Темная жатва
Шрифт:
Подобные заверения успокаивали, давая Йорму и Лейву надежду на то, что хотя бы ближайшие дни оружие проведет в ножнах. Особенно их ободряли, разумеется, слова о людях, которых-де встретить практически невозможно. Ибо, во-первых, ничего хорошего от людей в этом диком краю ждать не приходилось, а во-вторых, из всех возможных недругов именно существа на двух ногах слыли наиболее опасными. Потому как обладали разумом.
И тем тревожней сделалось на душе у путников, когда к концу третьего дня они набрели на остатки костра. И остатки свежие: на фоне бурой земли серое пятно сажи выделялось довольно отчетливо. Не успели сгнить и черные обгоревшие головешки,
Йорм предложил было разведать местность, но спутники восприняли это намерение по-своему. «Сбежать задумал», — молвил ему в ответ Лейв и вызвался на разведку сам. На это Змей с немалым ехидством упрекнул рыцаря, что тот-де оставляет почтенного советника один на один с ним — диким горцем, разбойником, смертником и изгоем. Доверять которому способны лишь простофили да намеренные самоубийцы. Кроме того, а не слишком ли тяжеловат благородный воитель для подобных вылазок — со своим снаряжением и оружием. Не получится ли так, что не рыцарь первым заметит недругов, а недруги рыцаря?..
На эту ядовитую отповедь сэр Лейв ответил зубовным скрежетом, однако от услышанного не отмахнулся и принял его к сведению. А поскольку ученый из столицы на роль соглядатая годился еще меньше, идея с разведкой сразу же выдохлась. Не переросла во что-то большее, чем намерения.
А успокаиваться было рано: следующий день пути принес и новую встречу с людскими следами. На сей раз их нашлось два: вновь остатки костра, а также шрам, сделанный ножом на стволе одной из сосен.
Йорм, который собственно, и обнаружил дерево со шрамом, сразу предположил, что едва ли эта отметина оставлена просто так. Скорее всего, ей подобных в лесу найдется куда больше одной, и сделаны они с вполне определенной целью: дабы легче было искать обратный путь. Из чего, в свою очередь, следовало, что люди, уродующие деревья, наверняка не из местных. А такие же незваные гости, как и они трое.
Хоть в умозаключении горца и имелся некоторый резон, однако снять тревогу оно было не в состоянии. Более того: беспокойство росло еще и потому, что троим путникам сделалось ясно: наследившие в лесу люди идут примерно одним с ними путем — причем, даже несколько опережая посланцев Торнгарда. И, опасаясь заблудиться, быть обнаруженными они, напротив, совсем не страшатся. Так что, рано или поздно, должна была состояться встреча… и едва ли она обещала быть теплой. Причем, с обеих сторон.
Встреча произошла — на шестой день пути, когда Леннарт, сэр Лейв и Йорм Змей остановились на привал. И началась она, как и следовало ожидать не с приветствия, а с маленькой арбалетной стрелы, что пролетела совсем рядом с головой Йорма. Бывший разбойник успел отклониться в последний момент, пал на землю… после чего, с кинжалом в зубах, спешно заполз за ближайшее дерево.
А вот его спутники о подобном и не помышляли. Лейв Краснобородый вообще не придумал ничего лучше, кроме как заслонить спиной господина Кольма. Да еще выкрикнуть в чащу:
— Я рыцарь его светлости герцога Торнгардского! А кто такие вы и как смеете чинить мне препятствие?
Новая стрела была ему ответом. Арбалетчик метил в глаз, но сэр Лейв, как видно, предугадал его намерения — и встретил острую летящую смерть клинком, выставленным плашмя. Щитов, надо сказать, рыцарь из Торнгарда не признавал: во-первых, считал их слишком тяжелыми для пешего похода, а во-вторых, полагал, что прятаться настоящему воину не подобает.
— Не думайте, что сможете избежать гнева его светлости, — изрек он, снова обращаясь к засевшим в лесу врагам.
А Йорм Змей тем временем, перемещался от дерева к дереву — ползком или короткими перебежками. И не забывал поглядывать вглубь леса: особенно в ту сторону, откуда прилетели стрелы. Внимание невидимых арбалетчиков меж тем полностью сосредоточилось на рыцаре и советнике: в их сторону сделали еще пару выстрелов… и лишь убедившись в их безуспешности, перешли к разговору.
— Благородный сэр! — голос из леса звучал вроде бы вежливо, но нахально, — мы люди простые и не смеем стоять на пути его светлости… как и верных исполнителей его воли. У нас правило простое: вы отдаете нам свое оружие, доспехи… другие ценные вещи. И идете себе с миром. Нести волю герцога дальше…
«Разбойники?» — подумал Йорм… однако, подобравшись к противникам поближе, сразу отмел это предположение. На грабителей эти шестеро походили примерно так же, как собака охотничьей породы на бездомную дворнягу. Конические шлемы, кольчуги — хоть, старые, но добротные: у прежних подельников Змея, например, ничего подобного не было и в помине. Кроме того, для шайки, день-деньской орудующей под открытым небом и ночующей где придется, они выглядели недостаточно грязными и неопрятными.
Ратниками, находящимися на службе у хотя бы какого-нибудь паршивенького барона, шестеро недругов, впрочем, тоже, определенно не были. Очевидно, из-за гербов… а вернее, из-за их отсутствия на одежде.
«Наемники, — заключил Змей, — не служат никому, кроме своего кармана. Но зачем-то выделываются». Впрочем, бывшему разбойнику было не до размышлений. Неприятельскую сторону он сразу же принялся изучать, выявляя слабые места. И сумел обнаружить не менее двух таковых.
Во-первых, арбалет обнаружился только у одного из воинов; если убрать его, противник отчасти лишался своих преимуществ. Во-вторых, еще один наемник мог послужить легкой мишенью: судя по серому лицу, дрожащим рукам и затравленному взгляду, был он явно небоеспособен. Ну а если не только вывести из строя арбалетчика, если еще и завладеть его оружием — в таком случае положение группы наемников из выгодного становилось даже угрожающим.
С такими мыслями и кинжалом наготове бывший разбойник рванулся вперед. И первым перерезал горло противнику с серым лицом — вполне ожидаемо, не сумевшему ничего предпринять. Едва ли бедняга хотя бы распознал в Йорме Змее угрозу.
Затем, перекатившись по земле, горец оказался рядом с арбалетчиком. Пырнув того в ногу и подхватив арбалет, Йорм выстрелив в того из наемников, кто вел «переговоры» с сэром Лейвом. И при этом зачем-то прокричал: «Торнгард! Торнгард!».
Стрела угодила наемнику в глаз. Трое оставшихся его подельников мигом соскочили на ноги и двинулись на Змея с мечами наготове. Впрочем, долго оставаться в одиночку перед тремя противниками горцу не пришлось: сэр Лейв услышал его крик и поспешил на помощь с двуручным клинком наперевес.
— Встреть смерть лицом, — окликнул он ближайшего из наемников. Тот стоял спиной к рыцарю и успел обернуться, прежде чем лишился головы.
А вот Йорма не волновали ни правила поединка, ни вопросы рыцарской чести, ни прочие условности. Второго из противников, также повернувшегося на голос Лейва, бывший разбойник убил ударом в спину.
— Расскажи, кто таков и кому служишь, — молвил рыцарь, обращаясь к последнему живому наемнику, — кто послал тебя сюда. Расскажешь — и будешь помилован именем герцога. А не расскажешь…