Темные воспоминания
Шрифт:
— Эллен… я могу называть вас Эллен?
— Конечно, дорогая моя, — тут же отозвалась хозяйка.
— У вас есть аспирин?
— Есть, — кивнула Эллен. Она вышла и вернулась со стаканом воды и двумя таблетками, которые бросила в воду и размешала.
— Вот, выпейте.
Рейчел с благодарностью осушила стакан.
— Сейчас половина второго, — сказала Эллен. — Вы уверены, что не голодны?
Словно по сигналу, в животе у девушки громко заурчало. Она поняла, что должна
— Совсем немножко, пожалуй.
— Вот и хорошо, — ответила Эллен. — Пойду приготовлю что-нибудь на скорую руку.
Она удалилась в кухню, а Стивен остался сидеть в кресле. На лице его была написана сосредоточенность.
— Вам помочь? — окликнула Рейчел хозяйку.
— Нет! — донесся из кухни решительный возглас Эллен. — Сидите спокойно и отдыхайте.
Стивен улыбнулся.
— Лучше делайте так, как она говорит, Рейчел. Я женат на ней почти сорок лет, так что знаю, о чем веду речь. И если у вас возникнут вопросы по поводу того, кто здесь главный, спросите лучше у нее.
Он улыбнулся Рейчел, и она улыбнулась ему в ответ.
Прошло совсем немного времени, как из кухни потянуло восхитительными ароматами. Уже за столом Рейчел обнаружила, что Эллен «на скорую руку» приготовила полноценный обед: мясо, овощи и картофель.
— Я знала, что вы умираете с голоду, — с довольной улыбкой пояснила Эллен.
Правда, насколько она голодна, девушка поняла только тогда, когда принялась за еду. А лучше себя почувствовала — и согрелась — лишь после того, как положила добавку.
— Нашли что-нибудь в своей одежде? — поинтересовался Стивен, когда они убирали со стола.
— Только ключи, — ответила Рейчел.
— Ключи, говорите?
— Да. Куда же я их положила?
— Они лежат на раковине в ванной, — произнесла Эллен и добавила: — Я просто хочу сказать, что вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. Мы вам очень рады!
— Спасибо… Вы так добры ко мне!
— Не стоит благодарности, — отмахнулась Эллен. Она вышла в подсобку, чтобы переложить вещи Рейчел в сушку.
— Да, она такая, — подтвердил Стивен. — И дети пошли в нее. У нас сын и дочь, Роберт и Тесс, — уже семейные люди. Роберт работает на «Макаллан», а Тесс заправляет супермаркетом здесь же, в Уайтмонте.
— «Макаллан»? Виски?
— В самую точку.
— У меня дома есть бутылка «Макаллана». Мой отец любил этот напиток, как и Джонатан.
— Человек со вкусом, — улыбаясь, заметил Стивен. — Разумеется, я согласен с тем, что сказала жена. Вы можете оставаться у нас сколько захотите.
— Спасибо вам, — ответила Рейчел. — Но мне надо что-то делать. Вот только я не знаю, с чего начать.
И еще мне хотелось бы знать, где мои вещи. Не могу себе представить, чтобы я приехала в Шотландию совершенно без багажа, не имея другой одежды, кроме той, что сейчас лежит в сушилке. У меня ведь есть машина, не так ли?
К ней вернулось еще одно воспоминание.
Я езжу на белой «тойоте». Где она? И где все мои остальные вещи?
— Если вы родились в Гленвилле, то у вас, наверное, остались здесь друзья или родственники? — полюбопытствовал Стивен.
— Дайте подумать… Да. Моя тетя Элизабет, — сказала Рейчел.
— Ну вот, мы делаем успехи, — одобрительно заметил Стивен.
— Вообще-то, она мне не родная тетя, но я знаю ее с тех пор, как была еще совсем маленькой. Обычно она присматривала за мной после школы. Вот почему я называю ее тетей. Она живет одна. Ее муж Гордон умер несколько лет назад. В Гленвилле она знает всех.
— Почему бы вам не позвонить ей? — предложил Стивен.
— Пожалуй, сейчас позвоню, — согласилась Рейчел.
Как оказалось, номер телефона тетки тоже хранился у нее в голове. Она всегда хорошо запоминала цифры. Рейчел набрала комбинацию цифр и с удивлением услышала гудок, означающий, что такого номера в природе не существует.
Она положила трубку на рычаг и уже собиралась попробовать снова, как вдруг засомневалась, правильно ли запомнила.
— Похоже, я ошиблась, — пробормотала она. — Хотя мне казалось, что я помню этот номер хорошо…
Стивен подошел к буфету и вернулся с толстым телефонным справочником.
— Сейчас модно доверять компьютерам, но я храню верность старым традициям. Как, вы сказали, фамилия вашей тети?
— Доури, — ответила Рейчел. — Но это фамилия ее покойного супруга, а она может быть зарегистрирована под своей девичьей — Крейг.
— Уверен, мы ее найдем… — заявил Стивен, листая страницы. — Да, вот она. Крейг. Элизабет.
— Какой у нее номер?
Стивен принялся называть цифры вслух, и Рейчел быстро набирала их на телефоне. На том конце линии трубку сняли после второго же гудка.
— Алло, говорит Элизабет Крейг, — услышала девушка знакомый монотонный речитатив тетки.
— Привет, тетя, — сказала она. — Это я, Рейчел.
— Рейчел! — вскрикнула тетка Элизабет. — Наконец-то!
Реакция тети изумила и ошеломила Рейчел.
— Да, я здесь, — испытывая неловкость, пробормотала она.