интерпретаций художественного произведения в других видах искусства той культуры, представителем которой является учащийся, с целью знакомства с ней одноклассников в рамках изучения того или иного художественного произведения, творчества писателя или периода развития литературы в системе уроков, а также на уроке внеклассного чтения или на внеклассном мероприятии;

• сопоставление изучаемого художественного произведения, творчества писателя или периода развития

литературы с образцами литературы и интерпретациями художественного произведения в других видах искусства той культуры, представителем которой является учащийся данного класса (возможно расширение учебного материала посредством сопоставления с образцами поликультурного пространства в целом);

• сопоставление изучаемого художественного произведения, творчества писателя или периода развития литературы с образцами мировой литературы и интерпретациями художественного произведения в других видах искусства поликультурного пространства в целом.

Реализация сравнительно-сопоставительного и концептно-го методов происходит в контексте всех методов преподавания литературы и всех форм организации процесса литературного образования школьников в полиэтнической и поликультурной среде:

1) на уроке посредством:

• актуализации знаний учащихся в области той культуры, носителями которой они являются, в процессе устных ответов на вопросы учителя, беседы, дискуссии;

• историко-культурологического комментария в контексте слова или лекции учителя, в контексте интегрированного урока;

• выполнения письменных ответов на вопросы учителя, написания сочинения в качестве домашнего задания к уроку или на уроке;

2) в процессе самостоятельной деятельности учащихся и представления ее результатов на уроке или внеклассном мероприятии.

8.3. Методика изучения полиэтнического мира лирического произведения (на примере произведений М. Цветаевой)

Ключевые слова: полиэтнический мир, лингвокультурология, языковой синтез, межкультурная система, когнитивный, поэтика, семиотика, партитура текста, дотекстовая информация, сильные позиции, заголовочное слово, ключевые и доминантные слова, антропонимы, эксплицировать, парадигма, макрочтение, микрочтение.

Рассмотрим методику осмысления читателем творческого и языкового синтеза межкультурных систем (немецкой и русской культуры) в стихотворениях М. Цветаевой «Германии», «Берлину». Даются вопросы и задания, раскрывающие поэтапное изучение лирического произведения: от чтения и наблюдения, до творческого постижения и анализа. Предлагаются задания, связанные с теорией литературы, осмыслением полиэтнического мира произведения, а также с использованием видео– и звукоряда, различного рода комментариев.

Осмысление читателем творческого и языкового синтеза межкультурных систем в художественном произведении связано в первую очередь с умением читателя определить те культуроведческие элементы, которые отражают национальную картину мира. Поэтому читателю важно найти определенные культуроведческие знаки, коды, символы в произведении, понять их смысл и значимость не только для постижения культуры писателя, но и для понимания темы и идеи художественного произведения, для обогащения культуры читателя. Это значит, что язык лирического произведения, интертекстуальные, культуроведческие и межкультурные элементы, структура самого произведения, а также характер лирического героя становятся в центре анализа произведения.

Поэзия удерживает в бурлении не имеющего конца и начала дискурса то, что делает людей людьми, то, что сохраняет непрерывность человеческого рода. И эта беспримерная задача – подтверждение через поэзию человеческой идентичности. В отличие от людей стихи бессмертны, и в них случайное по определению обретает высокий статус неслучайного.

Конечно, читатель никогда не может знать специфический контекст, импульс и обстоятельства, существовавшие для автора, но мы «реконструируем образ автора по его письму».

Поэтому эстетическая ценность произведения – это всегда «внутреннее свойство произведения, которое проявляется лишь в тот момент, когда произведение вступает в контакт с читателем», т. е., упрощенно говоря, она абсолютно субъективна. А значит, каждый читатель вправе интерпретировать художественное произведение произвольно, в зависимости от своего мировоззрения и читательской культуры.

Поэтому, анализируя художественное произведение, важно обратить внимание сначала на полиэнический и художественный мир писателя, на те произведения, которые отражают его этническую культуру, и проанализировать их. Важно также подготовить читателя к восприятию произведения, предложив общекультурный, бытовой, исторический комментарий, чтобы донести смысл происходящего, так как многие этнические и полиэтнические, инонациональные элементы помогут читателю по-новому взглянуть и осознать прочитанное. Можно предложить следующие задания.

Проверьте себя

1. Что вы узнали о семье М. Цветаевой?

2. Кто привил ей любовь к языкам, в частности, к немецкому? Почему?

3. В каких городах Германии побывала М. Цветаева? Как восприняла их?

4. Какую роль сыграла Германия в судьбе и творчестве М. Цветаевой?

5. Какие произведения, написанные ею о Германии и в Германии, вы знаете?

6. Почему М. Цветаева считала, что главная ее душа – германская? Чем вы это можете объяснить?

7. Познакомьтесь с письмом Б. Пастернака М. Цветаевой (она уехала в Берлин 20 мая 1922 года) от 14 июня 1922 года. О чем, по-вашему, жалеет Б. Пастернак?

«Дорогая Марина Ивановна! Сейчас я с дрожью в голосе стал читать брату Ваше – „Знаю умру на заре, на которой из двух…“ и был как чужим, перебит волною подкатывавшегося к горлу рыдания, наконец прогревшегося, и когда я перевёл свои попытки с этого стихотворения на „Я расскажу тебе про великий обман“, я был так же точно Вами отброшен, и когда я перенёс их на „Вёрсты и вёрсты и чёрствый хлеб“ – случилось то же самое…

Как странно и глупо кроится жизнь! Месяц назад я мог достать Вас со ста шагов и существовали уже „Вёрсты“, и была на свете та книжная лавка в уровень с капелью без порога, куда сдала меня ленивая волна тёплого плоившегося асфальта…

Итак – простите, простите!»

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор