Темный лебедь
Шрифт:
Хотя в заведении работало множество официантов и два повара, единственными посетителями были Джейд и Джон с напряженными лицами.
Неужели Джон вежливо попросил уйти всех остальных?
Пара сидела за самым дальним столиком, спиной к стене. Когда Лилика и Брайд присоединились к ним, нос Джона дернулся и плечи расправились, но больше он выказал ни малейшего намека на беспокойство.
Джейд глянула на Лилику и ахнула.
— Вау! Какая ты красивая.
— Знаю. — Она взъерошила волосы. — Но, эм, ты дерьмово
— Нет. Я сделала это сама.
Лилика нахмурилась.
— Зачем?
Вместо ответа Джейд сказала:
— Вообще-то, Джон спас мне жизнь.
Ладно.
— Спасибо, — сказала ему Лилика.
Он сухо кивнул.
Она вручила Джейд пакет, наполненную аксессуарами и женственными топами, и сестра с трепетом приняла каждый подарок, согревая ее сердце.
Вниманием Джейд наконец завладела Брайд.
— Кто она?
— Думаю, она одна из наших… доноров.
Изумрудные глаза расширились от интереса.
— Серьезно?
— Серьезно, — ответила Брайд.
Пока две девушки непринужденно болтали, узнавая друг друга, Лилика изучала Джона. Такой странный мужчина. Каждый раз, когда Джейд двигалась, даже немного, он двигался вместе с ней, следя за тем, чтобы между их телами оставалась одинаковое расстояние, и все же не мог скрыть страстного желания, будто постоянно хотел к ней прикоснуться.
Он явно был доминантом, привыкшим добиваться своего. Так почему просто не взял свое, наплевав на последствия? Так делали врачи из И.Т.И… брали что хотели и когда хотели.
Когда официантка приняла у них заказ, Джейд заметила повязку на руке Лилики.
— Что случилось? Нужно ли мне наказать кого-то конкретного?
— Уже сделано. — Она повторила сестре рассказ Далласу. О Шоне, о ее предположении в отношении Тринити. Слезы выступили у нее на глазах, но она сморгнула их точно также, как делала на протяжении всего детства. Слезы выдавали слабость. Слабостью пользовались.
— Не могу поверить… как она могла… — Джейд похлопала ее по здоровой руке. — Мы знаем, что это болезнь, не она, но мне все труднее становится отличить одно от другого. Просто… мне так жаль, Лилика. Действительно жаль.
— Спасибо. Но я не собираюсь от нее отказываться. Не могу. — Это все равно что отказаться от самой себя.
— Я смогла найти ее в духовном мире. В теории могла найти ее и привести А.У.Ч. прямо к ее двери. Тогда почему она не попыталась убить меня?
Великолепный вопрос. Очевидно, считала Лилику большей угрозой. Но почему?
— Я не буду сидеть сложа руки, пока она замышляет твоей убийство, — сказала Джейд.
Свирепость ее тона задело какую-то струнку в душе Лилики. «Я для нее в приоритете.
Это знание поразило ее… и втайне обрадовало. «Я ужасный человек».
— Все изменится, когда она избавится от болезни.
Брайд провела кончиком пальца по краю стола.
— Мне неприятно это спрашивать, но что заставляет тебя думать, что Тринити можно вылечить? — Ее тон был мягким и без намека на злобу.
— Надежда, — честно ответила Лилика.
— А вдруг ты ошибаешься? — Все тем же мягким тоном спросила она. — Сколько людей умрет, пока она будет разгуливать на свободе?
— Может, я смогу запереть ее в секретном месте. — Трудное для принятия решение. Плен стал бы адом на земле для ее сестры, напомнив о детстве, но, по крайней мере, это выиграло бы им время и спасло других. — Только пока мы не найдем лекарство.
— Мы уже запирали Шонов ранее. — Печально улыбнулась Брайд. — Врачи заразились.
— Потому что они занимались своими врачебными делами и работали с инфицируемыми жидкостями, — сказала Джон. — С другой стороны, когда носители умирали, болезнь могла обойти защитные барьеры и заразить тех, кто взаимодействовал с жидкостями.
Джейд нахмурилась.
— Как можно найти лекарство, если доктора перестанут брать образцы?
Смерть не могла быть единственным ответом. Просто не могла.
— Я сказал Джейд, что вы оба имеете власть, — сказал Джон. — У вас есть то, чего хочет А.У.Ч. Заключите сделку.
— Хорошая мысль, за исключением одного ключевого фактора для заключения сделки, — сказала Лилика. — Доверие.
Хотя, заключив сделку с Далласом, она бы знать каждое его движение и намерение, как и он ее.
Проблема первая: О чем договариваться, если Тринити нельзя делать анализы или лечить?
Проблема вторая: А.У.Ч. может сделать что-то подлое, не посвятив в планы Далласа.
Проблема третья: вдруг у него получится скрыть свои намерения от нее?
Пристально посмотрев на Джейд, она сказала:
— Найди меня сегодня в духовном мире. Мы поговорим с Тринити. От ее ответа будет зависеть наши дальнейшие действия.
Крошечные волоски на задней части шее Лилики поднялись, и нервное ощущение скрутило желудок. Нервозность? Откуда?
Ответ ворвался в закусочную, звякнул колокольчиком над дверью.
Ярость исходила от Далласа. Когда Лилика вскочила на ноги, ее сердце бешено билось о ребра. Когда Брайд и Джейд попытались загородить ее, она безмолвно протянула руку, мысленно прося их остаться на месте.
Даллас вызывающе уставился на нее, прежде чем скользнуть взглядом по новой одежде. Он запнулся, сила его гнева… поменялась. Вспышка желания пронзила ее с такой силой, что Лилика пошатнулась.
Он остановился на расстоянии шепота от нее, обхватив затылок и притянув ближе… недостаточно близко… наклонив голову, чтобы понюхать.